goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > 日本語 > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

15 [quindici]

Frutti e generi alimentari

 

15 [十五]@15 [quindici]
15 [十五]

15 [Jū go]
果物と食品

kudamono to shokuhin

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Io ho una fragola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho un kiwi e un melone.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho un’arancia e un pompelmo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho una mela e un mango.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho una banana e un ananas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io preparo una macedonia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io mangio un toast.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io mangio un toast con il burro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io mangio un toast con burro e marmellata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io mangio un tramezzino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io mangio un tramezzino con la margarina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo bisogno di pane e riso.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è un supermercato?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Io ho una fragola.
イ_ゴ_   あ_ま_   。   
i_h_g_   g_   a_i_a_u_   
イチゴが あります 。
ichigo ga arimasu.
イ___   あ___   。   
i_____   g_   a_______   
イチゴが あります 。
ichigo ga arimasu.
____   ____   _   
______   __   ________   
イチゴが あります 。
ichigo ga arimasu.
  Io ho un kiwi e un melone.
キ_イ_   メ_ン_   あ_ま_   。   
k_u_   t_   m_r_n   g_   a_i_a_u_   
キウイと メロンが あります 。
kiui to meron ga arimasu.
キ___   メ___   あ___   。   
k___   t_   m____   g_   a_______   
キウイと メロンが あります 。
kiui to meron ga arimasu.
____   ____   ____   _   
____   __   _____   __   ________   
キウイと メロンが あります 。
kiui to meron ga arimasu.
  Io ho un’arancia e un pompelmo.
オ_ン_と   グ_ー_フ_ー_が   あ_ま_   。   
o_e_j_   t_   g_r_p_f_r_t_u   g_   a_i_a_u_   
オレンジと グレープフルーツが あります 。
orenji to gurēpufurūtsu ga arimasu.
オ____   グ________   あ___   。   
o_____   t_   g____________   g_   a_______   
オレンジと グレープフルーツが あります 。
orenji to gurēpufurūtsu ga arimasu.
_____   _________   ____   _   
______   __   _____________   __   ________   
オレンジと グレープフルーツが あります 。
orenji to gurēpufurūtsu ga arimasu.
 
 
 
 
  Io ho una mela e un mango.
リ_ゴ_   マ_ゴ_が   あ_ま_   。   
r_n_o   t_   m_n_ō   g_   a_i_a_u_   
リンゴと マンゴーが あります 。
ringo to mangō ga arimasu.
リ___   マ____   あ___   。   
r____   t_   m____   g_   a_______   
リンゴと マンゴーが あります 。
ringo to mangō ga arimasu.
____   _____   ____   _   
_____   __   _____   __   ________   
リンゴと マンゴーが あります 。
ringo to mangō ga arimasu.
  Io ho una banana e un ananas.
バ_ナ_   パ_ナ_プ_が   あ_ま_   。   
b_n_n_   t_   p_i_a_p_r_   g_   a_i_a_u_   
バナナと パイナップルが あります 。
banana to painappuru ga arimasu.
バ___   パ______   あ___   。   
b_____   t_   p_________   g_   a_______   
バナナと パイナップルが あります 。
banana to painappuru ga arimasu.
____   _______   ____   _   
______   __   __________   __   ________   
バナナと パイナップルが あります 。
banana to painappuru ga arimasu.
  Io preparo una macedonia.
私_   フ_ー_サ_ダ_   作_ま_   。   
w_t_s_i   w_   f_r_t_u_a_a_a   o   t_u_u_i_a_u_   
私は フルーツサラダを 作ります 。
watashi wa furūtsusarada o tsukurimasu.
私_   フ_______   作___   。   
w______   w_   f____________   o   t___________   
私は フルーツサラダを 作ります 。
watashi wa furūtsusarada o tsukurimasu.
__   ________   ____   _   
_______   __   _____________   _   ____________   
私は フルーツサラダを 作ります 。
watashi wa furūtsusarada o tsukurimasu.
 
 
 
 
  Io mangio un toast.
私_   ト_ス_を   食_ま_   。   
w_t_s_i   w_   t_s_t_   o   t_b_m_s_.   
私は トーストを 食べます 。
watashi wa tōsuto o tabemasu.
私_   ト____   食___   。   
w______   w_   t_____   o   t________   
私は トーストを 食べます 。
watashi wa tōsuto o tabemasu.
__   _____   ____   _   
_______   __   ______   _   _________   
私は トーストを 食べます 。
watashi wa tōsuto o tabemasu.
  Io mangio un toast con il burro.
私_   バ_ー_ー_ト_   食_ま_   。   
w_t_s_i   w_   b_t_t_s_t_   o   t_b_m_s_.   
私は バタートーストを 食べます 。
watashi wa batātōsuto o tabemasu.
私_   バ_______   食___   。   
w______   w_   b_________   o   t________   
私は バタートーストを 食べます 。
watashi wa batātōsuto o tabemasu.
__   ________   ____   _   
_______   __   __________   _   _________   
私は バタートーストを 食べます 。
watashi wa batātōsuto o tabemasu.
  Io mangio un toast con burro e marmellata.
私_   バ_ー_   ジ_ム_き   ト_ス_を   食_ま_   。   
w_t_s_i   w_   b_t_   t_   j_m_-_s_k_   t_s_t_   o   t_b_m_s_.   
私は バターと ジャム付き トーストを 食べます 。
watashi wa batā to jamu-tsuki tōsuto o tabemasu.
私_   バ___   ジ____   ト____   食___   。   
w______   w_   b___   t_   j_________   t_____   o   t________   
私は バターと ジャム付き トーストを 食べます 。
watashi wa batā to jamu-tsuki tōsuto o tabemasu.
__   ____   _____   _____   ____   _   
_______   __   ____   __   __________   ______   _   _________   
私は バターと ジャム付き トーストを 食べます 。
watashi wa batā to jamu-tsuki tōsuto o tabemasu.
 
 
 
 
  Io mangio un tramezzino.
私_   サ_ド_ッ_を   食_ま_   。   
w_t_s_i   w_   s_n_o_t_h_   o   t_b_m_s_.   
私は サンドイッチを 食べます 。
watashi wa sandoitchi o tabemasu.
私_   サ______   食___   。   
w______   w_   s_________   o   t________   
私は サンドイッチを 食べます 。
watashi wa sandoitchi o tabemasu.
__   _______   ____   _   
_______   __   __________   _   _________   
私は サンドイッチを 食べます 。
watashi wa sandoitchi o tabemasu.
  Io mangio un tramezzino con la margarina.
私_   マ_ガ_ン_き   サ_ド_ッ_を   食_ま_   。   
w_t_s_i   w_   m_g_r_n_t_u_i   s_n_o_t_h_   o   t_b_m_s_.   
私は マーガリン付き サンドイッチを 食べます 。
watashi wa māgarin-tsuki sandoitchi o tabemasu.
私_   マ______   サ______   食___   。   
w______   w_   m____________   s_________   o   t________   
私は マーガリン付き サンドイッチを 食べます 。
watashi wa māgarin-tsuki sandoitchi o tabemasu.
__   _______   _______   ____   _   
_______   __   _____________   __________   _   _________   
私は マーガリン付き サンドイッチを 食べます 。
watashi wa māgarin-tsuki sandoitchi o tabemasu.
  Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
私_   マ_ガ_ン_   ト_ト_   サ_ド_ッ_を   食_ま_   。   
w_t_s_i   w_   m_g_r_n   t_   t_m_t_   n_   s_n_o_t_h_   o   t_b_m_s_.   
私は マーガリンと トマトの サンドイッチを 食べます 。
watashi wa māgarin to tomato no sandoitchi o tabemasu.
私_   マ_____   ト___   サ______   食___   。   
w______   w_   m______   t_   t_____   n_   s_________   o   t________   
私は マーガリンと トマトの サンドイッチを 食べます 。
watashi wa māgarin to tomato no sandoitchi o tabemasu.
__   ______   ____   _______   ____   _   
_______   __   _______   __   ______   __   __________   _   _________   
私は マーガリンと トマトの サンドイッチを 食べます 。
watashi wa māgarin to tomato no sandoitchi o tabemasu.
 
 
 
 
  Abbiamo bisogno di pane e riso.
私_は   パ_と   お_が   必_で_   。   
w_t_s_i_a_h_   w_   p_n   t_   o   A_e_i_a   g_   h_t_u_ō_e_u_   
私達は パンと お米が 必要です 。
watashitachi wa pan to o Amerika ga hitsuyōdesu.
私__   パ__   お__   必___   。   
w___________   w_   p__   t_   o   A______   g_   h___________   
私達は パンと お米が 必要です 。
watashitachi wa pan to o Amerika ga hitsuyōdesu.
___   ___   ___   ____   _   
____________   __   ___   __   _   _______   __   ____________   
私達は パンと お米が 必要です 。
watashitachi wa pan to o Amerika ga hitsuyōdesu.
  Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
私_は   魚_   ス_ー_が   必_で_   。   
w_t_s_i_a_h_   w_   s_k_n_   t_   s_t_k_   g_   h_t_u_ō_e_u_   
私達は 魚と ステーキが 必要です 。
watashitachi wa sakana to sutēki ga hitsuyōdesu.
私__   魚_   ス____   必___   。   
w___________   w_   s_____   t_   s_____   g_   h___________   
私達は 魚と ステーキが 必要です 。
watashitachi wa sakana to sutēki ga hitsuyōdesu.
___   __   _____   ____   _   
____________   __   ______   __   ______   __   ____________   
私達は 魚と ステーキが 必要です 。
watashitachi wa sakana to sutēki ga hitsuyōdesu.
  Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
私_は   ピ_と   ス_ゲ_テ_が   必_で_   。   
w_t_s_i_a_h_   w_   p_z_   t_   s_p_g_t_i   g_   h_t_u_ō_e_u_   
私達は ピザと スパゲッティが 必要です 。
watashitachi wa piza to supagetti ga hitsuyōdesu.
私__   ピ__   ス______   必___   。   
w___________   w_   p___   t_   s________   g_   h___________   
私達は ピザと スパゲッティが 必要です 。
watashitachi wa piza to supagetti ga hitsuyōdesu.
___   ___   _______   ____   _   
____________   __   ____   __   _________   __   ____________   
私達は ピザと スパゲッティが 必要です 。
watashitachi wa piza to supagetti ga hitsuyōdesu.
 
 
 
 
  Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
他_   何_   い_ま_   か   ?   
h_k_   n_   n_n_   g_   i_i_a_u   k_?   
他に 何が いります か ?
hoka ni nani ga irimasu ka?
他_   何_   い___   か   ?   
h___   n_   n___   g_   i______   k__   
他に 何が いります か ?
hoka ni nani ga irimasu ka?
__   __   ____   _   _   
____   __   ____   __   _______   ___   
他に 何が いります か ?
hoka ni nani ga irimasu ka?
  Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
ス_プ_に   に_じ_と   ト_ト_   い_ま_   。   
s_p_-_ō   n_   n_n_i_   t_   t_m_t_   g_   i_i_a_u_   
スープ用に にんじんと トマトが いります 。
sūpu-yō ni ninjin to tomato ga irimasu.
ス____   に____   ト___   い___   。   
s______   n_   n_____   t_   t_____   g_   i_______   
スープ用に にんじんと トマトが いります 。
sūpu-yō ni ninjin to tomato ga irimasu.
_____   _____   ____   ____   _   
_______   __   ______   __   ______   __   ________   
スープ用に にんじんと トマトが いります 。
sūpu-yō ni ninjin to tomato ga irimasu.
  Dov’è un supermercato?
ス_パ_マ_ケ_ト_   ど_に   あ_ま_   か   ?   
s_p_m_k_t_o   w_   d_k_   n_   a_i_a_u   k_?   
スーパーマーケットは どこに あります か ?
sūpāmāketto wa doko ni arimasu ka?
ス_________   ど__   あ___   か   ?   
s__________   w_   d___   n_   a______   k__   
スーパーマーケットは どこに あります か ?
sūpāmāketto wa doko ni arimasu ka?
__________   ___   ____   _   _   
___________   __   ____   __   _______   ___   
スーパーマーケットは どこに あります か ?
sūpāmāketto wa doko ni arimasu ka?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Le parole e il vocabolario

Ogni lingua ha il suo vocabolario, che consiste in un certo numero di parole. Le parole, unità linguistiche indipendenti, hanno sempre un loro significato e ciò le distingue dai suoni e dalle sillabe. Il numero dei vocaboli è assai elevato in ogni lingua. L’inglese, per esempio, ha tantissime parole; è la lingua che presenta il maggior numero di vocaboli, oltre un milione. Anche il dizionario Oxford English Dictionary ne riporta più di 600000. Il cinese, lo spagnolo o il russo ne hanno molte di meno. Il vocabolario di ogni lingua dipende anche dalla sua storia. L’inglese, infatti, ha subito l’influenza di molte lingue e culture, che, nel tempo, hanno contribuito ad arricchire il suo vocabolario. Oggi il vocabolario della lingua inglese continua ad espandersi e gli esperti stimano che ogni giorno si affermino 15 nuovi vocaboli, soprattutto nell’ambito dei nuovi mezzi di comunicazione. Le stime escludono la terminologia scientifica, dal momento che solo la terminologia della chimica comprende migliaia di vocaboli. In quasi tutte le lingue si utilizzano più parole lunghe che brevi. La maggior parte dei parlanti usa pochissime parole; pertanto, si è soliti parlare di vocabolario attivo e passivo. Il vocabolario passivo include le parole che comprendiamo, anche se non le utilizziamo mai o solo molto di rado. Il vocabolario attivo comprende le parole che usiamo regolarmente. Per le conversazioni ed i testi molto semplici, sono sufficienti solo pochi vocaboli. Per esempio, in inglese occorrono circa 400 parole e 40 verbi. Per questo motivo, non preoccupatevi se il vostro vocabolario è limitato!                    

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
15 [quindici]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Frutti e generi alimentari
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)