goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > polski > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

35 [ოცდათხუთმეტი]

აეროპორტში

 

35 [trzydzieści pięć]@35 [ოცდათხუთმეტი]
35 [trzydzieści pięć]

Na lotnisku

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს პირდაპირი ფრენაა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის დავეშვებით?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის ჩავალთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს თქვენი ჩემოდანია?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს თქვენი ჩანთაა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს თქვენი ბარგია?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოცი კილო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   z_r_z_r_o_a_   l_t   d_   A_e_.   
   
Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten.
C________   /   C_________   z___________   l__   d_   A____   
   
Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten.
_________   _   __________   ____________   ___   __   _____   
   
Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten.
  ეს პირდაპირი ფრენაა?
C_y   j_s_   t_   l_t   b_z_o_r_d_i_   
   
Czy jest to lot bezpośredni?
C__   j___   t_   l__   b___________   
   
Czy jest to lot bezpośredni?
___   ____   __   ___   ____________   
   
Czy jest to lot bezpośredni?
  თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
P_p_o_z_   m_e_s_e   p_z_   o_n_e_   d_a   n_e_a_ą_y_h_   
   
Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących.
P_______   m______   p___   o_____   d__   n___________   
   
Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących.
________   _______   ____   ______   ___   ____________   
   
Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących.
 
 
 
 
  ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   p_t_i_r_z_ć   m_j_   r_z_r_a_j_.   
   
Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację.
C________   /   C_________   p__________   m___   r__________   
   
Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację.
_________   _   __________   ___________   ____   ___________   
   
Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację.
  ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   o_w_ł_ć   m_j_   r_z_r_a_j_.   
   
Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację.
C________   /   C_________   o______   m___   r__________   
   
Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację.
_________   _   __________   _______   ____   ___________   
   
Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację.
  ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   z_i_n_ć   m_j_   r_z_r_a_j_.   
   
Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację.
C________   /   C_________   z______   m___   r__________   
   
Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację.
_________   _   __________   _______   ____   ___________   
   
Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację.
 
 
 
 
  როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
K_e_y   o_l_t_j_   n_s_ę_n_   s_m_l_t   d_   R_y_u_   
   
Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu?
K____   o_______   n_______   s______   d_   R_____   
   
Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu?
_____   ________   ________   _______   __   ______   
   
Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu?
  არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
C_y   s_   d_a   w_l_e   m_e_s_a_   
   
Czy są dwa wolne miejsca?
C__   s_   d__   w____   m_______   
   
Czy są dwa wolne miejsca?
___   __   ___   _____   ________   
   
Czy są dwa wolne miejsca?
  არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
N_e_   m_m_   t_l_o   j_d_o   w_l_e   m_e_s_e_   
   
Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce.
N___   m___   t____   j____   w____   m_______   
   
Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce.
____   ____   _____   _____   _____   ________   
   
Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce.
 
 
 
 
  როდის დავეშვებით?
K_e_y   w_l_d_j_m_?   
   
Kiedy wylądujemy?
K____   w__________   
   
Kiedy wylądujemy?
_____   ___________   
   
Kiedy wylądujemy?
  როდის ჩავალთ?
K_e_y   t_m   b_d_i_m_?   
   
Kiedy tam będziemy?
K____   t__   b________   
   
Kiedy tam będziemy?
_____   ___   _________   
   
Kiedy tam będziemy?
  როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
K_e_y   j_k_ś   a_t_b_s   b_d_i_   j_c_a_   d_   c_n_r_m   m_a_t_?   
   
Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta?
K____   j____   a______   b_____   j_____   d_   c______   m______   
   
Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta?
_____   _____   _______   ______   ______   __   _______   _______   
   
Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta?
 
 
 
 
  ეს თქვენი ჩემოდანია?
C_y   t_   j_s_   p_n_   /   p_n_   w_l_z_a_   
   
Czy to jest pana / pani walizka?
C__   t_   j___   p___   /   p___   w_______   
   
Czy to jest pana / pani walizka?
___   __   ____   ____   _   ____   ________   
   
Czy to jest pana / pani walizka?
  ეს თქვენი ჩანთაა?
C_y   t_   j_s_   p_n_   /   p_n_   t_r_a_   
   
Czy to jest pana / pani torba?
C__   t_   j___   p___   /   p___   t_____   
   
Czy to jest pana / pani torba?
___   __   ____   ____   _   ____   ______   
   
Czy to jest pana / pani torba?
  ეს თქვენი ბარგია?
C_y   t_   j_s_   p_n_   /   p_n_   b_g_ż_   
   
Czy to jest pana / pani bagaż?
C__   t_   j___   p___   /   p___   b_____   
   
Czy to jest pana / pani bagaż?
___   __   ____   ____   _   ____   ______   
   
Czy to jest pana / pani bagaż?
 
 
 
 
  რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
I_e   b_g_ż_   m_g_   z_b_a_?   
   
Ile bagażu mogę zabrać?
I__   b_____   m___   z______   
   
Ile bagażu mogę zabrać?
___   ______   ____   _______   
   
Ile bagażu mogę zabrać?
  ოცი კილო.
D_a_z_e_c_a   k_l_g_a_ó_.   
   
Dwadzieścia kilogramów.
D__________   k__________   
   
Dwadzieścia kilogramów.
___________   ___________   
   
Dwadzieścia kilogramów.
  როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
C_,   t_l_o   d_a_z_e_c_a   k_l_g_a_ó_?   
   
Co, tylko dwadzieścia kilogramów?
C__   t____   d__________   k__________   
   
Co, tylko dwadzieścia kilogramów?
___   _____   ___________   ___________   
   
Co, tylko dwadzieścia kilogramów?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ლაპარაკი საკუთარ თავთან

როდესაც ვიღაც საკუთარ თავს ელაპარაკება, ეს მსმენელებისთვის უჩვეულოა. და მაინც, საკუთარ თავს თითქმის ყველა რეგულარულად ელაპარაკება. ფსიქოლოგების შეფასებით საკუთარ თავს ელაპარაკება მოზრდილების 95 პროცენტზე მეტი. ბავშვები თამაშის დროს თითქმის ყოველთვის ელაპარაკებიან საკუთარ თავს. საკუთარ თავთან საუბარი აბსოლუტურად ნორმალურია. ეს მხოლოდ კომუნიკაციის განსაკუთრებული ფორმაა. გარდა ამისა, პერიოდულად საკუთარ თავთან საუბარს ბევრი უპირატესობა აქვს. რადგან ჩვენს ფიქრებს მეტყველების საშუალებით ორგანიზებულ ხასიათს ვაძლევთ. როდესაც ჩვენს თავს ველაპარაკებით, ჩნდება ჩვენი შინაგანი ხმა. შეიძლება ითქვას ასევე, რომ ეს არის ხმამაღლა ფიქრი. საკუთარ თავს განსაკუთრებით ხშირად დაბნეული ადამიანები ელაპარაკებიან. მათ ნაკლებად აქტიური აქვთ ტვინის გარკვეული ველი. ამიტომ ისინი ნაკლებად ორგანიზებულები არიან. საკუთარ თავთან ლაპარაკით ისინი საკუთარ თავსვე ეხმარებიან გახდნენ უფრო მოწესრიგებულები. საკუთარ თავთან ლაპარაკს ასევე შეუძლია დაგვეხმაროს გადაწყვეტილებების მიღებაში. და ეს სტრესის მოხსნის საუკეთესო საშუალებაა. საკუთარ თავთან ლაპარაკი ხელს უწყობს კონცენტრირებას და ზრდის თქვენს პროდუქტიულობას. რადგან ხმამაღლა რაღაცის თქმას მეტი დრო სჭირდება, ვიდრე ამ რაღაცაზე მხოლოდ ფიქრს. ლაპარაკის დროს ჩვენ უკეთ ვაცნობიერებთ ჩვენს აზრებს. ჩვენ უკეთ ვაკეთებთ რთულ ტესტებს, როდესაც ამ პროცესში საკუთარ თავს ველაპარაკებით. ეს სხვადასხვა სახის ექსპერიმენტმა უჩვენა. საკუთარ თავთან ლაპარაკით ჩვენი თავის გამხნევებაც შეგვიძლია. თვითმოტივირების მიზნით საკუთარ თავს ბევრი სპორტსმენი ელაპარაკება. სამწუხაროდ, საკუთარ თავს, ჩვეულებრივ, უარყოფით სიტუაციებში ველაპარაკებით. ამიტომ ყოველთვის უნდა ვცდილობდეთ ვიყოთ პოზიტიურები. და ხშირად უნდა გადავხედოთ იმას, თუ რა გვსურს. ამ გზით ლაპარაკის საშუალებით შეგვიძლია დადებითი გავლენა მოვახდინოთ ჩვენს საქმიანობაზე. მაგრამ სამწუხაროდ, ეს მხოლოდ მაშინ ხდება, როდესაც რეალისტებად ვრჩებით!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
35 [ოცდათხუთმეტი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
აეროპორტში
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)