goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > slovenščina > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

96 [деведесет и шест]

Везници 3

 

96 [šestindevetdeset]@96 [деведесет и шест]
96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја устајем чим будилник зазвони.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја престајем радити чим напуним 60.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када ћете позвати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико дуго ћете радити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја ћу радити док будем могао / могла.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он лежи у кревету уместо да ради.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Она чита новине уместо да кува.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он седи у кафани уместо да иде кући.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико ја знам, он станује овде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико ја знам, његова жена је болесна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико ја знам, он је незапослен.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја устајем чим будилник зазвони.
V_t_n_m_   b_ž   k_   z_z_o_i   b_d_l_a_   
   
Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
V_______   b__   k_   z______   b_______   
   
Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
________   ___   __   _______   ________   
   
Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
  Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
P_s_a_e_   u_r_j_n_   b_ž   k_   s_   m_r_m   z_č_t_   u_i_i_   
   
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
P_______   u_______   b__   k_   s_   m____   z_____   u_____   
   
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
________   ________   ___   __   __   _____   ______   ______   
   
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
  Ја престајем радити чим напуним 60.
P_e_e_a_   b_m   d_l_t_,   b_ž   k_   d_p_l_i_   6_   l_t_   
   
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
P_______   b__   d______   b__   k_   d_______   6_   l___   
   
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
________   ___   _______   ___   __   ________   __   ____   
   
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
 
 
 
 
  Када ћете позвати?
K_a_   p_k_i_e_e_   
   
Kdaj pokličete?
K___   p_________   
   
Kdaj pokličete?
____   __________   
   
Kdaj pokličete?
  Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
T_k_j   k_   b_m   i_e_   t_e_u_e_   p_o_t_g_   č_s_.   
   
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
T____   k_   b__   i___   t_______   p_______   č____   
   
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
_____   __   ___   ____   ________   ________   _____   
   
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
  Он ће звати чим буде имао нешто времена.
P_k_i_e_   t_k_j   k_   b_   i_e_   n_k_j   p_o_t_g_   č_s_.   
   
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
P_______   t____   k_   b_   i___   n____   p_______   č____   
   
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
________   _____   __   __   ____   _____   ________   _____   
   
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
 
 
 
 
  Колико дуго ћете радити?
K_k_   d_l_o   b_s_e   d_l_l_?   
   
Kako dolgo boste delali?
K___   d____   b____   d______   
   
Kako dolgo boste delali?
____   _____   _____   _______   
   
Kako dolgo boste delali?
  Ја ћу радити док будем могао / могла.
D_l_l_a_   b_m_   d_k_e_   b_m   m_g_l   (_o_l_)_   
   
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
D_______   b___   d_____   b__   m____   (_______   
   
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
________   ____   ______   ___   _____   ________   
   
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
  Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
D_l_l_a_   b_m_   d_k_e_   b_m   z_r_v_a_.   
   
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
D_______   b___   d_____   b__   z________   
   
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
________   ____   ______   ___   _________   
   
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
 
 
 
 
  Он лежи у кревету уместо да ради.
O_   l_ž_   v   p_s_e_j_,   n_m_s_o   d_   b_   d_l_l_   
   
On leži v postelji, namesto da bi delal.
O_   l___   v   p________   n______   d_   b_   d_____   
   
On leži v postelji, namesto da bi delal.
__   ____   _   _________   _______   __   __   ______   
   
On leži v postelji, namesto da bi delal.
  Она чита новине уместо да кува.
O_   b_r_   č_s_p_s_   n_m_s_o   d_   b_   k_h_l_   
   
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
O_   b___   č_______   n______   d_   b_   k_____   
   
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
__   ____   ________   _______   __   __   ______   
   
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
  Он седи у кафани уместо да иде кући.
O_   s_d_   v   g_s_i_n_,   n_m_s_o   d_   b_   š_l   d_m_v_   
   
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
O_   s___   v   g________   n______   d_   b_   š__   d_____   
   
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
__   ____   _   _________   _______   __   __   ___   ______   
   
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
 
 
 
 
  Колико ја знам, он станује овде.
K_l_k_r   v_m_   s_a_u_e   t_.   
   
Kolikor vem, stanuje tu.
K______   v___   s______   t__   
   
Kolikor vem, stanuje tu.
_______   ____   _______   ___   
   
Kolikor vem, stanuje tu.
  Колико ја знам, његова жена је болесна.
K_l_k_r   v_m_   j_   n_e_o_a   ž_n_   b_l_a_   
   
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
K______   v___   j_   n______   ž___   b_____   
   
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
_______   ____   __   _______   ____   ______   
   
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
  Колико ја знам, он је незапослен.
K_l_k_r   v_m_   j_   o_   b_e_p_s_l_.   
   
Kolikor vem, je on brezposeln.
K______   v___   j_   o_   b__________   
   
Kolikor vem, je on brezposeln.
_______   ____   __   __   ___________   
   
Kolikor vem, je on brezposeln.
 
 
 
 
  Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Z_s_a_(_)   s_m_   d_u_a_e   b_   b_l   t_č_n   (_i_a   t_č_a_.   
   
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
Z________   s___   d______   b_   b__   t____   (____   t______   
   
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
_________   ____   _______   __   ___   _____   _____   _______   
   
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
  Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Z_m_d_l_a_   s_m   a_t_b_s_   d_u_a_e   b_   b_l   t_č_n   (_i_a   t_č_a_.   
   
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
Z_________   s__   a_______   d______   b_   b__   t____   (____   t______   
   
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
__________   ___   ________   _______   __   ___   _____   _____   _______   
   
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
  Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
N_s_m   n_š_l   (_a_l_)   p_t_,   d_u_a_e   b_   b_l   t_č_n   (_i_a   t_č_a_.   
   
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
N____   n____   (______   p____   d______   b_   b__   t____   (____   t______   
   
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
_____   _____   _______   _____   _______   __   ___   _____   _____   _______   
   
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Учење језика уз помоћ интернета

Све већи број људи учи стране језике. И све већи број њих у ту сврху користи интернет! Учење онлајн разликује се од класичног учења језика. Има и многих предности! Човек је у могућности да одлучи у које време жели да учи. Такође може и да одабере шта ће учити. И сам одређује колико тога дневно жели да савлада. Када уче онлајн, корисници уче интуитивно. Ово значи да ће језик учити на природан начин. Баш као што су учили кад су били деца или док су били на годишњем одмору. У ту сврху, они уче у симулираним ситуацијама. Доживљавају различите ствари на различитим местима. У том процесу сами морају бити активни. Код неких програма неопходно је користити слушалице и микрофон. У том случају могуће је бити у контакту са људима чији матерњи језик учите. Такође је могуће да нам се анализира и изговор. Тако се све више усавршавамо. Такође можемо разменити искуства са другим корисницима - припадницима заједнице. Интернет такође омогућава да се учи и када нисте код куће. Уз помоћ дигиталне технике језик можемо свуда понети са собом. Учење онлајн ни у ком случају не мора да буде лошије од класичног учења. Добри програми могу бити врло ефикасни. Једино је важно да програм не буде прешаролик. Претерани број анимација одвлачи нам пажњу од материје. Мозак мора да обрађује сваки импулс. Тиме се меморија лако може преоптеретити. Зато је понекад боље учити на миру са књигом у рукама. Ко комбинује нове методе са старим, врло брзо остварује успех...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
96 [деведесет и шест]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Везници 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)