goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > slovenščina > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

73 [setanta-tres]

poder fer alguna cosa

 

73 [triinsedemdeset]@73 [setanta-tres]
73 [triinsedemdeset]

nekaj smeti (nekaj lahko)

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Que ja pots conduir un cotxe?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que ja pots beure alcohol?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que ja pots pots anar sol a l’estranger?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
poder
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Podem fumar aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es pot fumar aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es pot pagar amb targeta de crèdit?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es pot pagar amb xec?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es pot pagar només en efectiu?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que puc trucar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que puc fer una pregunta?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que puc dir alguna cosa?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Ell) no pot dormir al parc.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Ell) no pot dormir al cotxe.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Ell) no pot dormir a l’estació.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Podem seure?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Podem rebre la carta?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Podem pagar separadament?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Que ja pots conduir un cotxe?
A_i   ž_   s_e_   v_z_t_   a_t_?   
   
Ali že smeš voziti avto?
A__   ž_   s___   v_____   a____   
   
Ali že smeš voziti avto?
___   __   ____   ______   _____   
   
Ali že smeš voziti avto?
  Que ja pots beure alcohol?
A_i   ž_   s_e_   u_i_a_i   a_k_h_l_   
   
Ali že smeš uživati alkohol?
A__   ž_   s___   u______   a_______   
   
Ali že smeš uživati alkohol?
___   __   ____   _______   ________   
   
Ali že smeš uživati alkohol?
  Que ja pots pots anar sol a l’estranger?
A_i   ž_   s_e_   s_m_a_   p_t_v_t_   v   t_j_n_?   
   
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino?
A__   ž_   s___   s_____   p_______   v   t______   
   
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino?
___   __   ____   ______   ________   _   _______   
   
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino?
 
 
 
 
  poder
s_e_i   (_a_k_)   
   
smeti (lahko)
s____   (______   
   
smeti (lahko)
_____   _______   
   
smeti (lahko)
  Podem fumar aquí?
S_e_o   t_k_j   k_d_t_?   
   
Smemo tukaj kaditi?
S____   t____   k______   
   
Smemo tukaj kaditi?
_____   _____   _______   
   
Smemo tukaj kaditi?
  Es pot fumar aquí?
S_   l_h_o   t_   k_d_?   
   
Se lahko tu kadi?
S_   l____   t_   k____   
   
Se lahko tu kadi?
__   _____   __   _____   
   
Se lahko tu kadi?
 
 
 
 
  Es pot pagar amb targeta de crèdit?
S_   l_h_o   p_a_a   s   k_e_i_n_   k_r_i_o_   
   
Se lahko plača s kreditno kartico?
S_   l____   p____   s   k_______   k_______   
   
Se lahko plača s kreditno kartico?
__   _____   _____   _   ________   ________   
   
Se lahko plača s kreditno kartico?
  Es pot pagar amb xec?
S_   l_h_o   p_a_a   s   č_k_m_   
   
Se lahko plača s čekom?
S_   l____   p____   s   č_____   
   
Se lahko plača s čekom?
__   _____   _____   _   ______   
   
Se lahko plača s čekom?
  Es pot pagar només en efectiu?
S_   l_h_o   p_a_a   l_   z   g_t_v_n_?   
   
Se lahko plača le z gotovino?
S_   l____   p____   l_   z   g________   
   
Se lahko plača le z gotovino?
__   _____   _____   __   _   _________   
   
Se lahko plača le z gotovino?
 
 
 
 
  Que puc trucar?
L_h_o   s_m_   k_a_k_   t_l_f_n_r_m_   
   
Lahko samo kratko telefoniram?
L____   s___   k_____   t___________   
   
Lahko samo kratko telefoniram?
_____   ____   ______   ____________   
   
Lahko samo kratko telefoniram?
  Que puc fer una pregunta?
L_h_o   s_m_   n_k_j   v_r_š_m_   
   
Lahko samo nekaj vprašam?
L____   s___   n____   v_______   
   
Lahko samo nekaj vprašam?
_____   ____   _____   ________   
   
Lahko samo nekaj vprašam?
  Que puc dir alguna cosa?
L_h_o   s_m_   n_k_j   p_v_m_   
   
Lahko samo nekaj povem?
L____   s___   n____   p_____   
   
Lahko samo nekaj povem?
_____   ____   _____   ______   
   
Lahko samo nekaj povem?
 
 
 
 
  (Ell) no pot dormir al parc.
O_   n_   s_e   s_a_i   v   p_r_u_   
   
On ne sme spati v parku.
O_   n_   s__   s____   v   p_____   
   
On ne sme spati v parku.
__   __   ___   _____   _   ______   
   
On ne sme spati v parku.
  (Ell) no pot dormir al cotxe.
O_   n_   s_e   s_a_i   v   a_t_.   
   
On ne sme spati v avtu.
O_   n_   s__   s____   v   a____   
   
On ne sme spati v avtu.
__   __   ___   _____   _   _____   
   
On ne sme spati v avtu.
  (Ell) no pot dormir a l’estació.
O_   n_   s_e   s_a_i   n_   ž_l_z_i_k_   p_s_a_i_   
   
On ne sme spati na železniški postaji.
O_   n_   s__   s____   n_   ž_________   p_______   
   
On ne sme spati na železniški postaji.
__   __   ___   _____   __   __________   ________   
   
On ne sme spati na železniški postaji.
 
 
 
 
  Podem seure?
S_e_o   s_s_i_   
   
Smemo sesti?
S____   s_____   
   
Smemo sesti?
_____   ______   
   
Smemo sesti?
  Podem rebre la carta?
A_i   l_h_o   d_b_m_   j_d_l_i   l_s_?   
   
Ali lahko dobimo jedilni list?
A__   l____   d_____   j______   l____   
   
Ali lahko dobimo jedilni list?
___   _____   ______   _______   _____   
   
Ali lahko dobimo jedilni list?
  Podem pagar separadament?
A_i   l_h_o   p_a_a_o   l_č_n_?   
   
Ali lahko plačamo ločeno?
A__   l____   p______   l______   
   
Ali lahko plačamo ločeno?
___   _____   _______   _______   
   
Ali lahko plačamo ločeno?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llengua materna = emocional, idioma estranger = racional?

En aprendre un altre idioma estem estimulant el nostre cervell. El nostre pensament canvia amb l'aprenentatge. Ens fem més creatius i flexibles. Els raonaments difícils es tornen menys ardus per a les persones que parlen diversos idiomes. La memòria s'exercita aprenent. Com més aprenem, millor funciona. Les persones que han après llengües aprenen altres coses més ràpidament. Estan en condicions de concentrar-se més i millor sobre un tema particular. Així en resolen els problemes amb major celeritat. Les persones multilingües tenen per això més poder de decisió. Però com es decideixen depèn també de les llengües. Les llengües amb les que pensem influeixen en les nostres resolucions. Els científics han experimentat això amb diversos subjectes. Tots els individus de l'experiment eren bilingües. A més de la seva llengua natal parlaven alguna altra llengua. En l'experiment, els subjectes havien de respondre una pregunta. La pregunta estava relacionada amb la solució d'un problema. Els subjectes de l'estudi havien de decidir-se entre dues alternatives. Una de les opcions era clarament més arriscada que l'altra. Cada individu havia de respondre la pregunta en els dos idiomes. I les respostes canviaven quan els idiomes també ho feien! Quan feien servir la seva llengua materna, els individus es decantaven per l'alternativa de risc. En canvi, quan s'expressaven en l'altra llengua escollien l'opció més segura. Després d'aquest experiment, els subjectes de l'estudi encara van haver de fer apostes. També llavors es va fer visible una clara diferència. Quan apostaven en la llengua que no era la materna es mostraven més prudents. Els investigadors creuen que ens concentrem més quan parlem en llengües diferents a la materna. Llavors prenem decisions de forma no emocional sinó racional...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
73 [setanta-tres]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
poder fer alguna cosa
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)