goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > eesti > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

 

87 [kaheksakümmend seitse]@87 [optzeci şi şapte]
87 [kaheksakümmend seitse]

Rõhumäärsõnade minevik 1

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să udăm florile.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să strângem în apartament.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să spălăm vasele.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să plătiţi factura?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să plătiţi intrare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să plătiţi o amendă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine a trebuit să ia trenul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am vrut să stăm mult.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am vrut să bem nimic.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am vrut să deranjăm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tocmai am vrut să dau un telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vrut să comand un taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vrut să mă duc acasă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A trebuit să udăm florile.
M_   p_d_m_   l_l_i   k_s_m_.   
   
Me pidime lilli kastma.
M_   p_____   l____   k______   
   
Me pidime lilli kastma.
__   ______   _____   _______   
   
Me pidime lilli kastma.
  A trebuit să strângem în apartament.
M_   p_d_m_   k_r_e_i   ä_a   k_r_s_a_a_   
   
Me pidime korteri ära koristama.
M_   p_____   k______   ä__   k_________   
   
Me pidime korteri ära koristama.
__   ______   _______   ___   __________   
   
Me pidime korteri ära koristama.
  A trebuit să spălăm vasele.
M_   p_d_m_   n_u_   ä_a   p_s_m_.   
   
Me pidime nõud ära pesema.
M_   p_____   n___   ä__   p______   
   
Me pidime nõud ära pesema.
__   ______   ____   ___   _______   
   
Me pidime nõud ära pesema.
 
 
 
 
  A trebuit să plătiţi factura?
P_d_t_   t_   a_v_   ä_a   m_k_m_?   
   
Pidite te arve ära maksma?
P_____   t_   a___   ä__   m______   
   
Pidite te arve ära maksma?
______   __   ____   ___   _______   
   
Pidite te arve ära maksma?
  A trebuit să plătiţi intrare?
P_d_t_   t_   s_s_e_ä_s_   e_s_   m_k_m_?   
   
Pidite te sissepääsu eest maksma?
P_____   t_   s_________   e___   m______   
   
Pidite te sissepääsu eest maksma?
______   __   __________   ____   _______   
   
Pidite te sissepääsu eest maksma?
  A trebuit să plătiţi o amendă?
P_d_t_   t_   t_a_v_   m_k_m_?   
   
Pidite te trahvi maksma?
P_____   t_   t_____   m______   
   
Pidite te trahvi maksma?
______   __   ______   _______   
   
Pidite te trahvi maksma?
 
 
 
 
  Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
K_s   p_d_   l_h_u_a_   
   
Kes pidi lahkuma?
K__   p___   l_______   
   
Kes pidi lahkuma?
___   ____   ________   
   
Kes pidi lahkuma?
  Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
K_s   p_d_   v_r_   k_j_   m_n_m_?   
   
Kes pidi vara koju minema?
K__   p___   v___   k___   m______   
   
Kes pidi vara koju minema?
___   ____   ____   ____   _______   
   
Kes pidi vara koju minema?
  Cine a trebuit să ia trenul?
K_s   p_d_   r_n_i_a   m_n_m_?   
   
Kes pidi rongiga minema?
K__   p___   r______   m______   
   
Kes pidi rongiga minema?
___   ____   _______   _______   
   
Kes pidi rongiga minema?
 
 
 
 
  Nu am vrut să stăm mult.
M_   e_   t_h_n_d   k_u_k_   j_ä_a_   
   
Me ei tahtnud kauaks jääda.
M_   e_   t______   k_____   j_____   
   
Me ei tahtnud kauaks jääda.
__   __   _______   ______   ______   
   
Me ei tahtnud kauaks jääda.
  Nu am vrut să bem nimic.
M_   e_   t_h_n_d   m_d_g_   j_u_.   
   
Me ei tahtnud midagi juua.
M_   e_   t______   m_____   j____   
   
Me ei tahtnud midagi juua.
__   __   _______   ______   _____   
   
Me ei tahtnud midagi juua.
  Nu am vrut să deranjăm.
M_   e_   t_h_n_d   s_g_d_.   
   
Me ei tahtnud segada.
M_   e_   t______   s______   
   
Me ei tahtnud segada.
__   __   _______   _______   
   
Me ei tahtnud segada.
 
 
 
 
  Tocmai am vrut să dau un telefon.
M_   t_h_s_n   v_i_   h_l_s_a_a_   
   
Ma tahtsin vaid helistada.
M_   t______   v___   h_________   
   
Ma tahtsin vaid helistada.
__   _______   ____   __________   
   
Ma tahtsin vaid helistada.
  Am vrut să comand un taxi.
M_   t_h_s_n   t_k_o   t_l_i_a_   
   
Ma tahtsin takso tellida.
M_   t______   t____   t_______   
   
Ma tahtsin takso tellida.
__   _______   _____   ________   
   
Ma tahtsin takso tellida.
  Am vrut să mă duc acasă.
M_   n_m_l_   t_h_s_n   k_j_   s_i_a_   
   
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
M_   n_____   t______   k___   s_____   
   
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
__   ______   _______   ____   ______   
   
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
 
 
 
 
  Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
M_   m_t_e_i_,   e_   s_   t_h_s_d   o_a   n_i_e_e   h_l_s_a_a_   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
M_   m________   e_   s_   t______   o__   n______   h_________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
__   _________   __   __   _______   ___   _______   __________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
  Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
M_   m_t_e_i_,   e_   s_   t_h_s_d   i_f_n_m_r_l_   h_l_s_a_a_   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
M_   m________   e_   s_   t______   i___________   h_________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
__   _________   __   __   _______   ____________   __________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
  Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
M_   m_t_e_i_,   e_   s_   t_h_s_d   p_t_a_   t_l_i_a_   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
M_   m________   e_   s_   t______   p_____   t_______   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
__   _________   __   __   _______   ______   ________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limba chineză

Limba chineză are cei mai mulţi vorbitori în întreaga lume. Cu toate acestea, nu există o singură limbă chineză. Există mai multe limbi chineze. Toate acestea fac parte din familia limbilor sino-tibetane. Un total de aproximativ 1,3 miliarde de oameni vorbesc chineza. Majoritatea acestor persoane trăiesc în Republica Populară Chineză și în Taiwan. Există multe țări cu minorități vorbitoare de limbă chineză. Cea mai numeroasă limbă chineză este chineza elevată. Această limbă standardizată se mai numeşte şi mandarină. Mandarina este limba oficială a Republicii Populare Chineze. Alte limbi chineze sunt adesea menționate doar ca dialecte. Mandarina este, de asemenea, vorbită în Taiwan și Singapore. Mandarina este limba maternă a 850 de milioane de oameni. Ea este înțeleasă de către aproape toți vorbitorii de limbă chineză. Din acest motiv, ea este folosită pentru comunicare de către ceilalţi vorbitorii de dialecte diferite. Toţi chinezii folosesc o formă comună de scris. Forma scrisă chineză este veche de 4.000-5.000 de ani. Asta înseamnă că limba chineză are cea mai veche tradiție literară. Şi alte culturi asiatice au împrumutat forma scrisă chineză. Caracterele chineze sunt mai dificile decât sistemele alfabetice. Cu toate acestea, chineza vorbită, nu este aşa de complicată. Gramatica poate fi învățată relativ ușor. Prin urmare, elevii pot face progrese destul de repede. Și tot mai mulți oameni doresc să învețe chineza! Ca limbă străină ea devine din ce în ce mai importantă. Azi, limba chineză se poate învăţa oriunde. Aveți curajul de a o învăţa! Chineza va fi limba viitorului...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
87 [optzeci şi şapte]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecutul verbelor modale 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)