goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > తెలుగు > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

54 [cincuenta y cuatro]

Ir de compras

 

54 [యాభై నాలుగు]@54 [cincuenta y cuatro]
54 [యాభై నాలుగు]

54 [Yābhai nālugu]
కొనుగోలు

Konugōlu

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Querría comprar un regalo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero nada demasiado caro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Un bolso, tal vez?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color lo quiere?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Negro, marrón o blanco?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Grande o pequeño?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puedo ver éstos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Es de piel?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿O de plástico?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
De piel, naturalmente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es de muy buena calidad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Y el bolso está realmente muy bien de precio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me lo quedo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Naturalmente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Se lo envolvemos como regalo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La caja está ahí.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Querría comprar un regalo.
న_న_   ఒ_   బ_ు_ా_ం   క_న_ల_ి   అ_ు_ు_ట_న_న_న_   
N_n_   o_a   b_h_m_n_ṁ   k_n_l_n_   a_u_u_ṭ_n_ā_u   
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
న___   ఒ_   బ______   క______   అ_____________   
N___   o__   b________   k_______   a____________   
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
____   __   _______   _______   ______________   
____   ___   _________   ________   _____________   
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
  Pero nada demasiado caro.
క_న_   ఖ_ీ_ై_ద_   క_ద_   
K_n_   k_a_ī_a_n_d_   k_d_   
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
క___   ఖ_______   క___   
K___   k___________   k___   
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
____   ________   ____   
____   ____________   ____   
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
  ¿Un bolso, tal vez?
బ_ు_ా   ఒ_   హ_ం_్_బ_య_గ_   
B_h_ś_   o_a   h_ṇ_-_y_g   
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
బ____   ఒ_   హ___________   
B_____   o__   h________   
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
_____   __   ____________   
______   ___   _________   
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
 
 
 
 
  ¿De qué color lo quiere?
ఏ   ర_గ_   క_వ_ల_   మ_క_?   
Ē   r_ṅ_u   k_v_l_   m_k_?   
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
ఏ   ర___   క_____   మ____   
Ē   r____   k_____   m____   
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
_   ____   ______   _____   
_   _____   ______   _____   
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
  ¿Negro, marrón o blanco?
న_ు_ు_   గ_ధ_మ_ం_ు   ల_ద_   త_ల_ప_   
N_l_p_,   g_d_u_a_a_g_   l_d_   t_l_p_   
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
న_____   గ________   ల___   త_____   
N______   g___________   l___   t_____   
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
______   _________   ____   ______   
_______   ____________   ____   ______   
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
  ¿Grande o pequeño?
చ_న_న_ా   ల_క_   ప_ద_ద_ా_   
C_n_a_ā   l_k_   p_d_a_ā_   
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
చ______   ల___   ప_______   
C______   l___   p_______   
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
_______   ____   ________   
_______   ____   ________   
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
 
 
 
 
  ¿Puedo ver éstos?
న_న_   ద_న_న_   చ_డ_చ_చ_?   
N_n_   d_n_i   c_ḍ_v_c_ā_   
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
న___   ద_____   చ________   
N___   d____   c_________   
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
____   ______   _________   
____   _____   __________   
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
  ¿Es de piel?
ఇ_ి   త_ల_త_   త_ా_ు_ే_ి_ద_?   
I_i   t_l_t_   t_y_r_c_s_n_d_?   
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
ఇ__   త_____   త____________   
I__   t_____   t______________   
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
___   ______   _____________   
___   ______   _______________   
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
  ¿O de plástico?
ల_ద_   ఇ_ి   ప_ల_స_ట_క_   త_   త_ా_ు_ే_ి_ద_?   
L_d_   i_i   p_ā_ṭ_k   t_   t_y_r_c_s_n_d_?   
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
ల___   ఇ__   ప_________   త_   త____________   
L___   i__   p______   t_   t______________   
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
____   ___   __________   __   _____________   
____   ___   _______   __   _______________   
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
 
 
 
 
  De piel, naturalmente.
న_జ_గ_,   త_ల_త_న_   త_ా_ు_ే_బ_ి_ద_   
N_j_ṅ_ā_   t_l_t_n_   t_y_r_c_y_b_ḍ_n_i   
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
న______   త_______   త_____________   
N_______   t_______   t________________   
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
_______   ________   ______________   
________   ________   _________________   
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
  Es de muy buena calidad.
ఇ_ి   చ_ల_   న_ణ_య_ై_ద_   
I_i   c_l_   n_ṇ_a_a_n_d_   
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
ఇ__   చ___   న_________   
I__   c___   n___________   
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
___   ____   __________   
___   ____   ____________   
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
  Y el bolso está realmente muy bien de precio.
ఈ   బ_య_గ_   న_జ_గ_   చ_ల_   త_్_ు_   వ_ల_ే   అ_్_బ_ు_ు_్_ద_   
Ī   b_ā_   n_j_ṅ_ā   c_l_   t_k_u_a   v_l_k_   a_'_a_a_u_u_n_d_   
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
ఈ   బ_____   న_____   చ___   త_____   వ____   అ_____________   
Ī   b___   n______   c___   t______   v_____   a_______________   
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
_   ______   ______   ____   ______   _____   ______________   
_   ____   _______   ____   _______   ______   ________________   
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
 
 
 
 
  Me gusta.
ఇ_ి   న_క_   న_్_ి_ద_   
I_i   n_k_   n_c_i_d_   
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
ఇ__   న___   న_______   
I__   n___   n_______   
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
___   ____   ________   
___   ____   ________   
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
  Me lo quedo.
న_న_   త_స_క_ం_ా_ు   
N_n_   t_s_k_ṇ_ā_u   
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
న___   త__________   
N___   t__________   
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
____   ___________   
____   ___________   
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
  ¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
అ_స_మ_త_   న_న_   ద_న_న_   మ_ర_చ_క_వ_్_ా_   
A_a_a_a_a_t_   n_n_   d_n_i   m_r_u_ō_a_c_?   
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
అ_______   న___   ద_____   మ_____________   
A___________   n___   d____   m____________   
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
________   ____   ______   ______________   
____________   ____   _____   _____________   
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
 
 
 
 
  Naturalmente.
త_్_క_ం_ా   
T_p_a_u_ḍ_   
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
త________   
T_________   
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
_________   
__________   
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
  Se lo envolvemos como regalo.
మ_ం   ద_న_న_   బ_ు_ా_ం   ల_గ_   ప_య_క_   చ_ద_ద_మ_   
M_n_ṁ   d_n_i   b_h_m_n_ṁ   l_g_   p_ā_   c_d_ā_u   
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
మ__   ద_____   బ______   ల___   ప_____   చ_______   
M____   d____   b________   l___   p___   c______   
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
___   ______   _______   ____   ______   ________   
_____   _____   _________   ____   ____   _______   
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
  La caja está ahí.
క_య_ష_య_్   అ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
K_ā_i_a_   a_k_ḍ_   u_n_ḍ_   
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
క________   అ____   ఉ______   
K_______   a_____   u_____   
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
_________   _____   _______   
________   ______   ______   
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Idiomas secretos

Mediante los idiomas queremos transmitir lo que pensamos y sentimos. La comunicación representa la misión más importante de la lengua. Pero a veces las personas no quieren ser entendidas. Entonces inventan lenguajes secretos. Los lenguajes secretos o cifrados han fascinado a los hombres desde hace miles de años. El mismo Julio César, por ejemplo, tenía su propia lengua secreta. Enviaba mensajes codificados a todas las partes del Imperio. Sus enemigos no podían leer la información codificada. Los lenguajes secretos representan una especie de comunicación protegida. Mediante su empleo nos diferenciamos del resto de personas. Mostramos que somos miembros de un grupo exclusivo. La utilización de lenguas secretas responde a motivaciones diversas. Los amantes se escriben notas cifradas todo el tiempo. Ciertas sectores profesionales han creado también sus propios idiomas. Así hay lenguas de magos, ladrones y comerciantes. Si bien la mayoría de los lenguajes secretos se utilizan para fines políticos. En casi todas las guerras se desarrollaron lenguas cifradas. Los militares, así como los servicios de inteligencia, tienen sus propios expertos en lenguajes secretos. La ciencia de los lenguajes cifrados es la criptología. Los códigos modernos se basan en complicadas fórmulas matemáticas. Descifrarlos es verdaderamente difícil. Nuestra vida resultaría impensable sin las lenguas cifradas. La codificación de datos se emplea recurrentemente en nuestros días. Tarjetas de crédito y emails- todo funciona con códigos. Los niños en particular encuentran muy divertidos los lenguajes secretos. Les gusta intercambiar mensajes secretos con sus amigos. Para el desarrollo cognitivo de los niños los lenguajes secretos incluso resultan beneficiosos… ¡Porque estimulan la creatividad y promueven un gusto por los idiomas!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
54 [cincuenta y cuatro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ir de compras
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)