goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > ትግርኛ > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

14 [catorce]

Los colores

 

14 [ዓሰርተኣርባዕተ]@14 [catorce]
14 [ዓሰርተኣርባዕተ]

14 [‘aserite’ariba‘ite]
ሕብርታት

ḥibiritati

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
La nieve es blanca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El sol es amarillo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La naranja es naranja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La cereza es roja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El cielo es azul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La hierba es verde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La tierra es marrón.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La nube es gris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Los neumáticos son negros.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es la nieve? Blanca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es el sol? Amarillo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es la naranja? Naranja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es la cereza? Roja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es el cielo? Azul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es la hierba? Verde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es la tierra? Marrón.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color es la nube? Gris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color son los neumáticos? Negro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  La nieve es blanca.
ው_ጪ_በ_ድ_ጻ_ዳ   እ_።   
w_r_c_’_(_e_e_i_t_’_‘_d_   i_u_   
ውርጪ(በረድ)ጻዕዳ እዩ።
wirich’ī(beredi)ts’a‘ida iyu።
ው__________   እ__   
w_______________________   i___   
ውርጪ(በረድ)ጻዕዳ እዩ።
wirich’ī(beredi)ts’a‘ida iyu።
___________   ___   
________________________   ____   
ውርጪ(በረድ)ጻዕዳ እዩ።
wirich’ī(beredi)ts’a‘ida iyu።
  El sol es amarillo.
ጸ_ይ   ብ_   እ_።   
t_’_h_a_i   b_c_’_   i_a_   
ጸሓይ ብጫ እያ።
ts’eḥayi bich’a iya።
ጸ__   ብ_   እ__   
t________   b_____   i___   
ጸሓይ ብጫ እያ።
ts’eḥayi bich’a iya።
___   __   ___   
_________   ______   ____   
ጸሓይ ብጫ እያ።
ts’eḥayi bich’a iya።
  La naranja es naranja.
ኣ_ን_   ብ_ቱ_ና_   እ_።   
a_a_i_ī   b_r_t_k_a_a_ī   i_u_   
ኣራንጂ ብርቱኳናዊ እዩ።
aranijī biritukwanawī iyu።
ኣ___   ብ_____   እ__   
a______   b____________   i___   
ኣራንጂ ብርቱኳናዊ እዩ።
aranijī biritukwanawī iyu።
____   ______   ___   
_______   _____________   ____   
ኣራንጂ ብርቱኳናዊ እዩ።
aranijī biritukwanawī iyu።
 
 
 
 
  La cereza es roja.
እ_   ሓ_ግ   ቀ_ሕ   እ_።   
i_a   h_a_e_i   k_e_i_̣_   i_a_   
እታ ሓረግ ቀይሕ እያ።
ita ḥaregi k’eyiḥi iya።
እ_   ሓ__   ቀ__   እ__   
i__   h______   k_______   i___   
እታ ሓረግ ቀይሕ እያ።
ita ḥaregi k’eyiḥi iya።
__   ___   ___   ___   
___   _______   ________   ____   
እታ ሓረግ ቀይሕ እያ።
ita ḥaregi k’eyiḥi iya።
  El cielo es azul.
እ_   ሰ_ይ   ሰ_ያ_   እ_።   
i_ī   s_m_y_   s_m_y_w_   i_u_   
እቲ ሰማይ ሰማያዊ እዩ።
itī semayi semayawī iyu።
እ_   ሰ__   ሰ___   እ__   
i__   s_____   s_______   i___   
እቲ ሰማይ ሰማያዊ እዩ።
itī semayi semayawī iyu።
__   ___   ____   ___   
___   ______   ________   ____   
እቲ ሰማይ ሰማያዊ እዩ።
itī semayi semayawī iyu።
  La hierba es verde.
እ_   ሰ_ሪ   ቀ_ል_   እ_።   
i_ī   s_‘_r_   k_e_’_l_y_   i_u_   
እቲ ሰዓሪ ቀጠልያ እዩ።
itī se‘arī k’et’eliya iyu።
እ_   ሰ__   ቀ___   እ__   
i__   s_____   k_________   i___   
እቲ ሰዓሪ ቀጠልያ እዩ።
itī se‘arī k’et’eliya iyu።
__   ___   ____   ___   
___   ______   __________   ____   
እቲ ሰዓሪ ቀጠልያ እዩ።
itī se‘arī k’et’eliya iyu።
 
 
 
 
  La tierra es marrón.
እ_   መ_ት   ቡ_ዊ   እ_።   
i_ī   m_r_t_   b_n_w_   i_u_   
እቲ መሬት ቡናዊ እዩ።
itī merēti bunawī iyu።
እ_   መ__   ቡ__   እ__   
i__   m_____   b_____   i___   
እቲ መሬት ቡናዊ እዩ።
itī merēti bunawī iyu።
__   ___   ___   ___   
___   ______   ______   ____   
እቲ መሬት ቡናዊ እዩ።
itī merēti bunawī iyu።
  La nube es gris.
ደ_ና   ሓ_ኽ_ታ_   እ_።   
d_b_n_   h_a_u_̱_s_i_a_i   i_u_   
ደበና ሓሙኽሽታይ እዩ።
debena ḥamuẖishitayi iyu።
ደ__   ሓ_____   እ__   
d_____   h______________   i___   
ደበና ሓሙኽሽታይ እዩ።
debena ḥamuẖishitayi iyu።
___   ______   ___   
______   _______________   ____   
ደበና ሓሙኽሽታይ እዩ።
debena ḥamuẖishitayi iyu።
  Los neumáticos son negros.
መ_ኮ_ኮ_ት   ጸ_ም_   እ_ም_   
m_n_k_r_k_r_t_   t_’_l_m_t_   i_o_i_   
መንኮርኮራት ጸለምቲ እዮም።
menikorikorati ts’elemitī iyomi።
መ______   ጸ___   እ___   
m_____________   t_________   i_____   
መንኮርኮራት ጸለምቲ እዮም።
menikorikorati ts’elemitī iyomi።
_______   ____   ____   
______________   __________   ______   
መንኮርኮራት ጸለምቲ እዮም።
menikorikorati ts’elemitī iyomi።
 
 
 
 
  ¿De qué color es la nieve? Blanca.
ው_ጪ   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዎ_   ጻ_ዳ_   
w_r_c_’_   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   t_’_‘_d_።   
ውርጪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ጻዕዳ።
wirich’ī ayenayi ḥibirī zelewo? ts’a‘ida።
ው__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ጻ___   
w_______   a______   h______   z______   t________   
ውርጪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ጻዕዳ።
wirich’ī ayenayi ḥibirī zelewo? ts’a‘ida።
___   ____   ___   ____   ____   
________   _______   _______   _______   _________   
ውርጪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ጻዕዳ።
wirich’ī ayenayi ḥibirī zelewo? ts’a‘ida።
  ¿De qué color es el sol? Amarillo.
ጸ_ይ   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዋ_   ብ_።   
t_’_h_a_i   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   b_c_’_።   
ጸሓይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ብጫ።
ts’eḥayi ayenayi ḥibirī zelewa? bich’a።
ጸ__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ብ__   
t________   a______   h______   z______   b______   
ጸሓይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ብጫ።
ts’eḥayi ayenayi ḥibirī zelewa? bich’a።
___   ____   ___   ____   ___   
_________   _______   _______   _______   _______   
ጸሓይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ብጫ።
ts’eḥayi ayenayi ḥibirī zelewa? bich’a።
  ¿De qué color es la naranja? Naranja.
ኣ_ን_   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዎ_   ብ_ቱ_ና_።   
a_a_i_ī   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   b_r_t_k_a_a_ī_   
ኣራንጂ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ብርቱኳናዊ።
aranijī ayenayi ḥibirī zelewo? biritukwanawī።
ኣ___   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ብ______   
a______   a______   h______   z______   b_____________   
ኣራንጂ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ብርቱኳናዊ።
aranijī ayenayi ḥibirī zelewo? biritukwanawī።
____   ____   ___   ____   _______   
_______   _______   _______   _______   ______________   
ኣራንጂ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ብርቱኳናዊ።
aranijī ayenayi ḥibirī zelewo? biritukwanawī።
 
 
 
 
  ¿De qué color es la cereza? Roja.
ሓ_ግ   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዋ_   ቀ_ሕ_   
h_a_e_i   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   k_e_i_̣_።   
ሓረግ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ቀይሕ።
ḥaregi ayenayi ḥibirī zelewa? k’eyiḥi።
ሓ__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ቀ___   
h______   a______   h______   z______   k________   
ሓረግ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ቀይሕ።
ḥaregi ayenayi ḥibirī zelewa? k’eyiḥi።
___   ____   ___   ____   ____   
_______   _______   _______   _______   _________   
ሓረግ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ቀይሕ።
ḥaregi ayenayi ḥibirī zelewa? k’eyiḥi።
  ¿De qué color es el cielo? Azul.
ሰ_ይ   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዎ_   ሰ_ያ_።   
s_m_y_   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   s_m_y_w_።   
ሰማይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሰማያዊ።
semayi ayenayi ḥibirī zelewo? semayawī።
ሰ__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ሰ____   
s_____   a______   h______   z______   s________   
ሰማይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሰማያዊ።
semayi ayenayi ḥibirī zelewo? semayawī።
___   ____   ___   ____   _____   
______   _______   _______   _______   _________   
ሰማይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሰማያዊ።
semayi ayenayi ḥibirī zelewo? semayawī።
  ¿De qué color es la hierba? Verde.
ሰ_ሪ   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዎ_   ቀ_ል_።   
s_‘_r_   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   k_e_’_l_y_።   
ሰዓሪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቀጠልያ።
se‘arī ayenayi ḥibirī zelewo? k’et’eliya።
ሰ__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ቀ____   
s_____   a______   h______   z______   k__________   
ሰዓሪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቀጠልያ።
se‘arī ayenayi ḥibirī zelewo? k’et’eliya።
___   ____   ___   ____   _____   
______   _______   _______   _______   ___________   
ሰዓሪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቀጠልያ።
se‘arī ayenayi ḥibirī zelewo? k’et’eliya።
 
 
 
 
  ¿De qué color es la tierra? Marrón.
መ_ት   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዎ_   ቡ_ዊ_   
m_r_t_   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   b_n_w_።   
መሬት ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቡናዊ።
merēti ayenayi ḥibirī zelewo? bunawī።
መ__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ቡ___   
m_____   a______   h______   z______   b______   
መሬት ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቡናዊ።
merēti ayenayi ḥibirī zelewo? bunawī።
___   ____   ___   ____   ____   
______   _______   _______   _______   _______   
መሬት ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቡናዊ።
merēti ayenayi ḥibirī zelewo? bunawī።
  ¿De qué color es la nube? Gris.
ደ_ና   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ዘ_ዎ_   ሓ_ኽ_ታ_   
d_b_n_   a_e_a_i   h_i_i_ī   z_l_w_?   h_a_u_̱_s_i_a_i   
ደበና ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሓሙኽሽታይ
debena ayenayi ḥibirī zelewo? ḥamuẖishitayi
ደ__   ኣ___   ሕ__   ዘ___   ሓ_____   
d_____   a______   h______   z______   h______________   
ደበና ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሓሙኽሽታይ
debena ayenayi ḥibirī zelewo? ḥamuẖishitayi
___   ____   ___   ____   ______   
______   _______   _______   _______   _______________   
ደበና ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሓሙኽሽታይ
debena ayenayi ḥibirī zelewo? ḥamuẖishitayi
  ¿De qué color son los neumáticos? Negro.
መ_ኮ_   መ_ና   ኣ_ና_   ሕ_ሪ   ኣ_ዎ_?   
m_n_k_r_   m_k_n_   a_e_a_i   h_i_i_ī   a_e_o_i_   
መንኮር መኪና ኣየናይ ሕብሪ ኣለዎም?
menikori mekīna ayenayi ḥibirī alewomi?
መ___   መ__   ኣ___   ሕ__   ኣ____   
m_______   m_____   a______   h______   a_______   
መንኮር መኪና ኣየናይ ሕብሪ ኣለዎም?
menikori mekīna ayenayi ḥibirī alewomi?
____   ___   ____   ___   _____   
________   ______   _______   _______   ________   
መንኮር መኪና ኣየናይ ሕብሪ ኣለዎም?
menikori mekīna ayenayi ḥibirī alewomi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Aprendizaje y emociones

Nos congratulamos cuando conseguimos conversar en un idioma extranjero. Estamos orgullosos de nosotros mismos y de nuestro progreso en el aprendizaje de la lengua. Si no tenemos éxito, en cambio, acabamos disgustados o decepcionados. Distintos afectos pueden asociarse, por lo tanto, al proceso de aprendizaje. Nuevas investigaciones aportan interesantes resultados. Muestran que emociones y afectos son importantes ya durante el aprendizaje. Nuestros sentimientos influyen en el éxito de nuestro aprendizaje. Aprender representa siempre una tarea para nuestro cerebro. Una tarea que hay que resolver. El éxito final de tal empresa depende de nuestras emociones. Si creemos que podemos solucionar las dificultades ganamos en confianza. Esta estabilidad emocional nos ayuda a la hora de aprender. Los pensamientos positivos estimulan nuestras capacidades intelectuales. Por el contrario, aprender bajo estrés conlleva peores resultados. Las dudas o las preocupaciones obstaculizan un óptimo rendimiento. Aprendemos particularmente mal cuando tenemos miedo. Entonces nuestro cerebro apenas puede almacenar contenidos nuevos. Por lo que es importante que estemos siempre motivados a la hora de aprender. Porque, en definitiva, las emociones influyen en nuestro aprendizaje. Ahora bien: ¡el aprendizaje influye también en nuestras emociones! Las mismas estructuras cerebrales que procesan hechos procesan también las emociones. Así que el aprendizaje puede hacerte feliz: y quien es feliz aprende mejor. Por supuesto, el aprendizaje no siempre resulta divertido: en ocasiones puede ser incluso penoso. Por este motivo, lo mejor es irnos poniendo pequeñas metas. De esa manera evitaremos agotar a nuestro cerebro. Garantizando el cumplimiento de nuestras expectativas. Nuestro éxito se convierte así en una recompensa que nos mantiene motivados. Ya sabes: atrévete a aprender-¡sin dejar de sonreír!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
14 [catorce]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Los colores
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)