goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > nynorsk > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3

36 [treinta y seis]

Transporte Público

 

36 [trettiseks]@36 [treinta y seis]
36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está la parada del autobús?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué autobús va al centro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué línea tengo que coger?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuánto vale un billete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tiene (usted) que bajar aquí.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tiene (usted) que bajar por detrás.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿A qué hora pasa el último metro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿A qué hora pasa el último tranvía?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿A qué hora pasa el último autobús?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tiene (usted) billete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Billete? – No, no tengo billete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pues tendrá (usted) que pagar una multa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Dónde está la parada del autobús?
K_a_   e_   b_s_h_l_e_l_s_e_?   
   
Kvar er busshaldeplassen?
K___   e_   b________________   
   
Kvar er busshaldeplassen?
____   __   _________________   
   
Kvar er busshaldeplassen?
  ¿Qué autobús va al centro?
K_a   b_s_   g_r   t_l   s_n_r_m_   
   
Kva buss går til sentrum?
K__   b___   g__   t__   s_______   
   
Kva buss går til sentrum?
___   ____   ___   ___   ________   
   
Kva buss går til sentrum?
  ¿Qué línea tengo que coger?
K_a   l_n_e   m_   e_   t_?   
   
Kva linje må eg ta?
K__   l____   m_   e_   t__   
   
Kva linje må eg ta?
___   _____   __   __   ___   
   
Kva linje må eg ta?
 
 
 
 
  ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
M_   e_   b_t_   b_s_?   
   
Må eg byte buss?
M_   e_   b___   b____   
   
Må eg byte buss?
__   __   ____   _____   
   
Må eg byte buss?
  ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
K_a_   m_   e_   b_t_?   
   
Kvar må eg byte?
K___   m_   e_   b____   
   
Kvar må eg byte?
____   __   __   _____   
   
Kvar må eg byte?
  ¿Cuánto vale un billete?
K_a   k_s_a_   b_l_e_t_n_   
   
Kva kostar billetten?
K__   k_____   b_________   
   
Kva kostar billetten?
___   ______   __________   
   
Kva kostar billetten?
 
 
 
 
  ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
K_r   m_n_e   s_o_p   e_   d_t   t_l   s_n_r_m_   
   
Kor mange stopp er det til sentrum?
K__   m____   s____   e_   d__   t__   s_______   
   
Kor mange stopp er det til sentrum?
___   _____   _____   __   ___   ___   ________   
   
Kor mange stopp er det til sentrum?
  Tiene (usted) que bajar aquí.
D_   m_   g_   a_   h_r_   
   
Du må gå av her.
D_   m_   g_   a_   h___   
   
Du må gå av her.
__   __   __   __   ____   
   
Du må gå av her.
  Tiene (usted) que bajar por detrás.
D_   m_   b_t_   b_s_   h_r_   
   
Du må byte buss her.
D_   m_   b___   b___   h___   
   
Du må byte buss her.
__   __   ____   ____   ____   
   
Du må byte buss her.
 
 
 
 
  El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
N_s_e   T_b_n_   k_e_   o_   f_m   m_n_t_.   
   
Neste T-bane kjem om fem minutt.
N____   T_____   k___   o_   f__   m______   
   
Neste T-bane kjem om fem minutt.
_____   ______   ____   __   ___   _______   
   
Neste T-bane kjem om fem minutt.
  El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
N_s_e   t_i_k   k_e_   o_   t_   m_n_t_.   
   
Neste trikk kjem om ti minutt.
N____   t____   k___   o_   t_   m______   
   
Neste trikk kjem om ti minutt.
_____   _____   ____   __   __   _______   
   
Neste trikk kjem om ti minutt.
  El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
N_s_e   b_s_   k_e_   o_   e_t   k_a_t_r_   
   
Neste buss kjem om eit kvarter.
N____   b___   k___   o_   e__   k_______   
   
Neste buss kjem om eit kvarter.
_____   ____   ____   __   ___   ________   
   
Neste buss kjem om eit kvarter.
 
 
 
 
  ¿A qué hora pasa el último metro?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   T_b_n_n_   
   
Når går den siste T-banen?
N__   g__   d__   s____   T_______   
   
Når går den siste T-banen?
___   ___   ___   _____   ________   
   
Når går den siste T-banen?
  ¿A qué hora pasa el último tranvía?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   t_i_k_n_   
   
Når går den siste trikken?
N__   g__   d__   s____   t_______   
   
Når går den siste trikken?
___   ___   ___   _____   ________   
   
Når går den siste trikken?
  ¿A qué hora pasa el último autobús?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   b_s_e_?   
   
Når går den siste bussen?
N__   g__   d__   s____   b______   
   
Når går den siste bussen?
___   ___   ___   _____   _______   
   
Når går den siste bussen?
 
 
 
 
  ¿Tiene (usted) billete?
H_r   d_   b_l_e_t_   
   
Har du billett?
H__   d_   b_______   
   
Har du billett?
___   __   ________   
   
Har du billett?
  ¿Billete? – No, no tengo billete.
B_l_e_t_   –   N_i_   d_t   h_r   e_   i_k_e_   
   
Billett? – Nei, det har eg ikkje.
B_______   –   N___   d__   h__   e_   i_____   
   
Billett? – Nei, det har eg ikkje.
________   _   ____   ___   ___   __   ______   
   
Billett? – Nei, det har eg ikkje.
  Pues tendrá (usted) que pagar una multa.
D_   m_   d_   b_t_l_   b_t_   
   
Då må du betale bot.
D_   m_   d_   b_____   b___   
   
Då må du betale bot.
__   __   __   ______   ____   
   
Då må du betale bot.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Genios lingüísticos

La mayor parte de las personas se alegran si llegan a hablar una lengua que no es la suya. Pero en el mundo existen personas que dominan más de 70 idiomas. Personas que hablan fluidamente y escriben de forma correcta todos esos idiomas. Los podemos denominar con el apelativo de hiperpolíglotas. El fenómeno de la poliglotía se conoce desde hace siglos. Existen múltiples informes y relatos sobre personas con semejante talento. De dónde les viene esa capacidad, sin embargo, no ha podido establecerse hasta ahora con exactitud. En el ámbito científico coexisten diversas teorías. Algunos piensan que el cerebro de los políglotas tiene una estructura diferente. Esta diferencia es especialmente detectable en el área de Broca. En esta zona cerebral tiene lugar la producción del habla. En el caso de los políglotas, el tejido celular de esta zona es diferente. Es posible que esa sea la causa de su mayor capacidad a la hora de procesar la información. Ahora bien, faltan todavía estudios que puedan confirmar esta teoría. Quizá lo fundamental en el aprendizaje de idiomas tan solo sea una motivación especial. Los niños aprenden de otros niños una lengua extranjera a una velocidad asombrosa. Esto sucede porque quieren integrarse en el juego. Desean formar parte del grupo y comunicarse con el resto. El éxito de su aprendizaje depende, así pues, de su deseo de integración. Otra teoría dice que la masa cerebral aumenta con el aprendizaje. Por eso, cuanto más aprendemos, más fácil se vuelve el propio proceso de aprendizaje. Por otra parte, está claro que los idiomas parecidos se aprenden con mayor facilidad. Si se habla danés, entonces seguramente se aprenderá sueco o noruego con rapidez. Todavía existen muchas preguntas sin respuesta. Lo que es seguro, sin embargo, es que la inteligencia no es lo más relevante. Hay hombres y mujeres que, sin ser demasiado inteligentes, hablan muchos idiomas. Y, además, incluso los genios lingüísticos necesitan mucha disciplina. Lo cual no deja de ser un pequeño consuelo, ¿verdad?

 

¡No se encontró ningún vídeo!


Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
36 [treinta y seis]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Transporte Público
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)