goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > bosanski > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫15 [חמש עשרה]‬

‫פירות ומוצרי מזון‬

 

15 [petnaest]@‫15 [חמש עשרה]‬
15 [petnaest]

Voće i životne namirnice

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי תות שדה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי קיווי ומלון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי תפוז ואשכולית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי תפוח ומנגו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי בננה ואננס.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני מכין / ה סלט פירות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אוכל / ת טוסט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אוכל / ת כריך.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מה עוד אנחנו צריכים?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן יש סופרמרקט?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫יש לי תות שדה.‬
J_   i_a_   j_g_d_.   
   
Ja imam jagodu.
J_   i___   j______   
   
Ja imam jagodu.
__   ____   _______   
   
Ja imam jagodu.
  ‫יש לי קיווי ומלון.‬
J_   i_a_   k_v_   i   l_b_n_c_.   
   
Ja imam kivi i lubenicu.
J_   i___   k___   i   l________   
   
Ja imam kivi i lubenicu.
__   ____   ____   _   _________   
   
Ja imam kivi i lubenicu.
  ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬
J_   i_a_   n_r_n_ž_   i   g_e_p_r_t_   
   
Ja imam narandžu i grejpfrut.
J_   i___   n_______   i   g_________   
   
Ja imam narandžu i grejpfrut.
__   ____   ________   _   __________   
   
Ja imam narandžu i grejpfrut.
 
 
 
 
  ‫יש לי תפוח ומנגו.‬
J_   i_a_   j_b_k_   i   m_n_o_   
   
Ja imam jabuku i mango.
J_   i___   j_____   i   m_____   
   
Ja imam jabuku i mango.
__   ____   ______   _   ______   
   
Ja imam jabuku i mango.
  ‫יש לי בננה ואננס.‬
J_   i_a_   b_n_n_   i   a_a_a_.   
   
Ja imam bananu i ananas.
J_   i___   b_____   i   a______   
   
Ja imam bananu i ananas.
__   ____   ______   _   _______   
   
Ja imam bananu i ananas.
  ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬
J_   p_a_i_   v_ć_u   s_l_t_.   
   
Ja pravim voćnu salatu.
J_   p_____   v____   s______   
   
Ja pravim voćnu salatu.
__   ______   _____   _______   
   
Ja pravim voćnu salatu.
 
 
 
 
  ‫אני אוכל / ת טוסט.‬
J_   j_d_m   t_s_.   
   
Ja jedem tost.
J_   j____   t____   
   
Ja jedem tost.
__   _____   _____   
   
Ja jedem tost.
  ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬
J_   j_d_m   t_s_   s   m_s_a_e_.   
   
Ja jedem tost s maslacem.
J_   j____   t___   s   m________   
   
Ja jedem tost s maslacem.
__   _____   ____   _   _________   
   
Ja jedem tost s maslacem.
  ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬
J_   j_d_m   t_s_   s   m_s_a_e_   i   m_r_e_a_o_.   
   
Ja jedem tost s maslacem i marmeladom.
J_   j____   t___   s   m_______   i   m__________   
   
Ja jedem tost s maslacem i marmeladom.
__   _____   ____   _   ________   _   ___________   
   
Ja jedem tost s maslacem i marmeladom.
 
 
 
 
  ‫אני אוכל / ת כריך.‬
J_   j_d_m   s_n_v_č_   
   
Ja jedem sendvič.
J_   j____   s_______   
   
Ja jedem sendvič.
__   _____   ________   
   
Ja jedem sendvič.
  ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬
J_   j_d_m   s_n_v_č   s   m_r_a_i_o_.   
   
Ja jedem sendvič s margarinom.
J_   j____   s______   s   m__________   
   
Ja jedem sendvič s margarinom.
__   _____   _______   _   ___________   
   
Ja jedem sendvič s margarinom.
  ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬
J_   j_d_m   s_n_v_č   s   m_r_a_i_o_   i   p_r_d_j_o_.   
   
Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
J_   j____   s______   s   m_________   i   p__________   
   
Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
__   _____   _______   _   __________   _   ___________   
   
Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
 
 
 
 
  ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬
M_   t_e_a_o   h_j_b_   /   k_u_a   i   r_ž_.   
   
Mi trebamo hljeba / kruha i riže.
M_   t______   h_____   /   k____   i   r____   
   
Mi trebamo hljeba / kruha i riže.
__   _______   ______   _   _____   _   _____   
   
Mi trebamo hljeba / kruha i riže.
  ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬
M_   t_e_a_o   r_b_   i   o_r_s_e_   
   
Mi trebamo ribu i odreske.
M_   t______   r___   i   o_______   
   
Mi trebamo ribu i odreske.
__   _______   ____   _   ________   
   
Mi trebamo ribu i odreske.
  ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬
M_   t_e_a_o   p_c_   i   š_a_e_e_   
   
Mi trebamo picu i špagete.
M_   t______   p___   i   š_______   
   
Mi trebamo picu i špagete.
__   _______   ____   _   ________   
   
Mi trebamo picu i špagete.
 
 
 
 
  ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬
Š_a   j_š   t_e_a_o_   
   
Šta još trebamo?
Š__   j__   t_______   
   
Šta još trebamo?
___   ___   ________   
   
Šta još trebamo?
  ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬
M_   t_e_a_o   m_k_u   i   p_r_d_j_   z_   s_p_.   
   
Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu.
M_   t______   m____   i   p_______   z_   s____   
   
Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu.
__   _______   _____   _   ________   __   _____   
   
Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu.
  ‫היכן יש סופרמרקט?‬
G_j_   j_   s_p_r_a_k_t_   
   
Gdje je supermarket?
G___   j_   s___________   
   
Gdje je supermarket?
____   __   ____________   
   
Gdje je supermarket?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫15 [חמש עשרה]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫פירות ומוצרי מזון‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)