goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > Afrikaans > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

 

32 [twee en dertig]@32 [harminckettö]
32 [twee en dertig]

In die restaurant 4

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
És két adagot majonézzel.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
És három adag sült kolbászt mustárral.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Milyen zöldsége van?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Van babjuk?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Van karfioljuk?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Szívesen eszem kukoricát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Szívesen eszem uborkát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Szívesen eszem paradicsomot.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszik ön szívesen hagymát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszik ön szívesen lencsét is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszel szívesen sárgarépát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszel szívesen brokkolit is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszel szívesen paprikát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem szeretem a hagymát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem szeretem az olivabogyót.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem szeretem a gombát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  Egy adag hasábburgonyát ketchuppal.
’_   P_k_i_   s_a_t_i_s   m_t   t_m_t_e_o_s_   
   
’n Pakkie slaptjips met tamatiesous.
’_   P_____   s________   m__   t___________   
   
’n Pakkie slaptjips met tamatiesous.
__   ______   _________   ___   ____________   
   
’n Pakkie slaptjips met tamatiesous.
  És két adagot majonézzel.
E_   t_e_   m_t   m_y_n_a_s_.   
   
En twee met mayonnaise.
E_   t___   m__   m__________   
   
En twee met mayonnaise.
__   ____   ___   ___________   
   
En twee met mayonnaise.
  És három adag sült kolbászt mustárral.
E_   d_i_   w_r_i_s   m_t   m_s_e_d_   
   
En drie worsies met mosterd.
E_   d___   w______   m__   m_______   
   
En drie worsies met mosterd.
__   ____   _______   ___   ________   
   
En drie worsies met mosterd.
 
 
 
 
  Milyen zöldsége van?
W_t_e_   g_o_n_e   h_t   u_   
   
Watter groente het u?
W_____   g______   h__   u_   
   
Watter groente het u?
______   _______   ___   __   
   
Watter groente het u?
  Van babjuk?
H_t   u   b_n_?   
   
Het u bone?
H__   u   b____   
   
Het u bone?
___   _   _____   
   
Het u bone?
  Van karfioljuk?
H_t   u   b_o_k_o_?   
   
Het u blomkool?
H__   u   b________   
   
Het u blomkool?
___   _   _________   
   
Het u blomkool?
 
 
 
 
  Szívesen eszem kukoricát.
E_   e_t   g_a_g   m_e_i_s_   
   
Ek eet graag mielies.
E_   e__   g____   m_______   
   
Ek eet graag mielies.
__   ___   _____   ________   
   
Ek eet graag mielies.
  Szívesen eszem uborkát.
E_   e_t   g_a_g   k_m_o_m_r_   
   
Ek eet graag komkommer.
E_   e__   g____   k_________   
   
Ek eet graag komkommer.
__   ___   _____   __________   
   
Ek eet graag komkommer.
  Szívesen eszem paradicsomot.
E_   e_t   g_a_g   t_m_t_e_.   
   
Ek eet graag tamaties.
E_   e__   g____   t________   
   
Ek eet graag tamaties.
__   ___   _____   _________   
   
Ek eet graag tamaties.
 
 
 
 
  Eszik ön szívesen hagymát is?
E_t   u   o_k   g_a_g   p_e_?   
   
Eet u ook graag prei?
E__   u   o__   g____   p____   
   
Eet u ook graag prei?
___   _   ___   _____   _____   
   
Eet u ook graag prei?
  Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is?
E_t   u   o_k   g_a_g   s_u_k_o_?   
   
Eet u ook graag suurkool?
E__   u   o__   g____   s________   
   
Eet u ook graag suurkool?
___   _   ___   _____   _________   
   
Eet u ook graag suurkool?
  Eszik ön szívesen lencsét is?
E_t   u   o_k   g_a_g   l_n_i_s_   
   
Eet u ook graag lensies?
E__   u   o__   g____   l_______   
   
Eet u ook graag lensies?
___   _   ___   _____   ________   
   
Eet u ook graag lensies?
 
 
 
 
  Eszel szívesen sárgarépát is?
E_t   j_   o_k   g_a_g   w_r_e_s_   
   
Eet jy ook graag wortels?
E__   j_   o__   g____   w_______   
   
Eet jy ook graag wortels?
___   __   ___   _____   ________   
   
Eet jy ook graag wortels?
  Eszel szívesen brokkolit is?
E_t   j_   o_k   g_a_g   b_o_k_l_?   
   
Eet jy ook graag brokkoli?
E__   j_   o__   g____   b________   
   
Eet jy ook graag brokkoli?
___   __   ___   _____   _________   
   
Eet jy ook graag brokkoli?
  Eszel szívesen paprikát is?
E_t   j_   o_k   g_a_g   s_e_r_s_i_?   
   
Eet jy ook graag soetrissie?
E__   j_   o__   g____   s__________   
   
Eet jy ook graag soetrissie?
___   __   ___   _____   ___________   
   
Eet jy ook graag soetrissie?
 
 
 
 
  Nem szeretem a hagymát.
E_   h_u   n_e   v_n   u_e   n_e_   
   
Ek hou nie van uie nie.
E_   h__   n__   v__   u__   n___   
   
Ek hou nie van uie nie.
__   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Ek hou nie van uie nie.
  Nem szeretem az olivabogyót.
E_   h_u   n_e   v_n   o_y_e   n_e_   
   
Ek hou nie van olywe nie.
E_   h__   n__   v__   o____   n___   
   
Ek hou nie van olywe nie.
__   ___   ___   ___   _____   ____   
   
Ek hou nie van olywe nie.
  Nem szeretem a gombát.
E_   h_u   n_e   v_n   s_m_i_e_e   n_e_   
   
Ek hou nie van sampioene nie.
E_   h__   n__   v__   s________   n___   
   
Ek hou nie van sampioene nie.
__   ___   ___   ___   _________   ____   
   
Ek hou nie van sampioene nie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A csecsemők szájról olvasnak!

Amikor a csecsemők beszélni tanulnak, szüleik száját figyelik. Erre fejlődéskutatók jöttek rá. Körülbelül hat hónapos korban a csecsemők elkezdenek szájról olvasni. Így tanulják meg, hogyan formálják a szájukat annak érdekében, hogy bizonyos hangokat képezzenek. Egy éves korban a csecsemők már megértenek pár szót. Innen kezdve megint az ember szemébe néznek beszéd közben. Így sok fontos információ birtokába kerülnek. A szemekből felismerik, hogy szüleik boldogok vagy szomorúak. Ezáltal megismerik az érzelmek világát. Akkor lesz igazán érdekes, ha egy idegen nyelven szólunk hozzájuk. Ilyenkor ugyanis a csecsemők megint elkezdenek szájról olvasni. Ezáltal megtanulják az idegen hangokat is kiejteni. Tehát mikor csecsemőkkel beszélünk lehetőleg mindig nézzünk rájuk. Emellett a csecsemőknek fejlődésük szempontjából is szükségük van a beszédre. A szülők ugyanis sokszor megismétlik azt, amit a csecsemő mond. Így a csecsemők visszacsatolást kapnak. Ez nagyon fontos a kis gyerekek számára. Így tudják, hogy megértik őket. Ez a visszaigazolás pedig motiválja őket. Tovább élvezik a beszédtanulási folyamatot. Tehát nem elég a csecsemőknek csak hanganyagokat lejátszani. Azt, hogy a csecsemők tényleg tudnak szájról olvasni, kutatások bizonyítják. Kísérletek során hang nélküli videókat játszottak le kis gyerekeknek. Ezek a gyerekek anyanyelvén és idegen nyelven szóló videók voltak. A csecsemők az anyanyelvükön szóló videókat hosszabb ideig nézték. És közben sokkal jobban figyeltek. A csecsemők első szavai azonban világszerte ugyanazok. Anyu és apu - ezeket minden nyelven könnyű kiejteni!

 




A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
32 [harminckettö]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A vendéglőben 4
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)