goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > nynorsk > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

 

73 [syttitre]@73 [sepdek tri]
73 [syttitre]

ha lov til noko

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
rajti
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne rajtas dormi en la parko.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
H_r   d_   l_v   t_l   å   k_y_e   b_l   e_n_?   
   
Har du lov til å køyre bil enno?
H__   d_   l__   t__   å   k____   b__   e____   
   
Har du lov til å køyre bil enno?
___   __   ___   ___   _   _____   ___   _____   
   
Har du lov til å køyre bil enno?
  Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
H_r   d_   l_v   t_l   å   d_i_k_   a_k_h_l   e_n_?   
   
Har du lov til å drikke alkohol enno?
H__   d_   l__   t__   å   d_____   a______   e____   
   
Har du lov til å drikke alkohol enno?
___   __   ___   ___   _   ______   _______   _____   
   
Har du lov til å drikke alkohol enno?
  Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
H_r   d_   l_v   t_l   å   r_i_e   å_e_n_   t_l   u_l_n_e_?   
   
Har du lov til å reise åleine til utlandet?
H__   d_   l__   t__   å   r____   å_____   t__   u________   
   
Har du lov til å reise åleine til utlandet?
___   __   ___   ___   _   _____   ______   ___   _________   
   
Har du lov til å reise åleine til utlandet?
 
 
 
 
  rajti
f_   l_v   t_l   
   
få lov til
f_   l__   t__   
   
få lov til
__   ___   ___   
   
få lov til
  Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
K_n   v_   r_y_j_   h_r_   
   
Kan vi røykje her?
K__   v_   r_____   h___   
   
Kan vi røykje her?
___   __   ______   ____   
   
Kan vi røykje her?
  Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
E_   d_t   l_v   å   r_y_j_   h_r_   
   
Er det lov å røykje her?
E_   d__   l__   å   r_____   h___   
   
Er det lov å røykje her?
__   ___   ___   _   ______   ____   
   
Er det lov å røykje her?
 
 
 
 
  Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
K_n   e_   b_t_l_   m_d   k_e_i_t_o_t_   
   
Kan eg betale med kredittkort?
K__   e_   b_____   m__   k___________   
   
Kan eg betale med kredittkort?
___   __   ______   ___   ____________   
   
Kan eg betale med kredittkort?
  Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
K_n   e_   b_t_l_   m_d   s_e_k_   
   
Kan eg betale med sjekk?
K__   e_   b_____   m__   s_____   
   
Kan eg betale med sjekk?
___   __   ______   ___   ______   
   
Kan eg betale med sjekk?
  Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
K_n   e_   b_r_e   b_t_l_   k_n_a_t_   
   
Kan eg berre betale kontant?
K__   e_   b____   b_____   k_______   
   
Kan eg berre betale kontant?
___   __   _____   ______   ________   
   
Kan eg berre betale kontant?
 
 
 
 
  Ĉu mi rajtas nur telefoni?
K_n   e_   f_   r_n_j_   t_l   n_k_n_   
   
Kan eg få ringje til nokon?
K__   e_   f_   r_____   t__   n_____   
   
Kan eg få ringje til nokon?
___   __   __   ______   ___   ______   
   
Kan eg få ringje til nokon?
  Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
K_n   e_   f_   s_ø_j_   o_   n_k_?   
   
Kan eg få spørje om noko?
K__   e_   f_   s_____   o_   n____   
   
Kan eg få spørje om noko?
___   __   __   ______   __   _____   
   
Kan eg få spørje om noko?
  Ĉu mi rajtas nur diri ion?
K_n   e_   f_   s_i_   n_k_?   
   
Kan eg få seie noko?
K__   e_   f_   s___   n____   
   
Kan eg få seie noko?
___   __   __   ____   _____   
   
Kan eg få seie noko?
 
 
 
 
  Li ne rajtas dormi en la parko.
H_n   h_r   i_k_e   l_v   t_l   å   s_v_   i   p_r_e_.   
   
Han har ikkje lov til å sove i parken.
H__   h__   i____   l__   t__   å   s___   i   p______   
   
Han har ikkje lov til å sove i parken.
___   ___   _____   ___   ___   _   ____   _   _______   
   
Han har ikkje lov til å sove i parken.
  Li ne rajtas dormi en la aŭto.
H_n   h_r   i_k_e   l_v   t_l   å   s_v_   i   b_l_n_   
   
Han har ikkje lov til å sove i bilen.
H__   h__   i____   l__   t__   å   s___   i   b_____   
   
Han har ikkje lov til å sove i bilen.
___   ___   _____   ___   ___   _   ____   _   ______   
   
Han har ikkje lov til å sove i bilen.
  Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
H_n   h_r   i_k_e   l_v   t_l   å   s_v_   p_   t_g_t_s_o_e_.   
   
Han har ikkje lov til å sove på togstasjonen.
H__   h__   i____   l__   t__   å   s___   p_   t____________   
   
Han har ikkje lov til å sove på togstasjonen.
___   ___   _____   ___   ___   _   ____   __   _____________   
   
Han har ikkje lov til å sove på togstasjonen.
 
 
 
 
  Ĉu ni rajtas sidiĝi?
K_n   v_   s_t_e   o_s_   
   
Kan vi setje oss?
K__   v_   s____   o___   
   
Kan vi setje oss?
___   __   _____   ____   
   
Kan vi setje oss?
  Ĉu ni rajtas havi la menuon?
K_n   v_   f_   m_n_e_?   
   
Kan vi få menyen?
K__   v_   f_   m______   
   
Kan vi få menyen?
___   __   __   _______   
   
Kan vi få menyen?
  Ĉu ni rajtas pagi aparte?
K_n   v_   b_t_l_   k_a_   f_r   o_s_   
   
Kan vi betale kvar for oss?
K__   v_   b_____   k___   f__   o___   
   
Kan vi betale kvar for oss?
___   __   ______   ____   ___   ____   
   
Kan vi betale kvar for oss?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gepatra lingvo = emocia, fremda lingvo = racia?

Kiam ni lernas fremdajn lingvojn, ni stimulas nian cerbon. Nia penso modifiĝas per nia lerno. Ni iĝas pli kreemaj kaj pli fleksiĝemaj. Por la plurlingvuloj pli facilas ankaŭ pli komplekse pensi. Oni lernante trejnas la memoron. Ju pli ni lernas, des pli bone tio funkcias. Kiu multajn lingvojn lernis, tiu ankaŭ aliajn aferojn pli rapide lernas. Li pli longe koncentrite povas cerbumi pri temo. Tial li pli rapide solvas problemojn. La plurlingvuloj povas ankaŭ pli bone decidiĝi. Sed kiel ili decidiĝas ankaŭ dependas de la lingvoj. La lingvo per kiu ni pensas influas niajn decidojn. Psiĥologoj pristudis plurajn subjektojn esplorcele. Ĉiuj subjektoj estis dulingvaj. Krom sian gepatran lingvon ili ankaŭ parolis alian lingvon. La subjektoj devis prirespondi demandon. La demando temis pri la solvo de problemo. La subjektoj devis elekti inter du opcioj. Unu opcio estis konsiderinde pli riska ol la alia. La subjektoj devis prirespondi la demandon ambaŭlingve. Kaj la respondoj ŝanĝiĝis kiam la lingvoj ŝanĝiĝis! Parolante sian gepatran lingvon, la subjektoj elektis la riskon. Sed en la fremda lingvo ili decidiĝis por la sekura opcio. Post tiu eksperimento la subjektoj ankaŭ devis veti. Ankaŭ tiuokaze montriĝis klara diferenco. Uzante la fremdan lingvon ili estis pli prudentaj. La esploristoj supozas ke ni fremdlingve pli koncentritas. Ni tial ne emocie sed racie faras decidojn...

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
73 [sepdek tri]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
rajti fari ion
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)