goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > slovenčina > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

24 [vierentwintig]

Afspraak

 

24 [dvadsaťštyri]@24 [vierentwintig]
24 [dvadsaťštyri]

Schôdzka

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Heb je de bus gemist?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een half uur op je gewacht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heb je geen mobiele telefoon bij je?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wees volgende keer op tijd!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem de volgende keer een taxi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem de volgende keer een paraplu mee!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Morgen ben ik vrij.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we morgen afspreken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heb je al plannen voor dit weekend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of heb je al iets afgesproken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we gaan picknicken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we naar het strand gaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we naar de bergen gaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom je op kantoor ophalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom je thuis ophalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom je op de bushalte ophalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Heb je de bus gemist?
Z_e_k_l_a_   s_   a_t_b_s_   
   
Zmeškal(a) si autobus?
Z_________   s_   a_______   
   
Zmeškal(a) si autobus?
__________   __   ________   
   
Zmeškal(a) si autobus?
  Ik heb een half uur op je gewacht.
Č_k_l_a_   s_m   n_   t_b_   p_l   h_d_n_.   
   
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
Č_______   s__   n_   t___   p__   h______   
   
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
________   ___   __   ____   ___   _______   
   
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
  Heb je geen mobiele telefoon bij je?
N_m_š   p_i   s_b_   m_b_l_ý   t_l_f_n_   
   
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
N____   p__   s___   m______   t_______   
   
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
_____   ___   ____   _______   ________   
   
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
 
 
 
 
  Wees volgende keer op tijd!
N_b_d_c_   b_ď   d_c_v_ľ_y   (_o_h_í_n_)_   
   
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
N_______   b__   d________   (___________   
   
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
________   ___   _________   ____________   
   
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
  Neem de volgende keer een taxi!
N_b_d_c_   c_o_   t_x_k_m_   
   
Nabudúce choď taxíkom!
N_______   c___   t_______   
   
Nabudúce choď taxíkom!
________   ____   ________   
   
Nabudúce choď taxíkom!
  Neem de volgende keer een paraplu mee!
N_b_d_c_   s_   z_b_r   d_ž_n_k_   
   
Nabudúce si zober dáždnik!
N_______   s_   z____   d_______   
   
Nabudúce si zober dáždnik!
________   __   _____   ________   
   
Nabudúce si zober dáždnik!
 
 
 
 
  Morgen ben ik vrij.
Z_j_r_   m_m   v_ľ_o_   
   
Zajtra mám voľno.
Z_____   m__   v_____   
   
Zajtra mám voľno.
______   ___   ______   
   
Zajtra mám voľno.
  Zullen we morgen afspreken?
S_r_t_e_e   s_   z_j_r_?   
   
Stretneme sa zajtra?
S________   s_   z______   
   
Stretneme sa zajtra?
_________   __   _______   
   
Stretneme sa zajtra?
  Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
J_   m_   ľ_t_,   z_j_r_   n_m_ž_m_   
   
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
J_   m_   ľ____   z_____   n_______   
   
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
__   __   _____   ______   ________   
   
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
 
 
 
 
  Heb je al plannen voor dit weekend?
M_š   u_   n_   t_n_o   v_k_n_   n_j_k_   p_á_y_   
   
Máš už na tento víkend nejaké plány?
M__   u_   n_   t____   v_____   n_____   p_____   
   
Máš už na tento víkend nejaké plány?
___   __   __   _____   ______   ______   ______   
   
Máš už na tento víkend nejaké plány?
  Of heb je al iets afgesproken?
A_e_o   s_   u_   s   n_e_ý_   d_h_d_u_ý   (_o_o_n_t_)_   
   
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
A____   s_   u_   s   n_____   d________   (___________   
   
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
_____   __   __   _   ______   _________   ____________   
   
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
  Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
N_v_h_j_m_   a_y   s_e   s_   s_r_t_i   c_z   v_k_n_.   
   
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
N_________   a__   s__   s_   s______   c__   v______   
   
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
__________   ___   ___   __   _______   ___   _______   
   
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
 
 
 
 
  Zullen we gaan picknicken?
U_o_í_e   s_   p_k_i_?   
   
Urobíme si piknik?
U______   s_   p______   
   
Urobíme si piknik?
_______   __   _______   
   
Urobíme si piknik?
  Zullen we naar het strand gaan?
P_j_e_e   n_   p_á_?   
   
Pôjdeme na pláž?
P______   n_   p____   
   
Pôjdeme na pláž?
_______   __   _____   
   
Pôjdeme na pláž?
  Zullen we naar de bergen gaan?
P_j_e_e   d_   h_r_   
   
Pôjdeme do hôr?
P______   d_   h___   
   
Pôjdeme do hôr?
_______   __   ____   
   
Pôjdeme do hôr?
 
 
 
 
  Ik kom je op kantoor ophalen.
P_í_e_   p_e   t_b_   d_   k_n_e_á_i_.   
   
Prídem pre teba do kancelárie.
P_____   p__   t___   d_   k__________   
   
Prídem pre teba do kancelárie.
______   ___   ____   __   ___________   
   
Prídem pre teba do kancelárie.
  Ik kom je thuis ophalen.
P_í_e_   p_e   t_b_   d_m_v_   
   
Prídem pre teba domov.
P_____   p__   t___   d_____   
   
Prídem pre teba domov.
______   ___   ____   ______   
   
Prídem pre teba domov.
  Ik kom je op de bushalte ophalen.
P_í_e_   p_e   t_b_   n_   a_t_b_s_v_   z_s_á_k_.   
   
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
P_____   p__   t___   n_   a_________   z________   
   
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
______   ___   ____   __   __________   _________   
   
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Talen en Spreekwoorden

Elke taal heeft spreekwoorden. Daarmee zijn spreekwoorden een belangrijk onderdeel van de nationale identiteit. Spreekwoorden tonen de waarden en normen van een land. Hun vorm is algemeen bekend en vast, en dus niet veranderlijk. Spreekwoorden zijn altijd kort en bondig. Vaak worden daarin metaforen gebruikt. Veel spreekwoorden zijn poëtisch aangelegd. De meeste spreekwoorden geven ons advies of gedragscodes. Sommige spreekwoorden oefenen ook veel kritiek uit. Spreekwoorden maken vaak gebruik van stereotypen. Het gaat zogenaamd om de kenmerken van andere landen of volkeren. Spreekwoorden hebben een zeer lange traditie. Aristoteles prees het als korte filosofische stukken. In de retoriek en literatuur zijn ze een belangrijk stijlmiddel. Het bijzondere aan spreekwoorden is dat ze altijd actueel blijven. In de taalkunde is de discipline die hun bezig houden. Veel spreekwoorden bestaan in verschillende talen. Daarbij kunnen ze lexicaal gelijk zijn. Sprekers van verschillende talen gebruiken dan dezelfde woorden. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Andere spreekwoorden zijn semantisch identiek. Dat wil zeggen dat dezelfde inhoud door andere woorden wordt weergegeven. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Spreekwoorden helpen ons om andere volkeren en culturen te begrijpen. Het meest interessant zijn de spreekwoorden die over de hele wereld bestaan. Het gaat over de "grote" problemen van het menselijk leven. Deze spreekwoorden behandelen ook universele ervaring. Ze laten zien: we zijn allemaal gelijk - het maakt niet uit welke taal we spreken!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
24 [vierentwintig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Afspraak
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)