goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > українська > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

45 [마흔다섯]

영화관에서

 

45 [сорок п’ять]@45 [마흔다섯]
45 [сорок п’ять]

45 [sorok pʺyatʹ]
В кіно

V kino

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 영화관에 가고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오늘 좋은 영화를 상영해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그 영화는 최신작이에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
계산대가 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아직 빈 자리가 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
입장권이 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
쇼가 언제 시작해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영화가 얼마나 길어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
표를 예약할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 뒤에 앉고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 앞에 앉고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 중간에 앉고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영화가 재미있었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영화가 지루하지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
음악은 어땠어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
배우들은 어땠어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영어 자막이 있었어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  우리는 영화관에 가고 싶어요.
М_   х_ч_м_   в   к_н_.   
M_   k_o_h_m_   v   k_n_.   
Ми хочемо в кіно.
My khochemo v kino.
М_   х_____   в   к____   
M_   k_______   v   k____   
Ми хочемо в кіно.
My khochemo v kino.
__   ______   _   _____   
__   ________   _   _____   
Ми хочемо в кіно.
My khochemo v kino.
  오늘 좋은 영화를 상영해요.
С_о_о_н_   й_е   х_р_ш_й   ф_л_м_   
S_o_o_n_   y_d_   k_o_o_h_y_   f_l_m_   
Сьогодні йде хороший фільм.
Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
С_______   й__   х______   ф_____   
S_______   y___   k_________   f_____   
Сьогодні йде хороший фільм.
Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
________   ___   _______   ______   
________   ____   __________   ______   
Сьогодні йде хороший фільм.
Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
  그 영화는 최신작이에요.
Ф_л_м   ц_л_о_   н_в_й_   
F_l_m   t_i_k_m   n_v_y_.   
Фільм цілком новий.
Filʹm tsilkom novyy̆.
Ф____   ц_____   н_____   
F____   t______   n______   
Фільм цілком новий.
Filʹm tsilkom novyy̆.
_____   ______   ______   
_____   _______   _______   
Фільм цілком новий.
Filʹm tsilkom novyy̆.
 
 
 
 
  계산대가 어디 있어요?
Д_   (_)   к_с_?   
D_   (_e_   k_s_?   
Де (є) каса?
De (ye) kasa?
Д_   (__   к____   
D_   (___   k____   
Де (є) каса?
De (ye) kasa?
__   ___   _____   
__   ____   _____   
Де (є) каса?
De (ye) kasa?
  아직 빈 자리가 있어요?
Ч_   є   щ_   в_л_н_   м_с_я_   
C_y   y_   s_c_e   v_l_n_   m_s_s_a_   
Чи є ще вільні місця?
Chy ye shche vilʹni mistsya?
Ч_   є   щ_   в_____   м_____   
C__   y_   s____   v_____   m_______   
Чи є ще вільні місця?
Chy ye shche vilʹni mistsya?
__   _   __   ______   ______   
___   __   _____   ______   ________   
Чи є ще вільні місця?
Chy ye shche vilʹni mistsya?
  입장권이 얼마예요?
С_і_ь_и   к_ш_у_т_   к_и_к_?   
S_i_ʹ_y   k_s_t_y_t_   k_y_k_?   
Скільки коштують квитки?
Skilʹky koshtuyutʹ kvytky?
С______   к_______   к______   
S______   k_________   k______   
Скільки коштують квитки?
Skilʹky koshtuyutʹ kvytky?
_______   ________   _______   
_______   __________   _______   
Скільки коштують квитки?
Skilʹky koshtuyutʹ kvytky?
 
 
 
 
  쇼가 언제 시작해요?
К_л_   п_ч_н_є_ь_я   с_а_с_   
K_l_   p_c_y_a_e_ʹ_y_   s_a_s_   
Коли починається сеанс?
Koly pochynayetʹsya seans?
К___   п__________   с_____   
K___   p_____________   s_____   
Коли починається сеанс?
Koly pochynayetʹsya seans?
____   ___________   ______   
____   ______________   ______   
Коли починається сеанс?
Koly pochynayetʹsya seans?
  영화가 얼마나 길어요?
Я_   д_в_о   т_и_а_   ф_л_м_   
Y_k   d_v_o   t_y_a_e   f_l_m_   
Як довго триває фільм?
Yak dovho tryvaye filʹm?
Я_   д____   т_____   ф_____   
Y__   d____   t______   f_____   
Як довго триває фільм?
Yak dovho tryvaye filʹm?
__   _____   ______   ______   
___   _____   _______   ______   
Як довго триває фільм?
Yak dovho tryvaye filʹm?
  표를 예약할 수 있어요?
М_ж_а   з_р_з_р_у_а_и   к_и_о_?   
M_z_n_   z_r_z_r_u_a_y   k_y_o_?   
Можна зарезервувати квиток?
Mozhna zarezervuvaty kvytok?
М____   з____________   к______   
M_____   z____________   k______   
Можна зарезервувати квиток?
Mozhna zarezervuvaty kvytok?
_____   _____________   _______   
______   _____________   _______   
Можна зарезервувати квиток?
Mozhna zarezervuvaty kvytok?
 
 
 
 
  저는 뒤에 앉고 싶어요.
Я   х_т_в   б_   /   х_т_л_   б   с_д_т_   з_а_у_   
Y_   k_o_i_   b_   /   k_o_i_a   b   s_d_t_   z_a_u_   
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
YA khotiv by / khotila b sydity zzadu.
Я   х____   б_   /   х_____   б   с_____   з_____   
Y_   k_____   b_   /   k______   b   s_____   z_____   
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
YA khotiv by / khotila b sydity zzadu.
_   _____   __   _   ______   _   ______   ______   
__   ______   __   _   _______   _   ______   ______   
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
YA khotiv by / khotila b sydity zzadu.
  저는 앞에 앉고 싶어요.
Я   х_т_в   б_   /   х_т_л_   б   с_д_т_   с_е_е_у_   
Y_   k_o_i_   b_   /   k_o_i_a   b   s_d_t_   s_e_e_u_   
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
YA khotiv by / khotila b sydity speredu.
Я   х____   б_   /   х_____   б   с_____   с_______   
Y_   k_____   b_   /   k______   b   s_____   s_______   
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
YA khotiv by / khotila b sydity speredu.
_   _____   __   _   ______   _   ______   ________   
__   ______   __   _   _______   _   ______   ________   
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
YA khotiv by / khotila b sydity speredu.
  저는 중간에 앉고 싶어요.
Я   х_т_в   б_   /   х_т_л_   б   с_д_т_   п_с_р_д_н_.   
Y_   k_o_i_   b_   /   k_o_i_a   b   s_d_t_   p_s_r_d_n_.   
Я хотів би / хотіла б сидіти посередині.
YA khotiv by / khotila b sydity poseredyni.
Я   х____   б_   /   х_____   б   с_____   п__________   
Y_   k_____   b_   /   k______   b   s_____   p__________   
Я хотів би / хотіла б сидіти посередині.
YA khotiv by / khotila b sydity poseredyni.
_   _____   __   _   ______   _   ______   ___________   
__   ______   __   _   _______   _   ______   ___________   
Я хотів би / хотіла б сидіти посередині.
YA khotiv by / khotila b sydity poseredyni.
 
 
 
 
  영화가 재미있었어요.
Ф_л_м   б_в   з_х_п_ю_ч_м_   
F_l_m   b_v   z_k_o_l_u_u_h_m_   
Фільм був захоплюючим.
Filʹm buv zakhoplyuyuchym.
Ф____   б__   з___________   
F____   b__   z_______________   
Фільм був захоплюючим.
Filʹm buv zakhoplyuyuchym.
_____   ___   ____________   
_____   ___   ________________   
Фільм був захоплюючим.
Filʹm buv zakhoplyuyuchym.
  영화가 지루하지 않았어요.
Ф_л_м   н_   б_в   н_д_и_.   
F_l_m   n_   b_v   n_d_y_̆_   
Фільм не був нудний.
Filʹm ne buv nudnyy̆.
Ф____   н_   б__   н______   
F____   n_   b__   n_______   
Фільм не був нудний.
Filʹm ne buv nudnyy̆.
_____   __   ___   _______   
_____   __   ___   ________   
Фільм не був нудний.
Filʹm ne buv nudnyy̆.
  하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
А_е   к_и_а   к_а_а   з_   ф_л_м_   
A_e   k_y_a   k_a_h_h_   z_   f_l_m_   
Але книга краща за фільм.
Ale knyha krashcha za filʹm.
А__   к____   к____   з_   ф_____   
A__   k____   k_______   z_   f_____   
Але книга краща за фільм.
Ale knyha krashcha za filʹm.
___   _____   _____   __   ______   
___   _____   ________   __   ______   
Але книга краща за фільм.
Ale knyha krashcha za filʹm.
 
 
 
 
  음악은 어땠어요?
Я_а   б_л_   м_з_к_?   
Y_k_   b_l_   m_z_k_?   
Яка була музика?
Yaka bula muzyka?
Я__   б___   м______   
Y___   b___   m______   
Яка була музика?
Yaka bula muzyka?
___   ____   _______   
____   ____   _______   
Яка була музика?
Yaka bula muzyka?
  배우들은 어땠어요?
Я_і   б_л_   а_т_р_?   
Y_k_   b_l_   a_t_r_?   
Які були актори?
Yaki buly aktory?
Я__   б___   а______   
Y___   b___   a______   
Які були актори?
Yaki buly aktory?
___   ____   _______   
____   ____   _______   
Які були актори?
Yaki buly aktory?
  영어 자막이 있었어요?
Ч_   б_л_   с_б_и_р_   а_г_і_с_к_ю   м_в_ю_   
C_y   b_l_   s_b_y_r_   a_h_i_̆_ʹ_o_u   m_v_y_?   
Чи були субтитри англійською мовою?
Chy buly subtytry anhliy̆sʹkoyu movoyu?
Ч_   б___   с_______   а__________   м_____   
C__   b___   s_______   a____________   m______   
Чи були субтитри англійською мовою?
Chy buly subtytry anhliy̆sʹkoyu movoyu?
__   ____   ________   ___________   ______   
___   ____   ________   _____________   _______   
Чи були субтитри англійською мовою?
Chy buly subtytry anhliy̆sʹkoyu movoyu?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

언어의 미래

13억이 넘는 사람들이 중국어를 구사한다. 이로써 중국어가 세계적으로 가장 많이 사용되는 언어이다. 이것은 앞으로 몇 년동안도 유지될 것이다. 다른 언어의 미래는 보다 덜 긍정적으로 보인다. 많은 지방 언어들이 사멸될 것이기 때문이다. 현재 약 6000여가의 언어가 구사된다. 전문가들은 그러나 이들 대다수가 사멸될 위기에 처해있다고 추측한다. 즉, 90%의 언어들이 사라질 것이라는 듯이다. 이들 중 대부분이 이 세기에 이미 사멸할 것이다. 이것은 매일 하나의 언어가 사라진다는 것을 의미한다. 또한 미래에 소수의 언어의 의미가 변경될 것이다. 아직은 영어가 두 번째 순위에 올라와 있다. 하지만 언어의 네이티브 스피커들의 수가 항상 확고하게 유지되지는 않는다. 여기에는 인구학적 발전이 책임이 있다. 몇십년 후에는 다른 언어들이 지배적일 것이다. 2위와 3위에는 곧 힌두어/우르두어 그리고 아랍어가 설 것이다. 영어는 단지 4위를 차지할 것이다. 독일어는 상위 10위에서 완전히 사라질 것이다. 대신에 말라이어가 가장 중요한 언어 중 하나에 속할 것이다. 많은 언어들이 사멸해가는 동안, 새로운 언어가 생겨날 것이다. 이들은 하이브리드어일 것이다. 이러한 언어적 혼합형태는 특히 도시에서 구사될 것이다. 완전히 새로운 언어의 변형이 발달되기도 할 것이다. 미래애는 그러하니 여거 가지 형태의 영어가 존재할 것이다. 2개국어 구사하는 사람들의 수가 전 세계적으로 현저하게 늘어날 것이다. 우리가 미래에 어떻게 말할 것인지는 아직 불명확하다. 하지만 100년에도 가기 다른 언어가 존재할 것이다. 그러니 공부는 그렇게 빨리 끝나지는 않을 것이다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
45 [마흔다섯]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영화관에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드