goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > मराठी > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

63 [sesenta y tres]

Haciendo preguntas 2

 

६३ [त्रेसष्ट]@63 [sesenta y tres]
६३ [त्रेसष्ट]

63 [Trēsaṣṭa]
प्रश्न विचारणे २

praśna vicāraṇē 2

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo un pasatiempo / hobby.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) juego al tenis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde hay una cancha de tenis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes un pasatiempo / hobby?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) juego al fútbol.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde hay un campo de fútbol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me duele el brazo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El pie y la mano me duelen también.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde hay un doctor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo un coche / carro (am.).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) también tengo una motocicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está el aparcamiento?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo un suéter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) también tengo una chaqueta y unos pantalones vaqueros / blue jean (am.).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está la lavadora?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo un plato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo un cuchillo, un tenedor, y una cuchara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están la sal y la pimienta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  (Yo) tengo un pasatiempo / hobby.
म_झ_   ए_   छ_द   आ_े_   
m_j_ā   ē_a   c_a_d_   ā_ē_   
माझा एक छंद आहे.
mājhā ēka chanda āhē.
म___   ए_   छ__   आ___   
m____   ē__   c_____   ā___   
माझा एक छंद आहे.
mājhā ēka chanda āhē.
____   __   ___   ____   
_____   ___   ______   ____   
माझा एक छंद आहे.
mājhā ēka chanda āhē.
  (Yo) juego al tenis.
म_   ट_न_स   ख_ळ_ो_   /   ख_ळ_े_   
M_   ṭ_n_s_   k_ē_a_ō_   /   K_ē_a_ē_   
मी टेनिस खेळतो. / खेळते.
Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
म_   ट____   ख_____   /   ख_____   
M_   ṭ_____   k_______   /   K_______   
मी टेनिस खेळतो. / खेळते.
Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
__   _____   ______   _   ______   
__   ______   ________   _   ________   
मी टेनिस खेळतो. / खेळते.
Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
  ¿Dónde hay una cancha de tenis?
ट_न_स_े   म_द_न   क_ठ_   आ_े_   
Ṭ_n_s_c_   m_i_ā_a   k_ṭ_ē   ā_ē_   
टेनिसचे मैदान कुठे आहे?
Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
ट______   म____   क___   आ___   
Ṭ_______   m______   k____   ā___   
टेनिसचे मैदान कुठे आहे?
Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
_______   _____   ____   ____   
________   _______   _____   ____   
टेनिसचे मैदान कुठे आहे?
Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
 
 
 
 
  ¿Tienes un pasatiempo / hobby?
त_झ_   क_ह_   छ_द   आ_े   क_?   
T_j_ā   k_h_   c_a_d_   ā_ē   k_?   
तुझा काही छंद आहे का?
Tujhā kāhī chanda āhē kā?
त___   क___   छ__   आ__   क__   
T____   k___   c_____   ā__   k__   
तुझा काही छंद आहे का?
Tujhā kāhī chanda āhē kā?
____   ____   ___   ___   ___   
_____   ____   ______   ___   ___   
तुझा काही छंद आहे का?
Tujhā kāhī chanda āhē kā?
  (Yo) juego al fútbol.
म_   फ_ट_ॉ_   ख_ळ_ो_   /   ख_ळ_े_   
M_   p_u_a_ŏ_a   k_ē_a_ō_   /   K_ē_a_ē_   
मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते.
Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
म_   फ_____   ख_____   /   ख_____   
M_   p________   k_______   /   K_______   
मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते.
Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
__   ______   ______   _   ______   
__   _________   ________   _   ________   
मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते.
Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
  ¿Dónde hay un campo de fútbol?
फ_ट_ॉ_च_   म_द_न   क_ठ_   आ_े_   
P_u_a_ŏ_a_ē   m_i_ā_a   k_ṭ_ē   ā_ē_   
फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे?
Phuṭabŏlacē maidāna kuṭhē āhē?
फ_______   म____   क___   आ___   
P__________   m______   k____   ā___   
फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे?
Phuṭabŏlacē maidāna kuṭhē āhē?
________   _____   ____   ____   
___________   _______   _____   ____   
फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे?
Phuṭabŏlacē maidāna kuṭhē āhē?
 
 
 
 
  Me duele el brazo.
म_झ_   ब_ह_   द_ख_   आ_े_   
M_j_ē   b_h_   d_k_a_a   ā_ē_   
माझे बाहू दुखत आहे.
Mājhē bāhū dukhata āhē.
म___   ब___   द___   आ___   
M____   b___   d______   ā___   
माझे बाहू दुखत आहे.
Mājhē bāhū dukhata āhē.
____   ____   ____   ____   
_____   ____   _______   ____   
माझे बाहू दुखत आहे.
Mājhē bāhū dukhata āhē.
  El pie y la mano me duelen también.
म_झ_   प_य   आ_ि   ह_त   प_   द_ख_   आ_े_.   
M_j_ē   p_y_   ā_i   h_t_   p_ṇ_   d_k_a_a   ā_ē_a_   
माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत.
Mājhē pāya āṇi hāta paṇa dukhata āhēta.
म___   प__   आ__   ह__   प_   द___   आ____   
M____   p___   ā__   h___   p___   d______   ā_____   
माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत.
Mājhē pāya āṇi hāta paṇa dukhata āhēta.
____   ___   ___   ___   __   ____   _____   
_____   ____   ___   ____   ____   _______   ______   
माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत.
Mājhē pāya āṇi hāta paṇa dukhata āhēta.
  ¿Dónde hay un doctor?
ड_क_ट_   आ_े   क_?   
Ḍ_k_a_a   ā_ē   k_?   
डॉक्टर आहे का?
Ḍŏkṭara āhē kā?
ड_____   आ__   क__   
Ḍ______   ā__   k__   
डॉक्टर आहे का?
Ḍŏkṭara āhē kā?
______   ___   ___   
_______   ___   ___   
डॉक्टर आहे का?
Ḍŏkṭara āhē kā?
 
 
 
 
  (Yo) tengo un coche / carro (am.).
म_झ_य_ज_ळ   ग_ड_   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   g_ḍ_   ā_ē_   
माझ्याजवळ गाडी आहे.
Mājhyājavaḷa gāḍī āhē.
म________   ग___   आ___   
M___________   g___   ā___   
माझ्याजवळ गाडी आहे.
Mājhyājavaḷa gāḍī āhē.
_________   ____   ____   
____________   ____   ____   
माझ्याजवळ गाडी आहे.
Mājhyājavaḷa gāḍī āhē.
  (Yo) también tengo una motocicleta.
म_झ_य_ज_ळ   म_ट_स_य_ल_ण   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   m_ṭ_r_s_y_k_l_p_ṇ_   ā_ē_   
माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे.
Mājhyājavaḷa mōṭarasāyakalapaṇa āhē.
म________   म__________   आ___   
M___________   m_________________   ā___   
माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे.
Mājhyājavaḷa mōṭarasāyakalapaṇa āhē.
_________   ___________   ____   
____________   __________________   ____   
माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे.
Mājhyājavaḷa mōṭarasāyakalapaṇa āhē.
  ¿Dónde está el aparcamiento?
इ_े   व_ह_त_   क_ठ_   आ_े_   
I_h_   v_h_n_t_ḷ_   k_ṭ_ē   ā_ē_   
इथे वाहनतळ कुठे आहे?
Ithē vāhanataḷa kuṭhē āhē?
इ__   व_____   क___   आ___   
I___   v_________   k____   ā___   
इथे वाहनतळ कुठे आहे?
Ithē vāhanataḷa kuṭhē āhē?
___   ______   ____   ____   
____   __________   _____   ____   
इथे वाहनतळ कुठे आहे?
Ithē vāhanataḷa kuṭhē āhē?
 
 
 
 
  (Yo) tengo un suéter.
म_झ_य_ज_ळ   स_व_ट_   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   s_ē_a_a   ā_ē_   
माझ्याजवळ स्वेटर आहे.
Mājhyājavaḷa svēṭara āhē.
म________   स_____   आ___   
M___________   s______   ā___   
माझ्याजवळ स्वेटर आहे.
Mājhyājavaḷa svēṭara āhē.
_________   ______   ____   
____________   _______   ____   
माझ्याजवळ स्वेटर आहे.
Mājhyājavaḷa svēṭara āhē.
  (Yo) también tengo una chaqueta y unos pantalones vaqueros / blue jean (am.).
म_झ_य_ज_ळ   ए_   ज_क_ट   आ_ि   ज_न_स_ी   ज_ड_प_   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   ē_a   j_k_ṭ_   ā_i   j_n_a_ī   j_ḍ_p_ṇ_   ā_ē_   
माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे.
Mājhyājavaḷa ēka jākēṭa āṇi jīnsacī jōḍīpaṇa āhē.
म________   ए_   ज____   आ__   ज______   ज_____   आ___   
M___________   ē__   j_____   ā__   j______   j_______   ā___   
माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे.
Mājhyājavaḷa ēka jākēṭa āṇi jīnsacī jōḍīpaṇa āhē.
_________   __   _____   ___   _______   ______   ____   
____________   ___   ______   ___   _______   ________   ____   
माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे.
Mājhyājavaḷa ēka jākēṭa āṇi jīnsacī jōḍīpaṇa āhē.
  ¿Dónde está la lavadora?
क_ड_   ध_ण_य_च_   य_त_र   क_ठ_   आ_े_   
K_p_ḍ_   d_u_y_c_   y_n_r_   k_ṭ_ē   ā_ē_   
कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे?
Kapaḍē dhuṇyācē yantra kuṭhē āhē?
क___   ध_______   य____   क___   आ___   
K_____   d_______   y_____   k____   ā___   
कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे?
Kapaḍē dhuṇyācē yantra kuṭhē āhē?
____   ________   _____   ____   ____   
______   ________   ______   _____   ____   
कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे?
Kapaḍē dhuṇyācē yantra kuṭhē āhē?
 
 
 
 
  (Yo) tengo un plato.
म_झ_य_ज_ळ   ब_ी   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   b_ś_   ā_ē_   
माझ्याजवळ बशी आहे.
Mājhyājavaḷa baśī āhē.
म________   ब__   आ___   
M___________   b___   ā___   
माझ्याजवळ बशी आहे.
Mājhyājavaḷa baśī āhē.
_________   ___   ____   
____________   ____   ____   
माझ्याजवळ बशी आहे.
Mājhyājavaḷa baśī āhē.
  (Yo) tengo un cuchillo, un tenedor, y una cuchara.
म_झ_य_ज_ळ   स_र_,   क_ट_   आ_ि   च_च_   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   s_r_,   k_ṭ_   ā_i   c_m_c_   ā_ē_   
माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे.
Mājhyājavaḷa surī, kāṭā āṇi camacā āhē.
म________   स____   क___   आ__   च___   आ___   
M___________   s____   k___   ā__   c_____   ā___   
माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे.
Mājhyājavaḷa surī, kāṭā āṇi camacā āhē.
_________   _____   ____   ___   ____   ____   
____________   _____   ____   ___   ______   ____   
माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे.
Mājhyājavaḷa surī, kāṭā āṇi camacā āhē.
  ¿Dónde están la sal y la pimienta?
म_ठ   आ_ि   क_ळ_   म_र_   क_ठ_   आ_े_   
M_ṭ_a   ā_i   k_ḷ_   m_r_   k_ṭ_ē   ā_ē_   
मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे?
Mīṭha āṇi kāḷī mirī kuṭhē āhē?
म__   आ__   क___   म___   क___   आ___   
M____   ā__   k___   m___   k____   ā___   
मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे?
Mīṭha āṇi kāḷī mirī kuṭhē āhē?
___   ___   ____   ____   ____   ____   
_____   ___   ____   ____   _____   ____   
मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे?
Mīṭha āṇi kāḷī mirī kuṭhē āhē?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lo que las palabras nos dicen

En todo el mundo hay millones y millones de libros. Cuántos libros se han escrito hasta el día de hoy es algo que nadie sabe. En todos esos libros se acumulan muchos conocimientos. Si alguien pudiera leerlos todos, esa persona sabría mucho sobre la vida. Porque los libros nos enseñan que nuestro mundo se transforma, y también cómo lo hace. Cada época tiene sus propios libros. En ellos se puede conocer lo que las personas consideran importante. Desafortunadamente, nadie puede leer todos los libros. Sin embargo, la tecnología moderna puede ayudarnos a la hora de analizar los libros. A través de la digitalización los libros pueden ser almacenados como si fueran datos. Hecho esto, se puede explorar su contenido. Los investigadores comprueban así cómo se transforma nuestro lenguaje. Resulta todavía más interesante, sin embargo, contar la frecuencia de las palabras. Por este procedimiento podemos llegar a desentrañar el significado de algunas cosas. Los científicos han analizado más de cinco millones de libros. Libros de los últimos cinco siglos. Cerca de 500.000 millones de palabras fueron analizadas. La frecuencia de las palabras nos enseña cómo vivían las personas de antes y cómo viven ahora. Ideas y tendencias se reflejan en la lengua. La palabra hombres , por ejemplo, ha perdido parte de su significado. Se usa menos frecuentemente que antes. La frecuencia de la palabra mujeres , en cambio, se ha incrementado considerablemente. También nuestros gustos gastronómicos se reflejan en las palabras. En los años cincuenta, el término inglés ice cream ocupaba una posición relevante. Luego, palabras como Pizza o Pasta se hicieron muy populares. Desde hace unos años entre los vocablos que destacan se halla el de sushi . Hay una buena noticia para todos los amigos del lenguaje... ¡Nuestro idioma recibe nuevas palabras cada año!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
63 [sesenta y tres]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Haciendo preguntas 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)