goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > 中文 > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

42 [қырық екі]

Қала ішіне экскурсия

 

42[四十二]@42 [қырық екі]
42[四十二]

42 [Sìshí'èr]
环城一游

huán chéng yī yóu

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Базар жексенбіде ашық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көрме сейсенбіде ашық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұражай бейсенбіде ашық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Галерея жұма күні ашық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Суретке түсіруге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кіру ақылы ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кіру қанша тұрады?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Топтарға жеңілдік бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Балаларға жеңілдік бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Студенттерге жеңілдік бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұл қандай ғимарат?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұл ғимаратты кім салған?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен өнерге қызығамын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен көркем суретке қызығамын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Базар жексенбіде ашық па?
星_日   有   集_   吗   ?   /_场   是   开_   的   吗   ?   
x_n_q_r_   y_u   j_   s_ì   m_?   /   S_ì_h_n_   s_ì   k_i_h_   d_   m_?   
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
星__   有   集_   吗   ?   /__   是   开_   的   吗   ?   
x_______   y__   j_   s__   m__   /   S_______   s__   k_____   d_   m__   
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
___   _   __   _   _   ___   _   __   _   _   _   
________   ___   __   ___   ___   _   ________   ___   ______   __   ___   
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
  Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
展_会   星_一   开_   吗   ?   
Z_ǎ_l_n   h_ì   x_n_q_   y_   k_i_à_g   m_?   
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
展__   星__   开_   吗   ?   
Z______   h__   x_____   y_   k______   m__   
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
___   ___   __   _   _   
_______   ___   ______   __   _______   ___   
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
  Көрме сейсенбіде ашық па?
展_会   星_二   开_   吗   ?   
Z_ǎ_l_n   h_ì   x_n_q_'_r   k_i_à_g   m_?   
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
展__   星__   开_   吗   ?   
Z______   h__   x________   k______   m__   
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
___   ___   __   _   _   
_______   ___   _________   _______   ___   
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
 
 
 
 
  Зообақ сәрсенбіде ашық па?
动_园   星_三   开_   吗   ?   
D_n_w_y_á_   x_n_q_s_n   k_i_à_g   m_?   
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
动__   星__   开_   吗   ?   
D_________   x________   k______   m__   
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
___   ___   __   _   _   
__________   _________   _______   ___   
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
  Мұражай бейсенбіде ашық па?
博_馆   星_四   开_   吗   ?   
B_w_g_ǎ_   x_n_q_s_   k_i_à_g   m_?   
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
博__   星__   开_   吗   ?   
B_______   x_______   k______   m__   
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
___   ___   __   _   _   
________   ________   _______   ___   
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
  Галерея жұма күні ашық па?
画_   星_五   开_   吗   ?   
H_à_á_g   x_n_q_w_   k_i_à_g   m_?   
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
画_   星__   开_   吗   ?   
H______   x_______   k______   m__   
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
__   ___   __   _   _   
_______   ________   _______   ___   
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
 
 
 
 
  Суретке түсіруге бола ма?
可_   照_   吗   ?   
K_y_   z_à_x_à_g   m_?   
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
可_   照_   吗   ?   
K___   z________   m__   
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
__   __   _   _   
____   _________   ___   
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
  Кіру ақылы ма?
必_   买   门_   吗   ?   
B_x_   m_i   m_n_i_o   m_?   
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
必_   买   门_   吗   ?   
B___   m__   m______   m__   
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
__   _   __   _   _   
____   ___   _______   ___   
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
  Кіру қанша тұрады?
门_   多_   钱   ?   
M_n_i_o   d_ō_h_o   q_á_?   
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
门_   多_   钱   ?   
M______   d______   q____   
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
__   __   _   _   
_______   _______   _____   
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
 
 
 
 
  Топтарға жеңілдік бар ма?
对   团_   有   优_   吗   ?   
D_ì   t_á_t_   y_u   y_u_u_   m_?   
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
对   团_   有   优_   吗   ?   
D__   t_____   y__   y_____   m__   
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
_   __   _   __   _   _   
___   ______   ___   ______   ___   
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
  Балаларға жеңілдік бар ма?
对   儿_   有   优_   吗   ?   
D_ì   e_   t_n_   y_u   y_u_u_   m_?   
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
对   儿_   有   优_   吗   ?   
D__   e_   t___   y__   y_____   m__   
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
_   __   _   __   _   _   
___   __   ____   ___   ______   ___   
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
  Студенттерге жеңілдік бар ма?
对   大_生   有   优_   吗   ?   
D_ì   d_x_é_h_n_   y_u   y_u_u_   m_?   
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
对   大__   有   优_   吗   ?   
D__   d_________   y__   y_____   m__   
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
_   ___   _   __   _   _   
___   __________   ___   ______   ___   
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
 
 
 
 
  Бұл қандай ғимарат?
这_   大_   是_什_用_?   
Z_è   z_ò   d_l_u   s_ì   z_ò   s_é_m_   y_n_   d_?   
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
这_   大_   是______   
Z__   z__   d____   s__   z__   s_____   y___   d__   
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
__   __   _______   
___   ___   _____   ___   ___   ______   ____   ___   
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
  Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
这_   大_   建   了   多_年   了   ?   
Z_è   z_ò   d_l_u   j_à_l_   d_ō   s_à_   n_á_l_?   
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
这_   大_   建   了   多__   了   ?   
Z__   z__   d____   j_____   d__   s___   n______   
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
__   __   _   _   ___   _   _   
___   ___   _____   ______   ___   ____   _______   
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
  Бұл ғимаратты кім салған?
谁   建   的   这_   大_   ?   
S_u_   j_à_   d_   z_è   z_ò   d_l_u_   
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
谁   建   的   这_   大_   ?   
S___   j___   d_   z__   z__   d_____   
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
_   _   _   __   __   _   
____   ____   __   ___   ___   ______   
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
 
 
 
 
  Мен сәулет өнеріне қызығамын.
我   对   建_   很   感_趣   。   
W_   d_ì   j_à_z_ú   h_n   g_n   x_n_q_.   
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
我   对   建_   很   感__   。   
W_   d__   j______   h__   g__   x______   
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
_   _   __   _   ___   _   
__   ___   _______   ___   ___   _______   
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
  Мен өнерге қызығамын.
我   对   艺_   很   感_趣   。   
W_   d_ì   y_s_ù   h_n   g_n   x_n_q_.   
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
我   对   艺_   很   感__   。   
W_   d__   y____   h__   g__   x______   
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
_   _   __   _   ___   _   
__   ___   _____   ___   ___   _______   
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
  Мен көркем суретке қызығамын.
我   对   绘_   很   感_趣   。   
W_   d_ì   h_ì_u_   h_n   g_n   x_n_q_.   
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
我   对   绘_   很   感__   。   
W_   d__   h_____   h__   g__   x______   
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
_   _   __   _   ___   _   
__   ___   ______   ___   ___   _______   
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мальта тілі

Ағылшын тілінің деңгейін жетілдіргісі келетін еуропалықтардың көпшілігі Мальтаға барады. Өйткені, ағылшын тілі Оңтүстік Еуропаның аралдық мемлекетінің ресми тілі болып табылады. Сондай-ақ, Мальта өзінің көптеген тілдік мектептерімен танымал. Алайда, тіл мамандарын бұл елде қызықтыратын ол емес. Олардың Мальтаға деген қызығушылықтары басқа себептермен байланысты. Мальта Республикасында тағы да бір ресми тіл бар: мальта тілі. Бұл тіл араб диалектісінен пайда болған. Осылайша, мальта тілі Еуропадағы жалғыз семит тілі болып табылады. Бірақ синтаксисі пен фонологиясы араб тілінен ерекшеленеді. Сонымен қатар, мальта тілінде латын әріптері қолданылады. Дегенмен, әліпбиде бірнеше арнайы таңба да бар. “С” және “У” сияқты әріптер, керісінше, мүлдем жоқ. Сөздік қорында көптеген басқа тілдердің элементтері кездеседі. Араб тілінен басқа, онда ең алдымен итальян және ағылшын сөздері өте көп. Алайда, бұл тілге финикиялықтар мен карфагендіктер де әсер еткен. Осы себептен, кейбір ғалымдар үшін мальта тілі арабша креол тілі болып табылады. Тарихта Мальтаны түрлі державалар басып алған. Олардың барлығы Мальта, Гозо және Комино аралдарында өз іздерін қалдырды. Ұзақ уақыт бойы мальта тілі тек жергілікті ауызекі тіл болған. Бірақ ол «нағыз» мальталықтар үшін әрқашан да ана тілі болып қала берген. Сондай-ақ, ол тек ауызша ғана беріліп отырған. Адамдар бұл тілде тек 19 ғасырда ғана жаза бастады. Бүгінгі таңда мальта тілінде сөйлеушілердің саны, шамамен, 330000 адамды құрайды. 2004 жылдан бастап, Мальта Еуропалық Одақтың мүшесі болып табылады. Осылайша, мальта тілі – ресми еуропалық тілдердің бірі. Бірақ мальталықтар үшін тіл – бұл мәдениеттің бір бөлігі ғана. Шетелдіктер мальта тілін үйренгісі келсе, олар оған дән риза. Тілдік мектептер Мальтада жетіп артылады...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
42 [қырық екі]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қала ішіне экскурсия
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)