goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > polski > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

26 [vint-i-sis]

Al camp

 

26 [dwadzieścia sześć]@26 [vint-i-sis]
26 [dwadzieścia sześć]

Na łonie przyrody

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Veus allà la torre?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Veus allà la muntanya?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Veus allà el poble?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Veus allà el riu?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Veus allà el pont?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Veus allà el llac?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agrada aquell ocell.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agrada aquell arbre.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agrada aquesta pedra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agrada aquell parc.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agrada aquell jardí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agrada aquesta flor.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ho trobo bonic.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em sembla interessant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ho trobo meravellós.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em sembla lleig.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em sembla avorrit.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em sembla horrible.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Veus allà la torre?
W_d_i_z   t_m   t_   w_e_ę_   
   
Widzisz tam tę wieżę?
W______   t__   t_   w_____   
   
Widzisz tam tę wieżę?
_______   ___   __   ______   
   
Widzisz tam tę wieżę?
  Veus allà la muntanya?
W_d_i_z   t_m   t_   g_r_?   
   
Widzisz tam tę górę?
W______   t__   t_   g____   
   
Widzisz tam tę górę?
_______   ___   __   _____   
   
Widzisz tam tę górę?
  Veus allà el poble?
W_d_i_z   t_m   t_   w_e_?   
   
Widzisz tam tę wieś?
W______   t__   t_   w____   
   
Widzisz tam tę wieś?
_______   ___   __   _____   
   
Widzisz tam tę wieś?
 
 
 
 
  Veus allà el riu?
W_d_i_z   t_m   t_   r_e_ę_   
   
Widzisz tam tę rzekę?
W______   t__   t_   r_____   
   
Widzisz tam tę rzekę?
_______   ___   __   ______   
   
Widzisz tam tę rzekę?
  Veus allà el pont?
W_d_i_z   t_m   t_n   m_s_?   
   
Widzisz tam ten most?
W______   t__   t__   m____   
   
Widzisz tam ten most?
_______   ___   ___   _____   
   
Widzisz tam ten most?
  Veus allà el llac?
W_d_i_z   t_m   t_   j_z_o_o_   
   
Widzisz tam to jezioro?
W______   t__   t_   j_______   
   
Widzisz tam to jezioro?
_______   ___   __   ________   
   
Widzisz tam to jezioro?
 
 
 
 
  M’agrada aquell ocell.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   p_a_.   
   
Podoba mi się ten ptak.
P_____   m_   s__   t__   p____   
   
Podoba mi się ten ptak.
______   __   ___   ___   _____   
   
Podoba mi się ten ptak.
  M’agrada aquell arbre.
P_d_b_   m_   s_ę   t_   d_z_w_.   
   
Podoba mi się to drzewo.
P_____   m_   s__   t_   d______   
   
Podoba mi się to drzewo.
______   __   ___   __   _______   
   
Podoba mi się to drzewo.
  M’agrada aquesta pedra.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   k_m_e_.   
   
Podoba mi się ten kamień.
P_____   m_   s__   t__   k______   
   
Podoba mi się ten kamień.
______   __   ___   ___   _______   
   
Podoba mi się ten kamień.
 
 
 
 
  M’agrada aquell parc.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   p_r_.   
   
Podoba mi się ten park.
P_____   m_   s__   t__   p____   
   
Podoba mi się ten park.
______   __   ___   ___   _____   
   
Podoba mi się ten park.
  M’agrada aquell jardí.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   o_r_d_   
   
Podoba mi się ten ogród.
P_____   m_   s__   t__   o_____   
   
Podoba mi się ten ogród.
______   __   ___   ___   ______   
   
Podoba mi się ten ogród.
  M’agrada aquesta flor.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   k_i_t_   
   
Podoba mi się ten kwiat.
P_____   m_   s__   t__   k_____   
   
Podoba mi się ten kwiat.
______   __   ___   ___   ______   
   
Podoba mi się ten kwiat.
 
 
 
 
  Ho trobo bonic.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   ł_d_e_   
   
Uważam, że to jest ładne.
U______   ż_   t_   j___   ł_____   
   
Uważam, że to jest ładne.
_______   __   __   ____   ______   
   
Uważam, że to jest ładne.
  Em sembla interessant.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   i_t_r_s_j_c_.   
   
Uważam, że to jest interesujące.
U______   ż_   t_   j___   i____________   
   
Uważam, że to jest interesujące.
_______   __   __   ____   _____________   
   
Uważam, że to jest interesujące.
  Ho trobo meravellós.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   p_z_p_ę_n_.   
   
Uważam, że to jest przepiękne.
U______   ż_   t_   j___   p__________   
   
Uważam, że to jest przepiękne.
_______   __   __   ____   ___________   
   
Uważam, że to jest przepiękne.
 
 
 
 
  Em sembla lleig.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   b_z_d_i_.   
   
Uważam, że to jest brzydkie.
U______   ż_   t_   j___   b________   
   
Uważam, że to jest brzydkie.
_______   __   __   ____   _________   
   
Uważam, że to jest brzydkie.
  Em sembla avorrit.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   n_d_e_   
   
Uważam, że to jest nudne.
U______   ż_   t_   j___   n_____   
   
Uważam, że to jest nudne.
_______   __   __   ____   ______   
   
Uważam, że to jest nudne.
  Em sembla horrible.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   s_r_s_n_.   
   
Uważam, że to jest straszne.
U______   ż_   t_   j___   s________   
   
Uważam, że to jest straszne.
_______   __   __   ____   _________   
   
Uważam, że to jest straszne.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llengües positives, llengües negatives

Les persones en general són optimistes o pessimistes. Però aquestes etiquetes també es poden aplicar a les llengües! Els científics presten cada vegada més atenció al vocabulari lingüístic. En moltes ocasions els resultats als quals arriben són sorprenents. En anglès, per exemple, hi ha més termes negatius que positius. Hi ha gairebé el doble de paraules per referir-se a emocions negatives. A les societats occidentals el lèxic condiciona als parlants. La gent d'aquestes societats es queixa sovint. També en critica moltes coses. En conjunt, utilitza un to lingüístic veritablement negatiu. Però les paraules negatives són interessants per diversos motius. Contenen més informació rellevant que els termes positius. La raó d'aquest fenomen podria trobar-se a l'evolució. Per a qualsevol forma de vida sempre és important saber-ne trobar el perill. En la naturalesa, moltes vegades s'ha de reaccionar amb rapidesa davant les amenaces. A més, cal avisar a la resta de congèneres dels perills. Cal transmetre informació ràpidament. Cal mirar de dir el màxim amb el menor nombre de paraules possibles. A part d'això, el llenguatge negatiu no té cap benefici. És fàcil de comprendre. Les persones que sempre parlen en termes negatius segurament no són molt estimades. A més, un llenguatge negatiu afecta les nostres emocions. En canvi, un llenguatge positiu pot tenir efectes profitosos. Aquells que afronten els seus treballs de forma sempre positiva acaben tenint més èxit. Així doncs hauríem de tenir més cura a l'hora de fer-ne ús del nostre llenguatge. Podem triar quines paraules utilitzar en cada moment. I és a través de la nostra llengua que creem la nostra realitat. Així que: parla de manera positiva!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
26 [vint-i-sis]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al camp
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)