goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > српски > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

12 [doce]

Bebidas

 

12 [дванаест]@12 [doce]
12 [дванаест]

12 [dvanaest]
Напици

Napici

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Yo bebo té.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo bebo café.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo bebo agua mineral.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes té con limón?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes café con azúcar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes agua con hielo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aquí hay una fiesta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La gente bebe champán.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La gente bebe vino y cerveza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes alcohol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes whisky?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes Coca-Cola con ron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No me gusta el champán.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No me gusta el vino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No me gusta la cerveza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Al bebé le gusta la leche. / El bebé gusta de la leche (am.).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Al niño / A la niña le gustan el cacao y el zumo de manzana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Yo bebo té.
Ј_   п_ј_м   ч_ј_   
J_   p_j_m   č_j_   
Ја пијем чај.
Ja pijem čaj.
Ј_   п____   ч___   
J_   p____   č___   
Ја пијем чај.
Ja pijem čaj.
__   _____   ____   
__   _____   ____   
Ја пијем чај.
Ja pijem čaj.
  Yo bebo café.
Ј_   п_ј_м   к_ф_.   
J_   p_j_m   k_f_.   
Ја пијем кафу.
Ja pijem kafu.
Ј_   п____   к____   
J_   p____   k____   
Ја пијем кафу.
Ja pijem kafu.
__   _____   _____   
__   _____   _____   
Ја пијем кафу.
Ja pijem kafu.
  Yo bebo agua mineral.
Ј_   п_ј_м   м_н_р_л_у   в_д_.   
J_   p_j_m   m_n_r_l_u   v_d_.   
Ја пијем минералну воду.
Ja pijem mineralnu vodu.
Ј_   п____   м________   в____   
J_   p____   m________   v____   
Ја пијем минералну воду.
Ja pijem mineralnu vodu.
__   _____   _________   _____   
__   _____   _________   _____   
Ја пијем минералну воду.
Ja pijem mineralnu vodu.
 
 
 
 
  ¿Bebes té con limón?
П_ј_ш   л_   т_   ч_ј   с_   л_м_н_м_   
P_j_š   l_   t_   č_j   s_   l_m_n_m_   
Пијеш ли ти чај са лимуном?
Piješ li ti čaj sa limunom?
П____   л_   т_   ч__   с_   л_______   
P____   l_   t_   č__   s_   l_______   
Пијеш ли ти чај са лимуном?
Piješ li ti čaj sa limunom?
_____   __   __   ___   __   ________   
_____   __   __   ___   __   ________   
Пијеш ли ти чај са лимуном?
Piješ li ti čaj sa limunom?
  ¿Bebes café con azúcar?
П_ј_ш   л_   т_   к_ф_   с_   ш_ћ_р_м_   
P_j_š   l_   t_   k_f_   s_   š_c_e_o_?   
Пијеш ли ти кафу са шећером?
Piješ li ti kafu sa šećerom?
П____   л_   т_   к___   с_   ш_______   
P____   l_   t_   k___   s_   š________   
Пијеш ли ти кафу са шећером?
Piješ li ti kafu sa šećerom?
_____   __   __   ____   __   ________   
_____   __   __   ____   __   _________   
Пијеш ли ти кафу са шећером?
Piješ li ti kafu sa šećerom?
  ¿Bebes agua con hielo?
П_ј_ш   л_   т_   в_д_   с_   л_д_м_   
P_j_š   l_   t_   v_d_   s_   l_d_m_   
Пијеш ли ти воду са ледом?
Piješ li ti vodu sa ledom?
П____   л_   т_   в___   с_   л_____   
P____   l_   t_   v___   s_   l_____   
Пијеш ли ти воду са ледом?
Piješ li ti vodu sa ledom?
_____   __   __   ____   __   ______   
_____   __   __   ____   __   ______   
Пијеш ли ти воду са ледом?
Piješ li ti vodu sa ledom?
 
 
 
 
  Aquí hay una fiesta.
О_д_   ј_   з_б_в_.   
O_d_   j_   z_b_v_.   
Овде је забава.
Ovde je zabava.
О___   ј_   з______   
O___   j_   z______   
Овде је забава.
Ovde je zabava.
____   __   _______   
____   __   _______   
Овде је забава.
Ovde je zabava.
  La gente bebe champán.
Љ_д_   п_ј_   ш_м_а_а_.   
L_u_i   p_j_   š_m_a_j_c_   
Људи пију шампањац.
Ljudi piju šampanjac.
Љ___   п___   ш________   
L____   p___   š_________   
Људи пију шампањац.
Ljudi piju šampanjac.
____   ____   _________   
_____   ____   __________   
Људи пију шампањац.
Ljudi piju šampanjac.
  La gente bebe vino y cerveza.
Љ_д_   п_ј_   в_н_   и   п_в_.   
L_u_i   p_j_   v_n_   i   p_v_.   
Људи пију вино и пиво.
Ljudi piju vino i pivo.
Љ___   п___   в___   и   п____   
L____   p___   v___   i   p____   
Људи пију вино и пиво.
Ljudi piju vino i pivo.
____   ____   ____   _   _____   
_____   ____   ____   _   _____   
Људи пију вино и пиво.
Ljudi piju vino i pivo.
 
 
 
 
  ¿Bebes alcohol?
П_ј_ш   л_   т_   а_к_х_л_   
P_j_š   l_   t_   a_k_h_l_   
Пијеш ли ти алкохол?
Piješ li ti alkohol?
П____   л_   т_   а_______   
P____   l_   t_   a_______   
Пијеш ли ти алкохол?
Piješ li ti alkohol?
_____   __   __   ________   
_____   __   __   ________   
Пијеш ли ти алкохол?
Piješ li ti alkohol?
  ¿Bebes whisky?
П_ј_ш   л_   т_   в_с_и_   
P_j_š   l_   t_   v_s_i_   
Пијеш ли ти виски?
Piješ li ti viski?
П____   л_   т_   в_____   
P____   l_   t_   v_____   
Пијеш ли ти виски?
Piješ li ti viski?
_____   __   __   ______   
_____   __   __   ______   
Пијеш ли ти виски?
Piješ li ti viski?
  ¿Bebes Coca-Cola con ron?
П_ј_ш   л_   т_   к_л_   с   р_м_м_   
P_j_š   l_   t_   k_l_   s   r_m_m_   
Пијеш ли ти колу с румом?
Piješ li ti kolu s rumom?
П____   л_   т_   к___   с   р_____   
P____   l_   t_   k___   s   r_____   
Пијеш ли ти колу с румом?
Piješ li ti kolu s rumom?
_____   __   __   ____   _   ______   
_____   __   __   ____   _   ______   
Пијеш ли ти колу с румом?
Piješ li ti kolu s rumom?
 
 
 
 
  No me gusta el champán.
Ј_   н_   в_л_м   ш_м_а_а_.   
J_   n_   v_l_m   š_m_a_j_c_   
Ја не волим шампањац.
Ja ne volim šampanjac.
Ј_   н_   в____   ш________   
J_   n_   v____   š_________   
Ја не волим шампањац.
Ja ne volim šampanjac.
__   __   _____   _________   
__   __   _____   __________   
Ја не волим шампањац.
Ja ne volim šampanjac.
  No me gusta el vino.
Ј_   н_   в_л_м   в_н_.   
J_   n_   v_l_m   v_n_.   
Ја не волим вино.
Ja ne volim vino.
Ј_   н_   в____   в____   
J_   n_   v____   v____   
Ја не волим вино.
Ja ne volim vino.
__   __   _____   _____   
__   __   _____   _____   
Ја не волим вино.
Ja ne volim vino.
  No me gusta la cerveza.
Ј_   н_   в_л_м   п_в_.   
J_   n_   v_l_m   p_v_.   
Ја не волим пиво.
Ja ne volim pivo.
Ј_   н_   в____   п____   
J_   n_   v____   p____   
Ја не волим пиво.
Ja ne volim pivo.
__   __   _____   _____   
__   __   _____   _____   
Ја не волим пиво.
Ja ne volim pivo.
 
 
 
 
  Al bebé le gusta la leche. / El bebé gusta de la leche (am.).
Б_б_   в_л_   м_е_о_   
B_b_   v_l_   m_e_o_   
Беба воли млеко.
Beba voli mleko.
Б___   в___   м_____   
B___   v___   m_____   
Беба воли млеко.
Beba voli mleko.
____   ____   ______   
____   ____   ______   
Беба воли млеко.
Beba voli mleko.
  Al niño / A la niña le gustan el cacao y el zumo de manzana.
Д_т_   в_л_   к_к_о   и   с_к   о_   ј_б_к_.   
D_t_   v_l_   k_k_o   i   s_k   o_   j_b_k_.   
Дете воли какао и сок од јабуке.
Dete voli kakao i sok od jabuke.
Д___   в___   к____   и   с__   о_   ј______   
D___   v___   k____   i   s__   o_   j______   
Дете воли какао и сок од јабуке.
Dete voli kakao i sok od jabuke.
____   ____   _____   _   ___   __   _______   
____   ____   _____   _   ___   __   _______   
Дете воли какао и сок од јабуке.
Dete voli kakao i sok od jabuke.
  A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.
Ж_н_   в_л_   с_к   о_   п_м_р_н_е   и   с_к   о_   г_е_п_р_т_.   
Ž_n_   v_l_   s_k   o_   p_m_r_n_ž_   i   s_k   o_   g_e_p_r_t_.   
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута.
Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
Ж___   в___   с__   о_   п________   и   с__   о_   г__________   
Ž___   v___   s__   o_   p_________   i   s__   o_   g__________   
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута.
Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
____   ____   ___   __   _________   _   ___   __   ___________   
____   ____   ___   __   __________   _   ___   __   ___________   
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута.
Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Las mujeres hablan de forma diferente a los hombres

Todo el mundo sabe que mujeres y hombres son diferentes. ¿Pero sabías que además hablan distinto? Así lo han reflejado múltiples estudios. Las mujeres utilizan otros patrones discursivos. Frecuentemente se expresan de forma más indirecta y reservada. Los hombres, en cambio, suelen recurrir a un lenguaje claro y directo. Pero también los temas sobre los que conversan son diferentes. Los hombres hablan mayoritariamente sobre noticias, economía y deporte. Las mujeres se inclinan por temas sociales como familia y salud. A los hombres les gusta hablar sobre hechos. Las mujeres prefieren hablar sobre personas. Resulta sorprendente que las mujeres se decanten por una lengua ‘débil’. Esto quiere decir que ellas se expresan de manera más cuidadosa y educada. Las mujeres también hacen más preguntas. Probablemente busquen así garantizar la armonía y evitar los conflictos. Además, las mujeres tienen un vocabulario más amplio a la hora de hablar de sentimientos. Para los hombres la conversación es a menudo un tipo de competición. Su lenguaje es claramente más provocador y agresivo. Y los hombres utilizan diariamente muchas menos palabras que las mujeres. Muchos investigadores aseguran que esto es debido a la composición del cerebro. Porque el cerebro de hombres y mujeres es diferente. Es decir, sus centros de habla están estructurados diversamente. Pero es probable que existan otros factores que determinen asimismo nuestro lenguaje. La ciencia no ha investigado este terreno durante mucho tiempo. Y a pesar de lo dicho, hombres y mujeres no hablan idiomas completamente diferentes. Así que los malentendidos no tienen por qué ocurrir. Existen muchas estrategias que garantizan el éxito de la comunicación. Lo más sencillo es: ¡escuchar más atentamente!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
12 [doce]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Bebidas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)