goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > latviešu > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

70 [siedemdziesiąt]

chcieć

 

70 [septiņdesmit]@70 [siedemdziesiąt]
70 [septiņdesmit]

kaut ko vēlēties

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
(Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zapalić?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zatańczyć?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani pójść na spacer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym zapalić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Czy) Chciałbyś / Chciałabyś papierosa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On chciałby ognia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym się czegoś napić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym coś zjeść.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym trochę odpocząć.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś zapytać.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś prosić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym pana / panią na coś zaprosić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czego pan / pani sobie życzy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani kawę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
A może wolałby pan / wolałaby pani herbatę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy pojechać do domu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Czy) Chcielibyście / chciałybyście taksówkę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Oni chcieliby / One chciałyby zadzwonić.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zapalić?
V_i   J_s   v_l_t_e_   s_ē_ē_?   
   
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
V__   J__   v_______   s______   
   
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
___   ___   ________   _______   
   
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
  (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zatańczyć?
V_i   J_s   v_l_t_e_   d_j_t_   
   
Vai Jūs vēlaties dejot?
V__   J__   v_______   d_____   
   
Vai Jūs vēlaties dejot?
___   ___   ________   ______   
   
Vai Jūs vēlaties dejot?
  (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani pójść na spacer?
V_i   J_s   v_l_t_e_   i_t   p_s_a_g_t_e_?   
   
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
V__   J__   v_______   i__   p____________   
   
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
___   ___   ________   ___   _____________   
   
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
 
 
 
 
  Chciałbym / Chciałabym zapalić.
E_   v_l_s   s_ē_ē_.   
   
Es vēlos smēķēt.
E_   v____   s______   
   
Es vēlos smēķēt.
__   _____   _______   
   
Es vēlos smēķēt.
  (Czy) Chciałbyś / Chciałabyś papierosa?
V_i   t_   v_l_e_   c_g_r_t_?   
   
Vai tu vēlies cigareti?
V__   t_   v_____   c________   
   
Vai tu vēlies cigareti?
___   __   ______   _________   
   
Vai tu vēlies cigareti?
  On chciałby ognia.
V_ņ_   v_l_s   p_e_m_ķ_t_   
   
Viņš vēlas piesmēķēt.
V___   v____   p_________   
   
Viņš vēlas piesmēķēt.
____   _____   __________   
   
Viņš vēlas piesmēķēt.
 
 
 
 
  Chciałbym / Chciałabym się czegoś napić.
E_   v_l_s   k_u_   k_   i_d_e_t_   
   
Es vēlos kaut ko iedzert.
E_   v____   k___   k_   i_______   
   
Es vēlos kaut ko iedzert.
__   _____   ____   __   ________   
   
Es vēlos kaut ko iedzert.
  Chciałbym / Chciałabym coś zjeść.
E_   v_l_s   k_u_   k_   ē_t_   
   
Es vēlos kaut ko ēst.
E_   v____   k___   k_   ē___   
   
Es vēlos kaut ko ēst.
__   _____   ____   __   ____   
   
Es vēlos kaut ko ēst.
  Chciałbym / Chciałabym trochę odpocząć.
E_   v_l_s   n_d_u_z   a_p_s_i_s_   
   
Es vēlos nedaudz atpūsties.
E_   v____   n______   a_________   
   
Es vēlos nedaudz atpūsties.
__   _____   _______   __________   
   
Es vēlos nedaudz atpūsties.
 
 
 
 
  Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś zapytać.
E_   v_l_s   J_m_   k_   p_j_u_ā_.   
   
Es vēlos Jums ko pajautāt.
E_   v____   J___   k_   p________   
   
Es vēlos Jums ko pajautāt.
__   _____   ____   __   _________   
   
Es vēlos Jums ko pajautāt.
  Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś prosić.
E_   v_l_s   J_m_   k_   l_g_.   
   
Es vēlos Jums ko lūgt.
E_   v____   J___   k_   l____   
   
Es vēlos Jums ko lūgt.
__   _____   ____   __   _____   
   
Es vēlos Jums ko lūgt.
  Chciałbym / Chciałabym pana / panią na coś zaprosić.
E_   v_l_s   J_s   u_   k_u_   k_   u_a_c_n_t_   
   
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
E_   v____   J__   u_   k___   k_   u_________   
   
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
__   _____   ___   __   ____   __   __________   
   
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
 
 
 
 
  Czego pan / pani sobie życzy?
K_   J_s_   l_d_u_   v_l_t_e_?   
   
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
K_   J___   l_____   v________   
   
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
__   ____   ______   _________   
   
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
  (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani kawę?
V_i   J_s   v_l_t_e_   k_f_j_?   
   
Vai Jūs vēlaties kafiju?
V__   J__   v_______   k______   
   
Vai Jūs vēlaties kafiju?
___   ___   ________   _______   
   
Vai Jūs vēlaties kafiju?
  A może wolałby pan / wolałaby pani herbatę?
V_r_ū_   J_s   l_b_k   v_l_t_e_   t_j_?   
   
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
V_____   J__   l____   v_______   t____   
   
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
______   ___   _____   ________   _____   
   
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
 
 
 
 
  Chcielibyśmy / Chciałybyśmy pojechać do domu.
M_s   v_l_m_e_   b_a_k_   m_j_s_   
   
Mēs vēlamies braukt mājās.
M__   v_______   b_____   m_____   
   
Mēs vēlamies braukt mājās.
___   ________   ______   ______   
   
Mēs vēlamies braukt mājās.
  (Czy) Chcielibyście / chciałybyście taksówkę?
V_i   J_s   v_l_t_e_   t_k_o_e_r_?   
   
Vai Jūs vēlaties taksometru?
V__   J__   v_______   t__________   
   
Vai Jūs vēlaties taksometru?
___   ___   ________   ___________   
   
Vai Jūs vēlaties taksometru?
  Oni chcieliby / One chciałyby zadzwonić.
V_ņ_   v_l_s   p_e_v_n_t_   
   
Viņi vēlas piezvanīt.
V___   v____   p_________   
   
Viņi vēlas piezvanīt.
____   _____   __________   
   
Viņi vēlas piezvanīt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dlaczego jest tak dużo różnych języków?

Na świecie jest dzisiaj ponad 6 000 różnych języków. Dlatego potrzebni są nam tłumacze ustni i pisemni. Bardzo dawno temu wszyscy mówili w tym samym języku. Zmieniło się to jednak, kiedy ludzie zaczęli migrować. Opuścili swój rdzenny kraj Afrykę i rozprzestrzenili się po Ziemi. To przestrzenne rozmieszczenie zaprowadziło też do językowego podziału. Każdy lud rozwinął bowiem własną formę komunikacji. Ze wspólnego prajęzyka powstało wiele różnych języków. Ludzie nie pozostali jednak długo tylko w jednym miejscu. W ten sposób języki rozdzielały się coraz bardziej. Aż w końcu nie można było już rozpoznać żadnych wspólnych korzeni. Również żaden naród nie żył w odosobnieniu przez tysiące lat. Zawsze był kontakt z innymi ludami. To zmieniało języki. Przejmowały elementy z obcych języków lub mieszały się. Taki rozwój języków nigdy się nie skończy. Migracje i kontakty wyjaśniają więc liczebność języków. Dlaczego jednak języki są tak różnorodne, to inne pytanie. Każda ewolucja kieruje się określonymi regułami. To, że języki są takie, jakie są, musi mieć swoje powody. Tymi powodami naukowcy interesują się od dawna. Chcieliby wiedzieć, dlaczego języki rozwijają się w tak różny sposób. Aby to zbadać, należy śledzić ich historię. W ten sposób można poznać, co się kiedy zmieniło. Nie wiadomo jeszcze, co wpływa na rozwój języków. Ważniejsze niż biologiczne wydają się być czynniki kulturalne. Oznacza to, że historia narodów ukształtowała ich języki. Języki mówią nam widocznie więcej, niż sądzimy…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
70 [siedemdziesiąt]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
chcieć
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)