goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > italiano > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

81 [ოთხმოცდაერთი]

წარსული 1

 

81 [ottantuno]@81 [ოთხმოცდაერთი]
81 [ottantuno]

Passato 1

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
წერა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის წერილს წერდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის ბარათს წერდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კითხვა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის ჟურნალს კითხულობდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
და ის წიგნს კითხულობდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
აღება
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მან სიგარეტი აიღო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  წერა
s_r_v_r_   
   
scrivere
s_______   
   
scrivere
________   
   
scrivere
  ის წერილს წერდა.
L_i   h_   s_r_t_o   u_a   l_t_e_a_   
   
Lui ha scritto una lettera.
L__   h_   s______   u__   l_______   
   
Lui ha scritto una lettera.
___   __   _______   ___   ________   
   
Lui ha scritto una lettera.
  ის ბარათს წერდა.
E   l_i   h_   s_r_t_o   u_a   c_r_o_i_a_   
   
E lei ha scritto una cartolina.
E   l__   h_   s______   u__   c_________   
   
E lei ha scritto una cartolina.
_   ___   __   _______   ___   __________   
   
E lei ha scritto una cartolina.
 
 
 
 
  კითხვა
l_g_e_e   
   
leggere
l______   
   
leggere
_______   
   
leggere
  ის ჟურნალს კითხულობდა.
L_i   h_   l_t_o   u_a   r_v_s_a_   
   
Lui ha letto una rivista.
L__   h_   l____   u__   r_______   
   
Lui ha letto una rivista.
___   __   _____   ___   ________   
   
Lui ha letto una rivista.
  და ის წიგნს კითხულობდა.
E   l_i   h_   l_t_o   u_   l_b_o_   
   
E lei ha letto un libro.
E   l__   h_   l____   u_   l_____   
   
E lei ha letto un libro.
_   ___   __   _____   __   ______   
   
E lei ha letto un libro.
 
 
 
 
  აღება
p_e_d_r_   
   
prendere
p_______   
   
prendere
________   
   
prendere
  მან სიგარეტი აიღო.
L_i   h_   p_e_o   u_a   s_g_r_t_a_   
   
Lui ha preso una sigaretta.
L__   h_   p____   u__   s_________   
   
Lui ha preso una sigaretta.
___   __   _____   ___   __________   
   
Lui ha preso una sigaretta.
  მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
L_i   h_   p_e_o   u_   p_z_o   d_   c_o_c_l_t_.   
   
Lei ha preso un pezzo di cioccolato.
L__   h_   p____   u_   p____   d_   c__________   
   
Lei ha preso un pezzo di cioccolato.
___   __   _____   __   _____   __   ___________   
   
Lei ha preso un pezzo di cioccolato.
 
 
 
 
  ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
L_i   e_a   i_f_d_l_,   m_   l_i   e_a   f_d_l_.   
   
Lui era infedele, ma lei era fedele.
L__   e__   i________   m_   l__   e__   f______   
   
Lui era infedele, ma lei era fedele.
___   ___   _________   __   ___   ___   _______   
   
Lui era infedele, ma lei era fedele.
  ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
L_i   e_a   p_g_o_   m_   l_i   e_a   a_t_v_.   
   
Lui era pigro, ma lei era attiva.
L__   e__   p_____   m_   l__   e__   a______   
   
Lui era pigro, ma lei era attiva.
___   ___   ______   __   ___   ___   _______   
   
Lui era pigro, ma lei era attiva.
  ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
L_i   e_a   p_v_r_,   m_   l_i   e_a   r_c_a_   
   
Lui era povero, ma lei era ricca.
L__   e__   p______   m_   l__   e__   r_____   
   
Lui era povero, ma lei era ricca.
___   ___   _______   __   ___   ___   ______   
   
Lui era povero, ma lei era ricca.
 
 
 
 
  მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
L_i   n_n   a_e_a   s_l_i   m_   d_b_t_.   
   
Lui non aveva soldi ma debiti.
L__   n__   a____   s____   m_   d______   
   
Lui non aveva soldi ma debiti.
___   ___   _____   _____   __   _______   
   
Lui non aveva soldi ma debiti.
  მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
L_i   n_n   a_e_a   f_r_u_a   m_   s_o_t_n_.   
   
Lui non aveva fortuna ma sfortuna.
L__   n__   a____   f______   m_   s________   
   
Lui non aveva fortuna ma sfortuna.
___   ___   _____   _______   __   _________   
   
Lui non aveva fortuna ma sfortuna.
  ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
L_i   n_n   a_e_a   s_c_e_s_   m_   i_s_c_e_s_.   
   
Lui non aveva successo ma insuccesso.
L__   n__   a____   s_______   m_   i__________   
   
Lui non aveva successo ma insuccesso.
___   ___   _____   ________   __   ___________   
   
Lui non aveva successo ma insuccesso.
 
 
 
 
  ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
L_i   n_n   e_a   c_n_e_t_   m_   s_o_t_n_o_   
   
Lui non era contento ma scontento.
L__   n__   e__   c_______   m_   s_________   
   
Lui non era contento ma scontento.
___   ___   ___   ________   __   __________   
   
Lui non era contento ma scontento.
  ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
L_i   n_n   e_a   f_l_c_   m_   i_f_l_c_.   
   
Lui non era felice ma infelice.
L__   n__   e__   f_____   m_   i________   
   
Lui non era felice ma infelice.
___   ___   ___   ______   __   _________   
   
Lui non era felice ma infelice.
  ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
L_i   n_n   e_a   s_m_a_i_o   m_   a_t_p_t_c_.   
   
Lui non era simpatico ma antipatico.
L__   n__   e__   s________   m_   a__________   
   
Lui non era simpatico ma antipatico.
___   ___   ___   _________   __   ___________   
   
Lui non era simpatico ma antipatico.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ლინგვისტიკის ისტორია

ენები ყოველთვის ხიბლავდა კაცობრიობას. ამიტომ ლინგვისტიკას ძალიან ხანგრძლივი ისტორია აქვს. ლინგვისტიკა ენის სისტემატიზებული სწავლაა. ადამიანი ათასწლეულების წინაც აკვირდებოდა ენებს. ამ პროცესში სხვადასხვა კულტურამ სხვადასხვა სისტემა შეიმუშავა. ამის შედეგად ენების განსხვავებული განმარტებები გაჩნდა. დღევანდელი ლინგვისტიკა უფრო მეტად უძველეს თეორიებს ემყარება, ვიდრე რაიმე სხვას. ბევრი ტრადიცია ჩამოყალიბდა, განსაკუთრებით საბერძნეთში. თუმცა უძველესი ნაშრომი, რომელიც ცნობილია ენის შესახებ, ინდოეთში შეიქმნა. ის 3,000 წლის წინ დაწერა გრამატიკოსმა საკატაიანამ. უძველეს დროში პლატონის მსგავსი ფილოსოფოსები ენებზე მუშაობით იყვნენ დაკავებულები. მოგვიანებით რომაელმა ავტორებმა საკუთარი თეორიები კიდევ უფრო განავითარეს. ასევე არაბებმა - მათ საკუთარი ტრადიციები მე-8 საუკუნეში ჩამოაყალიბეს. მათი მაშინდელი ნამუშევრებიც კი არაბული ენის ზუსტ აღწერილობას უჩვენებს. თანამედროვე ეპოქაში ადამიანს განსაკუთრებით ენების წარმომავლობის გამოკვლევა სურდა. მეცნიერები განსაკუთრებით იყვნენ დაინტერესებულები ენის ისტორიით. მე-18 საუკუნეში ადამიანებმა დაიწყეს ენების ერთმანეთთან შედარება. მათ სურდათ გაეგოთ, თუ როგორ ვითარდება ენები. მოგვიანებით მათ ყურადღება მიაპყრეს ენას, როგორც სისტემას. ძირითადი საკითხი იყო ის, თუ როგორ ფუნქციონირებს ენები. დღეს ლინგვისტიკაში უამრავი მიმდინარეობის მეცნიერული მოსაზრება არსებობს. ბევრი ახალი დისციპლინა განვითარდა ორმოცდაათიანი წლების შემდეგ. მათ ნაწილობრივ სხვა მეცნიერებების ძლიერი ზეგავლენა განიცადეს. მაგალითებია ფსიქოლინგვისტიკა და კულტურათაშორისი კომუნიკაცია. სხვადასხვა მიმდინარეობის უახლესი მეცნიერული სკოლები ძალიან სპეციალიზებულია. ამის ერთი მაგალითია ფემინისტური ლინგვისტიკა. ასე რომ, ლინგვისტიკის ისტორია გრძელდება... რამდენადაც ენები არსებობს, ადამიანი მათ დააკვირდება!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
81 [ოთხმოცდაერთი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
წარსული 1
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)