goethe-verlag-logo
  • Home
  • Learn
  • Phrasebook
  • Vocabulary
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Books
  • Games
  • Schools
  • Radio
  • Teachers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Message

If you wish to practice this lesson, you can click on these sentences to show or hide letters.

Phrasebook

Home > www.goethe-verlag.com > English US > bosanski > Table of contents
I speak…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
I want to learn…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Go back
Previous Next
MP3 About the book

30 [thirty]

At the restaurant 2

 

30 [trideset]@30 [thirty]
30 [trideset]

U restoranu 2

 

Choose how you want to see the translation:
More Languages
Click on a flag!
An apple juice, please.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
A lemonade, please.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
A tomato juice, please.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’d like a glass of red wine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’d like a glass of white wine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’d like a bottle of champagne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you like fish?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you like beef?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you like pork?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’d like something without meat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’d like some mixed vegetables.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’d like something that won’t take much time.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Would you like that with rice?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Would you like that with pasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Would you like that with potatoes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
That doesn’t taste good.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
The food is cold.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I didn’t order this.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  An apple juice, please.
S_k   o_   j_b_k_,   m_l_m_   
   
Sok od jabuke, molim.
S__   o_   j______   m_____   
   
Sok od jabuke, molim.
___   __   _______   ______   
   
Sok od jabuke, molim.
  A lemonade, please.
L_m_n_d_,   m_l_m_   
   
Limunadu, molim.
L________   m_____   
   
Limunadu, molim.
_________   ______   
   
Limunadu, molim.
  A tomato juice, please.
S_k   o_   p_r_d_j_a_   m_l_m_   
   
Sok od paradajza, molim.
S__   o_   p_________   m_____   
   
Sok od paradajza, molim.
___   __   __________   ______   
   
Sok od paradajza, molim.
 
 
 
 
  I’d like a glass of red wine.
J_   b_h   r_d_   č_š_   c_v_n_g   v_n_.   
   
Ja bih rado čašu crvenog vina.
J_   b__   r___   č___   c______   v____   
   
Ja bih rado čašu crvenog vina.
__   ___   ____   ____   _______   _____   
   
Ja bih rado čašu crvenog vina.
  I’d like a glass of white wine.
J_   b_h   r_d_   č_š_   b_j_l_g   v_n_.   
   
Ja bih rado čašu bijelog vina.
J_   b__   r___   č___   b______   v____   
   
Ja bih rado čašu bijelog vina.
__   ___   ____   ____   _______   _____   
   
Ja bih rado čašu bijelog vina.
  I’d like a bottle of champagne.
J_   b_h   r_d_   f_a_u   š_m_a_j_a_   
   
Ja bih rado flašu šampanjca.
J_   b__   r___   f____   š_________   
   
Ja bih rado flašu šampanjca.
__   ___   ____   _____   __________   
   
Ja bih rado flašu šampanjca.
 
 
 
 
  Do you like fish?
V_l_š   l_   r_b_?   
   
Voliš li ribu?
V____   l_   r____   
   
Voliš li ribu?
_____   __   _____   
   
Voliš li ribu?
  Do you like beef?
V_l_š   l_   g_v_d_n_?   
   
Voliš li govedinu?
V____   l_   g________   
   
Voliš li govedinu?
_____   __   _________   
   
Voliš li govedinu?
  Do you like pork?
V_l_š   l_   s_i_j_t_n_?   
   
Voliš li svinjetinu?
V____   l_   s__________   
   
Voliš li svinjetinu?
_____   __   ___________   
   
Voliš li svinjetinu?
 
 
 
 
  I’d like something without meat.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   n_š_o   b_z   m_s_.   
   
Htio / htjela bih nešto bez mesa.
H___   /   h_____   b__   n____   b__   m____   
   
Htio / htjela bih nešto bez mesa.
____   _   ______   ___   _____   ___   _____   
   
Htio / htjela bih nešto bez mesa.
  I’d like some mixed vegetables.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   p_a_u   s_   p_v_ć_m_   
   
Htio / htjela bih platu sa povrćem.
H___   /   h_____   b__   p____   s_   p_______   
   
Htio / htjela bih platu sa povrćem.
____   _   ______   ___   _____   __   ________   
   
Htio / htjela bih platu sa povrćem.
  I’d like something that won’t take much time.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   n_š_o   š_o   n_   t_a_e   d_g_.   
   
Htio / htjela bih nešto što ne traje dugo.
H___   /   h_____   b__   n____   š__   n_   t____   d____   
   
Htio / htjela bih nešto što ne traje dugo.
____   _   ______   ___   _____   ___   __   _____   _____   
   
Htio / htjela bih nešto što ne traje dugo.
 
 
 
 
  Would you like that with rice?
Ž_l_t_   l_   t_   s   r_ž_m_   
   
Želite li to s rižom?
Ž_____   l_   t_   s   r_____   
   
Želite li to s rižom?
______   __   __   _   ______   
   
Želite li to s rižom?
  Would you like that with pasta?
Ž_l_t_   l_   t_   s   t_e_t_n_n_m_   
   
Želite li to s tjesteninom?
Ž_____   l_   t_   s   t___________   
   
Želite li to s tjesteninom?
______   __   __   _   ____________   
   
Želite li to s tjesteninom?
  Would you like that with potatoes?
Ž_l_t_   l_   t_   s   k_o_p_r_m_   
   
Želite li to s krompirom?
Ž_____   l_   t_   s   k_________   
   
Želite li to s krompirom?
______   __   __   _   __________   
   
Želite li to s krompirom?
 
 
 
 
  That doesn’t taste good.
T_   m_   n_j_   u_u_n_.   
   
To mi nije ukusno.
T_   m_   n___   u______   
   
To mi nije ukusno.
__   __   ____   _______   
   
To mi nije ukusno.
  The food is cold.
J_l_   j_   h_a_n_.   
   
Jelo je hladno.
J___   j_   h______   
   
Jelo je hladno.
____   __   _______   
   
Jelo je hladno.
  I didn’t order this.
T_   j_   n_s_m   n_r_č_o   /   n_r_č_l_.   
   
To ja nisam naručio / naručila.
T_   j_   n____   n______   /   n________   
   
To ja nisam naručio / naručila.
__   __   _____   _______   _   _________   
   
To ja nisam naručio / naručila.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tonal Languages

Most of all the languages spoken worldwide are tonal languages. With tonal languages, the pitch of the tones is crucial. They determine what meaning words or syllables have. Thus, the tone belongs firmly to the word. Most of the languages spoken in Asia are tonal languages. For example, Chinese, Thai and Vietnamese. There are also various tonal languages in Africa. Many indigenous languages in America are tonal languages as well. Indo-European languages mostly contain only tonal elements. This applies to Swedish or Serbian, for example. The number of tone pitches is varied in individual languages. Four different tones are distinguishable in Chinese. With this, the syllable ma can have four meanings. They are mother, hemp, horse and to rant . Interestingly, tonal languages also impact our hearing. Studies on absolute hearing have shown this. Absolute hearing is the ability to identify heard tones accurately. Absolute hearing occurs very rarely in Europe and North America. Fewer than 1 in 10,000 people have it. It's different with native speakers of Chinese. Here, 9 times as many people have this special ability. We all had absolute hearing when we were infants. We used it to learn to speak correctly. Unfortunately, most people lose it later on. The pitch of tones is also important in music. This is especially true for cultures that speak a tonal language. They must adhere to the melody very precisely. Otherwise a beautiful love song comes out as an absurd song!

 




Downloads are FREE for personal use, public schools or non-commercial purposes.
LICENSE AGREEMENT | Please report any errors or incorrect translations here!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg and licensors.
All rights reserved. Contact

 

 

More Languages
Click on a flag!
30 [thirty]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
At the restaurant 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

The easy way to learn foreign languages.

Menu

  • Legal
  • Privacy Policy
  • About us
  • Photo credits

Links

  • Contact us
  • Follow us

Download our App

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Please wait…

Download MP3 (.zip files)