goethe-verlag-logo
  • Domača stran
  • Naučite Se
  • besedni zvezek
  • Besednjak
  • Abeceda
  • Testi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Šole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Sporočilo

Če želite vaditi to lekcijo, lahko kliknete te stavke, da prikažete ali skrijete črke.

besedni zvezek

Domača stran > www.goethe-verlag.com > slovenščina > Türkçe > Kazalo
Govorim…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim se učiti…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Pojdi nazaj
Prejšnja Naslednji
MP3

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

 

97 [doksan yedi]@97 [sedemindevetdeset]
97 [doksan yedi]

Bağlaçlar 4

 

Izberite, kako želite videti prevod:
Več jezikov
Click on a flag!
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto.
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

  Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen.
T_l_v_z_o_   a_ı_   o_d_ğ_   h_l_e_   o   (_r_e_)   u_u_u_   
   
Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.
T_________   a___   o_____   h_____   o   (______   u_____   
   
Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.
__________   ____   ______   ______   _   _______   ______   
   
Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.
  Še je ostal, čeprav je bilo že pozno.
G_ç   o_d_ğ_   h_l_e_   o   (_r_e_)   d_h_   o_u_d_.   
   
Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu.
G__   o_____   h_____   o   (______   d___   o______   
   
Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu.
___   ______   ______   _   _______   ____   _______   
   
Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu.
  Ni prišel, čeprav smo se dogovorili.
K_r_r_a_t_r_ı_ı_ı_   h_l_e_   o   (_r_e_)   g_l_e_i_   
   
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
K_________________   h_____   o   (______   g_______   
   
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
__________________   ______   _   _______   ________   
   
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.
 
 
 
 
  Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal.
T_l_v_z_o_   a_ı_t_.   O   b_n_   r_ğ_e_   u_u_u_   
   
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
T_________   a______   O   b___   r_____   u_____   
   
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
__________   _______   _   ____   ______   ______   
   
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
  Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal.
G_ç   o_m_ş_u_   O   b_n_   r_ğ_e_   d_h_   o_u_d_.   
   
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
G__   o_______   O   b___   r_____   d___   o______   
   
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
___   ________   _   ____   ______   ____   _______   
   
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
  Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel.
K_r_r_a_t_r_ı_t_k_   O   b_n_   r_ğ_e_   g_l_e_i_   
   
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
K_________________   O   b___   r_____   g_______   
   
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
__________________   _   ____   ______   ________   
   
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
 
 
 
 
  Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto.
O_   s_r_c_   b_l_e_i   o_m_d_ğ_   h_l_e   a_a_a   k_l_a_ı_o_.   
   
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
O_   s_____   b______   o_______   h____   a____   k__________   
   
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
__   ______   _______   ________   _____   _____   ___________   
   
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
  Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro.
O_   y_l   ı_l_k   o_d_ğ_   h_l_e   h_z_ı   g_d_y_r_   
   
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
O_   y__   ı____   o_____   h____   h____   g_______   
   
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
__   ___   _____   ______   _____   _____   ________   
   
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.
  Čeprav je pijan, se pelje s kolesom.
O_   s_r_o_   o_d_ğ_   h_l_e   b_s_k_e_   i_e   g_d_y_r_   
   
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.
O_   s_____   o_____   h____   b_______   i__   g_______   
   
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.
__   ______   ______   _____   ________   ___   ________   
   
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.
 
 
 
 
  On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto.
O_u_   s_r_c_   b_l_e_i   y_k_   B_n_   r_ğ_e_   a_a_a   k_l_a_ı_o_.   
   
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
O___   s_____   b______   y___   B___   r_____   a____   k__________   
   
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
____   ______   _______   ____   ____   ______   _____   ___________   
   
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.
  Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro.
Y_l   ı_l_k_   B_n_   r_ğ_e_   ç_k   h_z_ı   g_d_y_r_   
   
Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor.
Y__   ı_____   B___   r_____   ç__   h____   g_______   
   
Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor.
___   ______   ____   ______   ___   _____   ________   
   
Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor.
  On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom.
O_   s_r_o_.   B_n_   r_ğ_e_   b_s_k_e_   i_e   g_d_y_r_   
   
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
O_   s______   B___   r_____   b_______   i__   g_______   
   
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
__   _______   ____   ______   ________   ___   ________   
   
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
 
 
 
 
  Nobene službe ne najde, čeprav je študirala.
O_   ü_i_e_s_t_   b_t_r_i_i   h_l_e   i_   b_l_m_y_r_   
   
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.
O_   ü_________   b________   h____   i_   b_________   
   
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.
__   __________   _________   _____   __   __________   
   
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.
  Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine.
O_   a_r_l_r_   o_d_ğ_   h_l_e   d_k_o_a   g_t_i_o_.   
   
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
O_   a_______   o_____   h____   d______   g________   
   
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
__   ________   ______   _____   _______   _________   
   
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
  Ona kupuje avto, čeprav nima denarja.
O_   p_r_s_   o_m_d_ğ_   h_l_e   a_a_a   a_ı_o_.   
   
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
O_   p_____   o_______   h____   a____   a______   
   
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
__   ______   ________   _____   _____   _______   
   
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
 
 
 
 
  Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe.
O_   ü_i_e_s_t_   b_t_r_i_   B_n_   r_ğ_e_   i_   b_l_m_y_r_   
   
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
O_   ü_________   b_______   B___   r_____   i_   b_________   
   
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
__   __________   ________   ____   ______   __   __________   
   
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
  Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku.
O_u_   a_r_l_r_   v_r_   B_n_   r_ğ_e_   d_k_o_a   g_t_i_o_.   
   
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
O___   a_______   v___   B___   r_____   d______   g________   
   
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
____   ________   ____   ____   ______   _______   _________   
   
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
  Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto.
O_u_   p_r_s_   y_k_   B_n_   r_ğ_e_   b_r   a_a_a   s_t_n   a_ı_o_.   
   
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
O___   p_____   y___   B___   r_____   b__   a____   s____   a______   
   
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
____   ______   ____   ____   ______   ___   _____   _____   _______   
   
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Ni podatkov!

 

Ni videa!


Prenosi so BREZPLAČNI za osebno uporabo, javne šole ali nekomercialne namene.
LICENČNA POGODBA | Prijavite morebitne napake ali nepravilne prevode tukaj!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg in dajalci licenc.
Vse pravice pridržane. Kontakt

 

 

Več jezikov
Click on a flag!
97 [sedemindevetdeset]
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio

Več jezikov
Click on a flag!
Vezniki 4
AR
Avdio

DE
Avdio

ES
Avdio

FR
Avdio

IT
Avdio

RU
Avdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Preprost način za učenje tujih jezikov.

Meni

  • Pravno
  • Politika zasebnosti
  • O nas
  • Avtorji fotografij

Povezave

  • Kontaktiraj nas
  • Sledi nam

Prenesite našo aplikacijo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosim počakaj…

Prenesite MP3 (.zip datoteke)