goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > lietuvių > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫93 [תשעים ושלוש]‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

 

93 [devyniasdešimt trys]@‫93 [תשעים ושלוש]‬
93 [devyniasdešimt trys]

Šalutiniai sakiniai su ar

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא אוהב אותי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא יחזור?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא יתקשר אלי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא חושב עלי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם יש לו מישהי אחרת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא אומר את האמת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬
(_š_   n_ž_n_u_   a_   j_s   m_n_   m_l_.   
   
(Aš) nežinau, ar jis mane myli.
(___   n_______   a_   j__   m___   m____   
   
(Aš) nežinau, ar jis mane myli.
____   ________   __   ___   ____   _____   
   
(Aš) nežinau, ar jis mane myli.
  ‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬
(_š_   n_ž_n_u_   a_   j_s   g_į_.   
   
(Aš) nežinau, ar jis grįš.
(___   n_______   a_   j__   g____   
   
(Aš) nežinau, ar jis grįš.
____   ________   __   ___   _____   
   
(Aš) nežinau, ar jis grįš.
  ‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬
(_š_   n_ž_n_u_   a_   j_s   m_n   p_s_a_b_n_.   
   
(Aš) nežinau, ar jis man paskambins.
(___   n_______   a_   j__   m__   p__________   
   
(Aš) nežinau, ar jis man paskambins.
____   ________   __   ___   ___   ___________   
   
(Aš) nežinau, ar jis man paskambins.
 
 
 
 
  ‫האם הוא אוהב אותי?‬
A_   j_s   m_n_   m_l_?   
   
Ar jis mane myli?
A_   j__   m___   m____   
   
Ar jis mane myli?
__   ___   ____   _____   
   
Ar jis mane myli?
  ‫האם הוא יחזור?‬
A_   j_s   g_į_?   
   
Ar jis grįš?
A_   j__   g____   
   
Ar jis grįš?
__   ___   _____   
   
Ar jis grįš?
  ‫האם הוא יתקשר אלי?‬
A_   j_s   m_n   p_s_a_b_n_?   
   
Ar jis man paskambins?
A_   j__   m__   p__________   
   
Ar jis man paskambins?
__   ___   ___   ___________   
   
Ar jis man paskambins?
 
 
 
 
  ‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬
A_   k_a_s_u   s_v_s_   a_   j_s   a_i_   m_n_   g_l_o_a_   
   
Aš klausiu savęs, ar jis apie mane galvoja.
A_   k______   s_____   a_   j__   a___   m___   g_______   
   
Aš klausiu savęs, ar jis apie mane galvoja.
__   _______   ______   __   ___   ____   ____   ________   
   
Aš klausiu savęs, ar jis apie mane galvoja.
  ‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬
A_   k_a_s_u   s_v_s_   a_   j_s   t_r_   k_t_.   
   
Aš klausiu savęs, ar jis turi kitą.
A_   k______   s_____   a_   j__   t___   k____   
   
Aš klausiu savęs, ar jis turi kitą.
__   _______   ______   __   ___   ____   _____   
   
Aš klausiu savęs, ar jis turi kitą.
  ‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬
A_   k_a_s_u   s_v_s_   a_   j_s   n_m_l_o_a_   
   
Aš klausiu savęs, ar jis nemeluoja.
A_   k______   s_____   a_   j__   n_________   
   
Aš klausiu savęs, ar jis nemeluoja.
__   _______   ______   __   ___   __________   
   
Aš klausiu savęs, ar jis nemeluoja.
 
 
 
 
  ‫האם הוא חושב עלי?‬
A_   j_s   a_i_   m_n_   g_l_o_a_   
   
Ar jis apie mane galvoja?
A_   j__   a___   m___   g_______   
   
Ar jis apie mane galvoja?
__   ___   ____   ____   ________   
   
Ar jis apie mane galvoja?
  ‫האם יש לו מישהי אחרת?‬
A_   j_s   t_r_   k_t_?   
   
Ar jis turi kitą?
A_   j__   t___   k____   
   
Ar jis turi kitą?
__   ___   ____   _____   
   
Ar jis turi kitą?
  ‫האם הוא אומר את האמת?‬
A_   j_s   s_k_   t_e_ą_   
   
Ar jis sako tiesą?
A_   j__   s___   t_____   
   
Ar jis sako tiesą?
__   ___   ____   ______   
   
Ar jis sako tiesą?
 
 
 
 
  ‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬
(_š_   a_e_o_u_   a_   (_š_   j_m   t_k_a_   p_t_n_u_   
   
(Aš) abejoju, ar (aš) jam tikrai patinku.
(___   a_______   a_   (___   j__   t_____   p_______   
   
(Aš) abejoju, ar (aš) jam tikrai patinku.
____   ________   __   ____   ___   ______   ________   
   
(Aš) abejoju, ar (aš) jam tikrai patinku.
  ‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬
(_š_   a_e_o_u_   a_   j_s   m_n   p_r_š_s_   
   
(Aš) abejoju, ar jis man parašys.
(___   a_______   a_   j__   m__   p_______   
   
(Aš) abejoju, ar jis man parašys.
____   ________   __   ___   ___   ________   
   
(Aš) abejoju, ar jis man parašys.
  ‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬
(_š_   a_e_o_u_   a_   j_s   m_n_   v_s_   
   
(Aš) abejoju, ar jis mane ves.
(___   a_______   a_   j__   m___   v___   
   
(Aš) abejoju, ar jis mane ves.
____   ________   __   ___   ____   ____   
   
(Aš) abejoju, ar jis mane ves.
 
 
 
 
  ‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬
A_   t_k_a_   a_   j_m   p_t_n_u_   
   
Ar tikrai aš jam patinku?
A_   t_____   a_   j__   p_______   
   
Ar tikrai aš jam patinku?
__   ______   __   ___   ________   
   
Ar tikrai aš jam patinku?
  ‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬
A_   j_s   m_n   p_r_š_s_   
   
Ar jis man parašys?
A_   j__   m__   p_______   
   
Ar jis man parašys?
__   ___   ___   ________   
   
Ar jis man parašys?
  ‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬
A_   j_s   m_n_   v_s_   
   
Ar jis mane ves?
A_   j__   m___   v___   
   
Ar jis mane ves?
__   ___   ____   ____   
   
Ar jis mane ves?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות האיחוד האירופי‬

‫באיחוד האירופי יש היום יותר מ-25 מדינות.‬ ‫בעתיד יצטרפו עוד יותר מדינות לאיחוד האירופי.‬ ‫עם כל מדינה חדשה מצטרפת לרוב גם שפה חדשה.‬ ‫כיום, דוברים באיחוד באירופי יותר מ-20 שפות שונות.‬ ‫כל שפות האיחוד האירופי הן שוות.‬ ‫מגוון זה של שפות הוא מרתק.‬ ‫אבל הוא יכול גם לגרום לבעיות.‬ ‫ספקנים טוענים שריבוי השפות מהווה מכשול מול האיחוד האירופי.‬ ‫הוא מונע את שיתוף הפעולה היעיל.‬ ‫ולכן יש אנשים שחושבים שצריכה להיות שפה אחת משותפת.‬ ‫כל המדינות צריכות לתקשר עם השפה הזו.‬ ‫אבל זה לא קל כל כך.‬ ‫אי אפשר למנות שפה אחת כשפה הרשמית היחידה.‬ ‫המדינות האחרות ירגישו שהן מקופחות.‬ ‫ואין שפה באמת נייטרלית באירופה.‬ ‫גם שפה מומצאת כמו אספרנטו לא תוכל לעבוד.‬ ‫כי בשפות יש תמיד את השתקפות התרבויות השונות.‬ ‫ואף מדינה לא רוצה לוותר על השפה שלה.‬ ‫המדינות רואות בשפות שלהן כחלק מהזהות שלהן.‬ ‫פוליטיקת השפות היא פריט חשוב בסדר-היום של האיחוד האירופי.‬ ‫יש אפילו נציב לענייני רב-שפתיות.‬ ‫לאיחוד האירופי יש את המספר הגדול ביותר של מתרגמים ומתורגמנים בעולם.‬ ‫כ-3500 אנשים עובדים בכדי לאפשר את התקשורת.‬ ‫ולמרות זאת לא יכולים לתרגם תמיד את כל המסמכים.‬ ‫זה היה עולה הרבה זמן וכסף.‬ ‫את רוב המסמכים מתרגמים רק לשפות מעטות.‬ ‫ריבוי השפות הוא אחד האתגרים הגדולים ביותר של האיחוד האירופי.‬ ‫אירופה צריכה להתאחד מבלי לאבד את הזהויות שלה!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫93 [תשעים ושלוש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫משפטים טפלים עם אם‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)