goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > italiano > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

15 [თხუთმეტი]

ხილი და სურსათი

 

15 [quindici]@15 [თხუთმეტი]
15 [quindici]

Frutti e generi alimentari

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს მარწყვი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს კივი და საზამთრო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს ვაშლი და მანგო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს ბანანი და ანანასი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვაკეთებ ხილის სალათს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვჭამ ორცხობილას.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვჭამ სენდვიჩს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კიდევ რა გვჭირდება?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის სუპერმარკეტი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  მე მაქვს მარწყვი.
I_   h_   u_a   f_a_o_a_   
   
Io ho una fragola.
I_   h_   u__   f_______   
   
Io ho una fragola.
__   __   ___   ________   
   
Io ho una fragola.
  მე მაქვს კივი და საზამთრო.
I_   h_   u_   k_w_   e   u_   m_l_n_.   
   
Io ho un kiwi e un melone.
I_   h_   u_   k___   e   u_   m______   
   
Io ho un kiwi e un melone.
__   __   __   ____   _   __   _______   
   
Io ho un kiwi e un melone.
  მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი.
I_   h_   u_’_r_n_i_   e   u_   p_m_e_m_.   
   
Io ho un’arancia e un pompelmo.
I_   h_   u_________   e   u_   p________   
   
Io ho un’arancia e un pompelmo.
__   __   __________   _   __   _________   
   
Io ho un’arancia e un pompelmo.
 
 
 
 
  მე მაქვს ვაშლი და მანგო.
I_   h_   u_a   m_l_   e   u_   m_n_o_   
   
Io ho una mela e un mango.
I_   h_   u__   m___   e   u_   m_____   
   
Io ho una mela e un mango.
__   __   ___   ____   _   __   ______   
   
Io ho una mela e un mango.
  მე მაქვს ბანანი და ანანასი.
I_   h_   u_a   b_n_n_   e   u_   a_a_a_.   
   
Io ho una banana e un ananas.
I_   h_   u__   b_____   e   u_   a______   
   
Io ho una banana e un ananas.
__   __   ___   ______   _   __   _______   
   
Io ho una banana e un ananas.
  მე ვაკეთებ ხილის სალათს.
I_   p_e_a_o   u_a   m_c_d_n_a_   
   
Io preparo una macedonia.
I_   p______   u__   m_________   
   
Io preparo una macedonia.
__   _______   ___   __________   
   
Io preparo una macedonia.
 
 
 
 
  მე ვჭამ ორცხობილას.
I_   m_n_i_   u_   t_a_t_   
   
Io mangio un toast.
I_   m_____   u_   t_____   
   
Io mangio un toast.
__   ______   __   ______   
   
Io mangio un toast.
  მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით.
I_   m_n_i_   u_   t_a_t   c_n   i_   b_r_o_   
   
Io mangio un toast con il burro.
I_   m_____   u_   t____   c__   i_   b_____   
   
Io mangio un toast con il burro.
__   ______   __   _____   ___   __   ______   
   
Io mangio un toast con il burro.
  მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით.
I_   m_n_i_   u_   t_a_t   c_n   b_r_o   e   m_r_e_l_t_.   
   
Io mangio un toast con burro e marmellata.
I_   m_____   u_   t____   c__   b____   e   m__________   
   
Io mangio un toast con burro e marmellata.
__   ______   __   _____   ___   _____   _   ___________   
   
Io mangio un toast con burro e marmellata.
 
 
 
 
  მე ვჭამ სენდვიჩს.
I_   m_n_i_   u_   t_a_e_z_n_.   
   
Io mangio un tramezzino.
I_   m_____   u_   t__________   
   
Io mangio un tramezzino.
__   ______   __   ___________   
   
Io mangio un tramezzino.
  მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით.
I_   m_n_i_   u_   t_a_e_z_n_   c_n   l_   m_r_a_i_a_   
   
Io mangio un tramezzino con la margarina.
I_   m_____   u_   t_________   c__   l_   m_________   
   
Io mangio un tramezzino con la margarina.
__   ______   __   __________   ___   __   __________   
   
Io mangio un tramezzino con la margarina.
  მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით.
I_   m_n_i_   u_   t_a_e_z_n_   c_n   m_r_a_i_a   e   p_m_d_r_.   
   
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
I_   m_____   u_   t_________   c__   m________   e   p________   
   
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
__   ______   __   __________   ___   _________   _   _________   
   
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
 
 
 
 
  ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   p_n_   e   r_s_.   
   
Abbiamo bisogno di pane e riso.
A______   b______   d_   p___   e   r____   
   
Abbiamo bisogno di pane e riso.
_______   _______   __   ____   _   _____   
   
Abbiamo bisogno di pane e riso.
  ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   p_s_e   e   b_s_e_c_e_   
   
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
A______   b______   d_   p____   e   b_________   
   
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
_______   _______   __   _____   _   __________   
   
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
  ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   p_z_a   e   s_a_h_t_i_   
   
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
A______   b______   d_   p____   e   s_________   
   
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
_______   _______   __   _____   _   __________   
   
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
 
 
 
 
  კიდევ რა გვჭირდება?
D_   c_e   c_s_   a_b_a_o   a_c_r_   b_s_g_o_   
   
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
D_   c__   c___   a______   a_____   b_______   
   
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
__   ___   ____   _______   ______   ________   
   
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
  ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   c_r_t_   e   p_m_d_r_   p_r   l_   m_n_s_r_.   
   
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
A______   b______   d_   c_____   e   p_______   p__   l_   m________   
   
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
_______   _______   __   ______   _   ________   ___   __   _________   
   
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
  სად არის სუპერმარკეტი?
D_v_è   u_   s_p_r_e_c_t_?   
   
Dov’è un supermercato?
D____   u_   s____________   
   
Dov’è un supermercato?
_____   __   _____________   
   
Dov’è un supermercato?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

სიტყვები და ლექსიკური მარაგი

ყველა ენას საკუთარი ლექსიკური მარაგი აქვს. ის გარკვეული რაოდენობის სიტყვებისგან შედგება. სიტყვა დამოუკიდებელი ლინგვისტური ერთეულია. სიტყვებს ყოველთვის გარკვეული მნიშვნელობა აქვთ. ეს განასხვავებს მათ ბგერებისა და მარცვლებისგან. სიტყვების რაოდენობა ყველა ენაში განსხვავებულია. მაგალითად, ინგლისურში ბევრი სიტყვაა. ინგლისური მსოფლიო ჩემპიონადაც კია ცნობილი ლექსიკური მარაგის მხრივ. ინგლისურ ენაში დღეს სავარაუდოდ ერთ მილიონზე მეტი სიტყვაა. ოქსფორდის ინგლისური ენის ლექსიკონში 600,000-ზე მეტი სიტყვაა. ჩინურში, ესპანურსა და რუსულში ბევრად ნაკლებია. ენის ლექსიკური მარაგი ასევე მის ისტორიაზეა დამოკიდებული. ინგლისურმა ბევრი სხვა ენის და კულტურის ზეგავლენა განიცადა. ამის შედეგად ინგლისურის ლექსიკური მარაგი მნიშვნელოვნად გაიზარდა. მაგრამ დღესაც კი, ინგლისურის ლექსიკური მარაგი აგრძელებს ზრდას. ექსპერტების ვარაუდით, მას ყოველდღიურად 15 ახალი სიტყვა ემატება. ეს სიტყვები ახალი მედიიდან უფრო წარმოიშვება, ვიდრე რაიმე სხვა წყაროდან. აქ სამეცნიერო ტერმინოლოგია არ ითვლება. რადგან მხოლოდ ქიმიური ტერმინოლოგია ათასობით სიტყვას მოიცავს. თითქმის ყველა ენაში გრძელი სიტყვები უფრო ნაკლებად იხმარება, ვიდრე მოკლე სიტყვები. და მოლაპარაკეთა უმრავლესობა სიტყვების მხოლოდ მცირე რაოდენობას იყენებს. ამ მიზეზით ვაკეთებთ არჩევანს აქტიურ და პასიურ ლექსიკურ მარაგს შორის. პასიური ლექსიკური მარაგი შეიცავს სიტყვებს, რომლები ჩვენთვის გასაგებია. მაგრამ მათ იშვიათად, ან საერთოდ არ ვიყენებთ. აქტიური ლექსიკური მარაგი შეიცავს სიტყვებს, რომლებსაც რეგულარულად ვიყენებთ. მარტივი საუბრების ან ტექსტებისთვის ცოტა სიტყვებია საკმარისი. ინგლისურში ამისათვის მხოლოდ 400 სიტყვა და 40 ზმნა დაგჭირდებათ. ასე რომ, ნუ ღელავთ, თუ თქვენი ლექსიკური მარაგი შეზღუდულია!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
15 [თხუთმეტი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ხილი და სურსათი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)