goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > italiano > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

77 [siedemdziesiąt siedem]

uzasadnić coś 3

 

77 [settantasette]@77 [siedemdziesiąt siedem]
77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie je pan / pani tortu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Muszę schudnąć.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie jem, bo muszę schudnąć.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie pije pan / pani piwa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Muszę jeszcze prowadzić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie piję, bo muszę jeszcze prowadzić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie pijesz tej kawy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jest zimna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie piję jej, bo jest zimna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie pijesz tej herbaty?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie mam cukru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie piję jej, bo nie mam cukru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie je pan / pani tej zupy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie zamawiałem / zamawiałam jej.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie jem, bo jej nie zamawiałem / zamawiałam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie je pan / pani tego mięsa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jestem wegetarianinem / wegetarianką.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie jem go, bo jestem wegetarianinem / wegetarianką.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Dlaczego nie je pan / pani tortu?
P_r_h_   n_n   m_n_i_   l_   t_r_a_   
   
Perché non mangia la torta?
P_____   n__   m_____   l_   t_____   
   
Perché non mangia la torta?
______   ___   ______   __   ______   
   
Perché non mangia la torta?
  Muszę schudnąć.
D_v_   d_m_g_i_e_   
   
Devo dimagrire.
D___   d_________   
   
Devo dimagrire.
____   __________   
   
Devo dimagrire.
  Nie jem, bo muszę schudnąć.
N_n   l_   m_n_i_   p_r_h_   d_v_   d_m_g_i_e_   
   
Non la mangio perché devo dimagrire.
N__   l_   m_____   p_____   d___   d_________   
   
Non la mangio perché devo dimagrire.
___   __   ______   ______   ____   __________   
   
Non la mangio perché devo dimagrire.
 
 
 
 
  Dlaczego nie pije pan / pani piwa?
P_r_h_   n_n   b_v_   l_   b_r_a_   
   
Perché non beve la birra?
P_____   n__   b___   l_   b_____   
   
Perché non beve la birra?
______   ___   ____   __   ______   
   
Perché non beve la birra?
  Muszę jeszcze prowadzić.
D_v_   g_i_a_e_   
   
Devo guidare.
D___   g_______   
   
Devo guidare.
____   ________   
   
Devo guidare.
  Nie piję, bo muszę jeszcze prowadzić.
N_n   l_   b_v_   p_r_h_   d_v_   g_i_a_e_   
   
Non la bevo perché devo guidare.
N__   l_   b___   p_____   d___   g_______   
   
Non la bevo perché devo guidare.
___   __   ____   ______   ____   ________   
   
Non la bevo perché devo guidare.
 
 
 
 
  Dlaczego nie pijesz tej kawy?
P_r_h_   n_n   b_v_   i_   c_f_è_   
   
Perché non bevi il caffè?
P_____   n__   b___   i_   c_____   
   
Perché non bevi il caffè?
______   ___   ____   __   ______   
   
Perché non bevi il caffè?
  Jest zimna.
È   f_e_d_.   
   
È freddo.
È   f______   
   
È freddo.
_   _______   
   
È freddo.
  Nie piję jej, bo jest zimna.
N_n   l_   b_v_   p_r_h_   è   f_e_d_.   
   
Non lo bevo perché è freddo.
N__   l_   b___   p_____   è   f______   
   
Non lo bevo perché è freddo.
___   __   ____   ______   _   _______   
   
Non lo bevo perché è freddo.
 
 
 
 
  Dlaczego nie pijesz tej herbaty?
P_r_h_   n_n   b_v_   i_   t_?   
   
Perché non bevi il tè?
P_____   n__   b___   i_   t__   
   
Perché non bevi il tè?
______   ___   ____   __   ___   
   
Perché non bevi il tè?
  Nie mam cukru.
N_n   h_   z_c_h_r_.   
   
Non ho zucchero.
N__   h_   z________   
   
Non ho zucchero.
___   __   _________   
   
Non ho zucchero.
  Nie piję jej, bo nie mam cukru.
N_n   l_   b_v_   p_r_h_   n_n   h_   z_c_h_r_.   
   
Non lo bevo perché non ho zucchero.
N__   l_   b___   p_____   n__   h_   z________   
   
Non lo bevo perché non ho zucchero.
___   __   ____   ______   ___   __   _________   
   
Non lo bevo perché non ho zucchero.
 
 
 
 
  Dlaczego nie je pan / pani tej zupy?
P_r_h_   n_n   m_n_i_   l_   m_n_s_r_?   
   
Perché non mangia la minestra?
P_____   n__   m_____   l_   m________   
   
Perché non mangia la minestra?
______   ___   ______   __   _________   
   
Perché non mangia la minestra?
  Nie zamawiałem / zamawiałam jej.
N_n   l_h_   o_d_n_t_.   
   
Non l’ho ordinata.
N__   l___   o________   
   
Non l’ho ordinata.
___   ____   _________   
   
Non l’ho ordinata.
  Nie jem, bo jej nie zamawiałem / zamawiałam.
N_n   l_   m_n_i_   p_r_h_   n_n   l_h_   o_d_n_t_.   
   
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
N__   l_   m_____   p_____   n__   l___   o________   
   
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
___   __   ______   ______   ___   ____   _________   
   
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
 
 
 
 
  Dlaczego nie je pan / pani tego mięsa?
P_r_h_   n_n   m_n_i_   l_   c_r_e_   
   
Perché non mangia la carne?
P_____   n__   m_____   l_   c_____   
   
Perché non mangia la carne?
______   ___   ______   __   ______   
   
Perché non mangia la carne?
  Jestem wegetarianinem / wegetarianką.
S_n_   v_g_t_r_a_o_   
   
Sono vegetariano.
S___   v___________   
   
Sono vegetariano.
____   ____________   
   
Sono vegetariano.
  Nie jem go, bo jestem wegetarianinem / wegetarianką.
N_n   l_   m_n_i_   p_r_h_   s_n_   v_g_t_r_a_o_   
   
Non la mangio perché sono vegetariano.
N__   l_   m_____   p_____   s___   v___________   
   
Non la mangio perché sono vegetariano.
___   __   ______   ______   ____   ____________   
   
Non la mangio perché sono vegetariano.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jeden język, wiele odmian

Także wtedy, gdy znamy tylko jeden język, mówimy wieloma językami. Język nie jest bowiem zamkniętym systemem. Każdy język wykazuje wiele wymiarów. Język to żywy system. Osoby mówiące zorientowane są w rozmowie na swoich partnerów. Dlatego też ludzie zmieniają język, w którym mówią. Taka zmiana przejawia się w różnych formach. Każdy język ma na przykład swoją historię. Historia zmieniała się i dalej będzie się zmieniać. Można to zauważyć po tym, że ludzie starsi mówią inaczej niż młodzi. W większości językach są również różne dialekty. Wiele osób mówiących dialektem może jednak przystosować się do swojego otoczenia. W określonych sytuacjach mówią w języku standardowym. Różne grupy społeczne mają różne języki. Język ludzi młodych czy myśliwych jest tego przykładem. W pracy większość ludzi mówi inaczej niż w domu. Wiele osób w pracy używa też języka fachowego. Różnice są widoczne zarówno w języku mówionym, jak i pisanym. Język mówiony jest zwykle o wiele prostszy niż pisany. Ta różnica może być bardzo duża. Ma to miejsce wtedy, gdy języki pisane długo nie zmieniają się. Ludzie muszą się wtedy nauczyć korzystać z języka w formie pisanej. Często różni się też język kobiet i mężczyzn. W społeczeństwach zachodnich ta różnica nie jest bardzo duża. Są jednak kraje, w których kobiety mówią całkiem inaczej niż mężczyźni. W niektórych kulturach również grzeczność ma swoje własne formy. Mówienie nie jest więc takie łatwe! Musimy przy tym zwracać uwagę na wiele różnych rzeczy jednocześnie…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
77 [siedemdziesiąt siedem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
uzasadnić coś 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)