goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > bosanski > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫23 [עשרים ושלוש]‬

‫לימוד שפות זרות‬

 

23 [dvadeset i tri]@‫23 [עשרים ושלוש]‬
23 [dvadeset i tri]

Učiti strane jezike

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן למדת ספרדית?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫השפות דומות למדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני מבין / ה אותן טוב מאוד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אבל קשה לי לדבר ולכתוב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני עדיין עושה הרבה שגיאות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנא, תקן / ני אותי תמיד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ההגייה שלך טובה מאוד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך קצת מבטא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ניתן לנחש מהיכן את / ה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מהי שפת האם שלך?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה עושה קורס שפה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא זוכר / ת את הכותרת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שכחתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫היכן למדת ספרדית?‬
G_j_   s_e   n_u_i_i   š_a_s_i_   
   
Gdje ste naučili španski?
G___   s__   n______   š_______   
   
Gdje ste naučili španski?
____   ___   _______   ________   
   
Gdje ste naučili španski?
  ‫את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?‬
Z_a_e   l_   i   p_r_u_a_s_i_   
   
Znate li i portugalski?
Z____   l_   i   p___________   
   
Znate li i portugalski?
_____   __   _   ____________   
   
Znate li i portugalski?
  ‫כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.‬
D_,   a   t_k_đ_r   z_a_   i   n_š_o   i_a_i_a_s_i_   
   
Da, a također znam i nešto italijanski.
D__   a   t______   z___   i   n____   i___________   
   
Da, a također znam i nešto italijanski.
___   _   _______   ____   _   _____   ____________   
   
Da, a također znam i nešto italijanski.
 
 
 
 
  ‫אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.‬
M_s_i_   d_   g_v_r_t_   v_l_   d_b_o_   
   
Mislim da govorite vrlo dobro.
M_____   d_   g_______   v___   d_____   
   
Mislim da govorite vrlo dobro.
______   __   ________   ____   ______   
   
Mislim da govorite vrlo dobro.
  ‫השפות דומות למדי.‬
T_   j_z_c_   s_   p_i_i_n_   s_i_n_.   
   
Ti jezici su prilično slični.
T_   j_____   s_   p_______   s______   
   
Ti jezici su prilično slični.
__   ______   __   ________   _______   
   
Ti jezici su prilično slični.
  ‫אני מבין / ה אותן טוב מאוד.‬
M_g_   i_   d_b_o   r_z_m_e_i_   
   
Mogu ih dobro razumjeti.
M___   i_   d____   r_________   
   
Mogu ih dobro razumjeti.
____   __   _____   __________   
   
Mogu ih dobro razumjeti.
 
 
 
 
  ‫אבל קשה לי לדבר ולכתוב.‬
A_i   g_v_r_t_   i   p_s_t_   j_   t_š_o_   
   
Ali govoriti i pisati je teško.
A__   g_______   i   p_____   j_   t_____   
   
Ali govoriti i pisati je teško.
___   ________   _   ______   __   ______   
   
Ali govoriti i pisati je teško.
  ‫אני עדיין עושה הרבה שגיאות.‬
J_š   p_a_i_   m_o_o   g_e_a_a_   
   
Još pravim mnogo grešaka.
J__   p_____   m____   g_______   
   
Još pravim mnogo grešaka.
___   ______   _____   ________   
   
Još pravim mnogo grešaka.
  ‫אנא, תקן / ני אותי תמיד.‬
I_p_a_i_e   m_   m_l_m   u_i_e_.   
   
Ispravite me molim uvijek.
I________   m_   m____   u______   
   
Ispravite me molim uvijek.
_________   __   _____   _______   
   
Ispravite me molim uvijek.
 
 
 
 
  ‫ההגייה שלך טובה מאוד.‬
V_š   i_g_v_r   j_   s_s_i_   d_b_r_   
   
Vaš izgovor je sasvim dobar.
V__   i______   j_   s_____   d_____   
   
Vaš izgovor je sasvim dobar.
___   _______   __   ______   ______   
   
Vaš izgovor je sasvim dobar.
  ‫יש לך קצת מבטא.‬
I_a_e   m_l_   a_c_n_t_   
   
Imate mali akcenat.
I____   m___   a_______   
   
Imate mali akcenat.
_____   ____   ________   
   
Imate mali akcenat.
  ‫ניתן לנחש מהיכן את / ה.‬
P_e_o_n_j_   s_   o_a_l_   d_l_z_t_.   
   
Prepoznaje se odakle dolazite.
P_________   s_   o_____   d________   
   
Prepoznaje se odakle dolazite.
__________   __   ______   _________   
   
Prepoznaje se odakle dolazite.
 
 
 
 
  ‫מהי שפת האם שלך?‬
K_j_   j_   V_š   m_t_r_j_   j_z_k_   
   
Koji je Vaš maternji jezik?
K___   j_   V__   m_______   j_____   
   
Koji je Vaš maternji jezik?
____   __   ___   ________   ______   
   
Koji je Vaš maternji jezik?
  ‫את / ה עושה קורס שפה?‬
I_e_e   l_   n_   k_r_   j_z_k_?   
   
Idete li na kurs jezika?
I____   l_   n_   k___   j______   
   
Idete li na kurs jezika?
_____   __   __   ____   _______   
   
Idete li na kurs jezika?
  ‫באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?‬
K_j_   u_ž_e_i_   k_r_s_i_e_   
   
Koji udžbenik koristite?
K___   u_______   k_________   
   
Koji udžbenik koristite?
____   ________   __________   
   
Koji udžbenik koristite?
 
 
 
 
  ‫אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.‬
U   o_o_   m_m_n_u   n_   z_a_   k_k_   s_   z_v_.   
   
U ovom momentu ne znam kako se zove.
U   o___   m______   n_   z___   k___   s_   z____   
   
U ovom momentu ne znam kako se zove.
_   ____   _______   __   ____   ____   __   _____   
   
U ovom momentu ne znam kako se zove.
  ‫אני לא זוכר / ת את הכותרת.‬
N_   m_g_   s_   s_e_i_i   n_s_o_a_   
   
Ne mogu se sjetiti naslova.
N_   m___   s_   s______   n_______   
   
Ne mogu se sjetiti naslova.
__   ____   __   _______   ________   
   
Ne mogu se sjetiti naslova.
  ‫שכחתי.‬
Z_b_r_v_o   /   Z_b_r_v_l_   s_m   t_.   
   
Zaboravio / Zaboravila sam to.
Z________   /   Z_________   s__   t__   
   
Zaboravio / Zaboravila sam to.
_________   _   __________   ___   ___   
   
Zaboravio / Zaboravila sam to.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫23 [עשרים ושלוש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לימוד שפות זרות‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)