goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > slovenščina > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

34 [trettiofyra]

På tåget

 

34 [štiriintrideset]@34 [trettiofyra]
34 [štiriintrideset]

Na vlaku

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Är det där tåget till Berlin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När avgår tåget?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När kommer tåget fram till Berlin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Ursäkta, kann jag få komma förbi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tror, att det här är min plats.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tror, att ni sitter på min plats.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är sovvagnen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Sovvagnen är i slutet av tåget.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Och var är restaurangvagnen? – I början.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan jag få sova nederst?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan jag få sova i mitten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan jag få sova överst?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När är vi vid gränsen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur lång tid tar resan till Berlin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Är tåget försenat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Har ni något att läsa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan man få något att äta och dricka här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Skulle ni kunna väcka mig klockan 7?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Är det där tåget till Berlin?
J_   t_   v_a_   d_   B_r_i_a_   
   
Je to vlak do Berlina?
J_   t_   v___   d_   B_______   
   
Je to vlak do Berlina?
__   __   ____   __   ________   
   
Je to vlak do Berlina?
  När avgår tåget?
K_a_   o_p_l_e   v_a_?   
   
Kdaj odpelje vlak?
K___   o______   v____   
   
Kdaj odpelje vlak?
____   _______   _____   
   
Kdaj odpelje vlak?
  När kommer tåget fram till Berlin?
K_a_   p_i_e_j_   v_a_   v   B_r_i_?   
   
Kdaj pripelje vlak v Berlin?
K___   p_______   v___   v   B______   
   
Kdaj pripelje vlak v Berlin?
____   ________   ____   _   _______   
   
Kdaj pripelje vlak v Berlin?
 
 
 
 
  Ursäkta, kann jag få komma förbi?
O_r_s_i_e_   s_e_   m_m_?   
   
Oprostite, smem mimo?
O_________   s___   m____   
   
Oprostite, smem mimo?
__________   ____   _____   
   
Oprostite, smem mimo?
  Jag tror, att det här är min plats.
M_s_i_,   d_   j_   t_   m_j_   m_s_o_   
   
Mislim, da je to moje mesto.
M______   d_   j_   t_   m___   m_____   
   
Mislim, da je to moje mesto.
_______   __   __   __   ____   ______   
   
Mislim, da je to moje mesto.
  Jag tror, att ni sitter på min plats.
M_s_i_,   d_   s_d_t_   n_   m_j_m   m_s_u_   
   
Mislim, da sedite na mojem mestu.
M______   d_   s_____   n_   m____   m_____   
   
Mislim, da sedite na mojem mestu.
_______   __   ______   __   _____   ______   
   
Mislim, da sedite na mojem mestu.
 
 
 
 
  Var är sovvagnen?
K_e   j_   s_a_n_k_   
   
Kje je spalnik?
K__   j_   s_______   
   
Kje je spalnik?
___   __   ________   
   
Kje je spalnik?
  Sovvagnen är i slutet av tåget.
S_a_n_k   j_   n_   k_n_u   v_a_a_   
   
Spalnik je na koncu vlaka.
S______   j_   n_   k____   v_____   
   
Spalnik je na koncu vlaka.
_______   __   __   _____   ______   
   
Spalnik je na koncu vlaka.
  Och var är restaurangvagnen? – I början.
K_e   p_   j_   j_d_l_i   v_z_   –   N_   z_č_t_u_   
   
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku.
K__   p_   j_   j______   v___   –   N_   z_______   
   
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku.
___   __   __   _______   ____   _   __   ________   
   
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku.
 
 
 
 
  Kan jag få sova nederst?
A_i   l_h_o   s_i_   s_o_a_?   
   
Ali lahko spim spodaj?
A__   l____   s___   s______   
   
Ali lahko spim spodaj?
___   _____   ____   _______   
   
Ali lahko spim spodaj?
  Kan jag få sova i mitten?
A_i   l_h_o   s_i_   v   s_e_i_i_   
   
Ali lahko spim v sredini?
A__   l____   s___   v   s_______   
   
Ali lahko spim v sredini?
___   _____   ____   _   ________   
   
Ali lahko spim v sredini?
  Kan jag få sova överst?
A_i   l_h_o   s_i_   z_o_a_?   
   
Ali lahko spim zgoraj?
A__   l____   s___   z______   
   
Ali lahko spim zgoraj?
___   _____   ____   _______   
   
Ali lahko spim zgoraj?
 
 
 
 
  När är vi vid gränsen?
K_a_   b_m_   n_   m_j_?   
   
Kdaj bomo na meji?
K___   b___   n_   m____   
   
Kdaj bomo na meji?
____   ____   __   _____   
   
Kdaj bomo na meji?
  Hur lång tid tar resan till Berlin?
K_k_   d_l_o   t_a_a   v_ž_j_   d_   B_r_i_a_   
   
Kako dolgo traja vožnja do Berlina?
K___   d____   t____   v_____   d_   B_______   
   
Kako dolgo traja vožnja do Berlina?
____   _____   _____   ______   __   ________   
   
Kako dolgo traja vožnja do Berlina?
  Är tåget försenat?
I_a   v_a_   z_m_d_?   
   
Ima vlak zamudo?
I__   v___   z______   
   
Ima vlak zamudo?
___   ____   _______   
   
Ima vlak zamudo?
 
 
 
 
  Har ni något att läsa?
I_a_e   k_j   z_   b_a_i_   
   
Imate kaj za brati?
I____   k__   z_   b_____   
   
Imate kaj za brati?
_____   ___   __   ______   
   
Imate kaj za brati?
  Kan man få något att äta och dricka här?
S_   l_h_o   t_k_j   d_b_   k_j   z_   j_s_i   i_   p_t_?   
   
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti?
S_   l____   t____   d___   k__   z_   j____   i_   p____   
   
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti?
__   _____   _____   ____   ___   __   _____   __   _____   
   
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti?
  Skulle ni kunna väcka mig klockan 7?
M_   b_s_e_   p_o_i_,   z_u_i_i   o_   s_d_i_?   
   
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih?
M_   b_____   p______   z______   o_   s______   
   
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih?
__   ______   _______   _______   __   _______   
   
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Utvecklingen av språket

Varför vi talar med varandra är uppenbart. Vi vill utbyta idéer och förstå varandra. Var språk har sitt ursprung är mindre tydligt. Det finns olika teorier om detta. Det som är säkert är att språk är en mycket gammal företeelse. Vissa fysiska drag var en förutsättning för att tala. De var nödvändiga för oss för att forma ljud. Människor så långt tillbaka som neandertalarna hade förmågan att tillämpa sin röst. På detta sätt kunde de särskilja sig från djur. Dessutom var en hög, bestämd röst viktig för att försvara sig. En person kunde hota eller skrämma fiender med den. På den tiden kunde man redan göra verktyg och elden hade upptäckts. Denna kunskap måste föras vidare på något sätt. Talet var också viktigt för att jaga i grupp. Så tidigt som för 2 miljoner år sedan fanns det en enkel förståelse mellan människor. De första språkliga elementen var tecken och gester. Men människor ville kunna kommunicera i mörker också. Ännu viktigare, de hade behov av att tala med varandra utan att titta. Därför utvecklades rösten och den ersatte gesterna. Språket i dagens mening är minst 50.000 år gammalt. När homosapiens lämnade Afrika, distribuerade de språk över hela världen. Språken separerades från varandra i de olika regionerna. Det vill säga, olika språkfamiljer kom till. Men de innehöll bara grunderna till ett språksystem. De första språken var mycket mindre komplicerade än språk idag. De vidareutvecklades genom grammatik, fonologi och semantik. Man skulle kunna säga att olika språk har olika lösningar. Men problemet var alltid detsamma: Hur visar jag vad jag tänker?

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
34 [trettiofyra]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
På tåget
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)