goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > slovenčina > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

 

42 [štyridsaťdva]@42 [tweeënveertig]
42 [štyridsaťdva]

Prehliadka mesta

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Is de markt zondags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de beurs ’s maandags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de tentoonstelling dinsdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de dierentuin ’s woensdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is het museum donderdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de galerie vrijdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag men foto’s maken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Moet men toegang betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat is de toegangsprijs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er korting voor groepen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er korting voor kinderen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er korting voor studenten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat voor een gebouw is dat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe oud is dat gebouw?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft dat gebouw gebouwd?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik interesseer me voor architectuur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik interesseer me voor kunst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik interesseer me voor schilderkunst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Is de markt zondags geopend?
J_   t_h   o_v_r_n_   k_ž_ú   n_d_ľ_?   
   
Je trh otvorený každú nedeľu?
J_   t__   o_______   k____   n______   
   
Je trh otvorený každú nedeľu?
__   ___   ________   _____   _______   
   
Je trh otvorený každú nedeľu?
  Is de beurs ’s maandags geopend?
J_   v_ľ_r_   o_v_r_n_   k_ž_ý   p_n_e_o_?   
   
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
J_   v_____   o_______   k____   p________   
   
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
__   ______   ________   _____   _________   
   
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
  Is de tentoonstelling dinsdags geopend?
J_   v_s_a_a   o_v_r_n_   k_ž_ý   u_o_o_?   
   
Je výstava otvorená každý utorok?
J_   v______   o_______   k____   u______   
   
Je výstava otvorená každý utorok?
__   _______   ________   _____   _______   
   
Je výstava otvorená každý utorok?
 
 
 
 
  Is de dierentuin ’s woensdags geopend?
J_   z_o   o_v_r_n_   k_ž_ú   s_r_d_?   
   
Je zoo otvorené každú stredu?
J_   z__   o_______   k____   s______   
   
Je zoo otvorené každú stredu?
__   ___   ________   _____   _______   
   
Je zoo otvorené každú stredu?
  Is het museum donderdags geopend?
J_   m_z_u_   o_v_r_n_   k_ž_ý   š_v_t_k_   
   
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
J_   m_____   o_______   k____   š_______   
   
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
__   ______   ________   _____   ________   
   
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
  Is de galerie vrijdags geopend?
J_   g_l_r_a   o_v_r_n_   k_ž_ý   p_a_o_?   
   
Je galéria otvorená každý piatok?
J_   g______   o_______   k____   p______   
   
Je galéria otvorená každý piatok?
__   _______   ________   _____   _______   
   
Je galéria otvorená každý piatok?
 
 
 
 
  Mag men foto’s maken?
M_ž_   s_   t_   f_t_g_a_o_a_?   
   
Môže sa tu fotografovať?
M___   s_   t_   f____________   
   
Môže sa tu fotografovať?
____   __   __   _____________   
   
Môže sa tu fotografovať?
  Moet men toegang betalen?
M_s_   s_   p_a_i_   v_t_p_é_   
   
Musí sa platiť vstupné?
M___   s_   p_____   v_______   
   
Musí sa platiť vstupné?
____   __   ______   ________   
   
Musí sa platiť vstupné?
  Wat is de toegangsprijs?
K_ľ_o   s_o_í   v_t_p_é_   
   
Koľko stojí vstupné?
K____   s____   v_______   
   
Koľko stojí vstupné?
_____   _____   ________   
   
Koľko stojí vstupné?
 
 
 
 
  Is er korting voor groepen?
P_s_y_u_e_e   z_a_u   p_e   s_u_i_y_   
   
Poskytujete zľavu pre skupiny?
P__________   z____   p__   s_______   
   
Poskytujete zľavu pre skupiny?
___________   _____   ___   ________   
   
Poskytujete zľavu pre skupiny?
  Is er korting voor kinderen?
P_s_y_u_e_e   z_a_u   p_e   d_t_?   
   
Poskytujete zľavu pre deti?
P__________   z____   p__   d____   
   
Poskytujete zľavu pre deti?
___________   _____   ___   _____   
   
Poskytujete zľavu pre deti?
  Is er korting voor studenten?
P_s_y_u_e_e   z_a_u   p_e   š_u_e_t_v_   
   
Poskytujete zľavu pre študentov?
P__________   z____   p__   š_________   
   
Poskytujete zľavu pre študentov?
___________   _____   ___   __________   
   
Poskytujete zľavu pre študentov?
 
 
 
 
  Wat voor een gebouw is dat?
Č_   j_   t_   z_   b_d_v_?   
   
Čo je to za budovu?
Č_   j_   t_   z_   b______   
   
Čo je to za budovu?
__   __   __   __   _______   
   
Čo je to za budovu?
  Hoe oud is dat gebouw?
A_á   s_a_á   j_   t_   b_d_v_?   
   
Aká stará je tá budova?
A__   s____   j_   t_   b______   
   
Aká stará je tá budova?
___   _____   __   __   _______   
   
Aká stará je tá budova?
  Wie heeft dat gebouw gebouwd?
K_o   p_s_a_i_   t_   b_d_v_?   
   
Kto postavil tú budovu?
K__   p_______   t_   b______   
   
Kto postavil tú budovu?
___   ________   __   _______   
   
Kto postavil tú budovu?
 
 
 
 
  Ik interesseer me voor architectuur.
Z_u_í_a_   s_   o   a_c_i_e_t_r_.   
   
Zaujímam sa o architektúru.
Z_______   s_   o   a____________   
   
Zaujímam sa o architektúru.
________   __   _   _____________   
   
Zaujímam sa o architektúru.
  Ik interesseer me voor kunst.
Z_u_í_a_   s_   o   u_e_i_.   
   
Zaujímam sa o umenie.
Z_______   s_   o   u______   
   
Zaujímam sa o umenie.
________   __   _   _______   
   
Zaujímam sa o umenie.
  Ik interesseer me voor schilderkunst.
Z_u_í_a_   s_   o   m_l_a_s_v_.   
   
Zaujímam sa o maliarstvo.
Z_______   s_   o   m__________   
   
Zaujímam sa o maliarstvo.
________   __   _   ___________   
   
Zaujímam sa o maliarstvo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De Maltese taal

Veel Europeanen die Engels willen leren gaan naar Malta reizen. Omdat Engels de officiële taal op het Zuid-Europese eiland is. En Malta staat bekend om zijn vele taalscholen. Voor taalkundigen is het land is niet zo interessant. Ze interesseren zich om enkele redenen voor Malta. De Republiek Malta heeft nog steeds een officiële taal: Maltees (of Malti). Deze taal is afgeleid van een Arabisch dialect. Daarmee is Malti de enige Semitische taal van Europa. De syntaxis en de fonologie verschillen zich van het Arabisch. Ook werd het Maltees in Latijnse letters geschreven. Het alfabet bevat een aantal speciale tekens. De letters c en y ontbreken echter volledig. De woordenschat bevat elementen uit veel verschillende talen. Deze bevatten naast Arabisch ook vooral Italiaans en Engels. Maar ook de Feniciërs en de Carthagers hebben de taal beïnvloed. Voor bepaalde onderzoekers is Malti dan ook een Arabisch Creoolse taal. Malta werd in heel haar geschiedenis door verschillende machten bezet. Ze wilden allemaal hun sporen op de eilanden Malta, Gozo en Comino achtergelaten. Malti was voor een lange tijd alleen maar een plaatselijke volkstaal. Het was altijd de moedertaal van de 'echte' Maltees. Het werd ook uitsluitend mondeling doorgegeven. Pas in de 19 Eeuw begonnen ze in de taal te schrijven. Tegenwoordig wordt het aantal sprekers op ongeveer 330.000 geschat. Sinds 2004 is Malta tot de Europese Unie toegetreden. Daarmee is Malti ook één van de officiële talen van Europa. Voor de Maltezen is de taal gewoon een deel van hun cultuur. En ze zijn erg blij wanneer buitenlanders Malti leren willen. Talenscholen zijn genoeg te vinden in Malta ...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
42 [tweeënveertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Stadsbezoek
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)