goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > 中文 > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

45 [fyrtiofem]

På bio

 

45[四十五]@45 [fyrtiofem]
45[四十五]

45 [Sìshíwǔ]
在 电影院 里

zài diànyǐngyuàn lǐ

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Vi ska gå på bio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
I kväll går det en bra film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Filmen är helt ny.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är kassan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det några lediga platser kvar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vad kostar inträdesbiljetterna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När börjar föreställningen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur länge varar filmen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan man reservera biljetter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill sitta bak.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill sitta fram.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill sitta i mitten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Filmen var spännande.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Filmen var inte långtråkig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Men boken som filmen bygger på var bättre.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur var musiken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur var skådespelarna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var det textat på engelska?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vi ska gå på bio.
我_   要   去   看   电_   。   
w_m_n   y_o   q_   k_n   d_à_y_n_.   
我们 要 去 看 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
我_   要   去   看   电_   。   
w____   y__   q_   k__   d________   
我们 要 去 看 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
__   _   _   _   __   _   
_____   ___   __   ___   _________   
我们 要 去 看 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
  I kväll går det en bra film.
今_   上_   一_   好   电_   。   
J_n_i_n   s_à_g_ì_g   y_   b_   h_o   d_à_y_n_.   
今天 上映 一部 好 电影 。
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
今_   上_   一_   好   电_   。   
J______   s________   y_   b_   h__   d________   
今天 上映 一部 好 电影 。
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
__   __   __   _   __   _   
_______   _________   __   __   ___   _________   
今天 上映 一部 好 电影 。
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
  Filmen är helt ny.
这_   一_   新   电_   。   
Z_è   s_ì   y_   b_   x_n   d_à_y_n_.   
这是 一部 新 电影 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
这_   一_   新   电_   。   
Z__   s__   y_   b_   x__   d________   
这是 一部 新 电影 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
__   __   _   __   _   
___   ___   __   __   ___   _________   
这是 一部 新 电影 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
 
 
 
 
  Var är kassan?
售_处   在   哪_   ?   
S_ò_p_à_   c_ù   z_i   n_l_?   
售票处 在 哪里 ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
售__   在   哪_   ?   
S_______   c__   z__   n____   
售票处 在 哪里 ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
___   _   __   _   
________   ___   ___   _____   
售票处 在 哪里 ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
  Finns det några lediga platser kvar?
还_   空_   吗   ?   
H_i   y_u   k_n_w_i   m_?   
还有 空位 吗 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
还_   空_   吗   ?   
H__   y__   k______   m__   
还有 空位 吗 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
__   __   _   _   
___   ___   _______   ___   
还有 空位 吗 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
  Vad kostar inträdesbiljetterna?
一_   票   多_钱   ?   
Y_   z_ā_g   p_à_   d_ō_h_o   q_á_?   
一张 票 多少钱 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
一_   票   多__   ?   
Y_   z____   p___   d______   q____   
一张 票 多少钱 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
__   _   ___   _   
__   _____   ____   _______   _____   
一张 票 多少钱 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
 
 
 
 
  När börjar föreställningen?
什_   时_   开_   ?   
S_é_m_   s_í_ò_   k_i_ǎ_?   
什么 时候 开演 ?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
什_   时_   开_   ?   
S_____   s_____   k______   
什么 时候 开演 ?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
__   __   __   _   
______   ______   _______   
什么 时候 开演 ?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
  Hur länge varar filmen?
这   电_   演   多_   时_   ?   
Z_è   d_à_y_n_   y_n   d_ō   c_á_g   s_í_i_n_   
这 电影 演 多长 时间 ?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
这   电_   演   多_   时_   ?   
Z__   d_______   y__   d__   c____   s_______   
这 电影 演 多长 时间 ?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
_   __   _   __   __   _   
___   ________   ___   ___   _____   ________   
这 电影 演 多长 时间 ?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
  Kan man reservera biljetter?
能   预_   电_票   吗   ?   
N_n_   y_d_n_   d_à_y_n_   p_à_   m_?   
能 预定 电影票 吗 ?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
能   预_   电__   吗   ?   
N___   y_____   d_______   p___   m__   
能 预定 电影票 吗 ?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
_   __   ___   _   _   
____   ______   ________   ____   ___   
能 预定 电影票 吗 ?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
 
 
 
 
  Jag vill sitta bak.
我   想   坐   在_面   。   
W_   x_ǎ_g   z_ò   z_i   h_u   m_à_.   
我 想 坐 在后面 。
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
我   想   坐   在__   。   
W_   x____   z__   z__   h__   m____   
我 想 坐 在后面 。
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
_   _   _   ___   _   
__   _____   ___   ___   ___   _____   
我 想 坐 在后面 。
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
  Jag vill sitta fram.
我   想   坐   在_面   。   
W_   x_ǎ_g   z_ò   z_i   q_á_m_à_.   
我 想 坐 在前面 。
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
我   想   坐   在__   。   
W_   x____   z__   z__   q________   
我 想 坐 在前面 。
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
_   _   _   ___   _   
__   _____   ___   ___   _________   
我 想 坐 在前面 。
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
  Jag vill sitta i mitten.
我   想   坐   在_间   。   
W_   x_ǎ_g   z_ò   z_i   z_ō_g_i_n_   
我 想 坐 在中间 。
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
我   想   坐   在__   。   
W_   x____   z__   z__   z_________   
我 想 坐 在中间 。
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
_   _   _   ___   _   
__   _____   ___   ___   __________   
我 想 坐 在中间 。
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
 
 
 
 
  Filmen var spännande.
这_   电_   很_彩   。   
Z_è   b_   d_à_y_n_   h_n   j_n_c_i_   
这部 电影 很精彩 。
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
这_   电_   很__   。   
Z__   b_   d_______   h__   j_______   
这部 电影 很精彩 。
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
__   __   ___   _   
___   __   ________   ___   ________   
这部 电影 很精彩 。
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
  Filmen var inte långtråkig.
这_   电_   不_聊   。   
Z_è   b_   d_à_y_n_   b_   w_l_á_.   
这部 电影 不无聊 。
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
这_   电_   不__   。   
Z__   b_   d_______   b_   w______   
这部 电影 不无聊 。
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
__   __   ___   _   
___   __   ________   __   _______   
这部 电影 不无聊 。
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
  Men boken som filmen bygger på var bättre.
但_   原_   比   电_   好_   了   。   
D_n_h_   y_á_   s_ū   b_   d_à_y_n_   h_o_u_l_.   
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
但_   原_   比   电_   好_   了   。   
D_____   y___   s__   b_   d_______   h________   
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
__   __   _   __   __   _   _   
______   ____   ___   __   ________   _________   
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
 
 
 
 
  Hur var musiken?
音_   怎_样   ?   
Y_n_u_   z_n_e   y_n_?   
音乐 怎么样 ?
Yīnyuè zěnme yàng?
音_   怎__   ?   
Y_____   z____   y____   
音乐 怎么样 ?
Yīnyuè zěnme yàng?
__   ___   _   
______   _____   _____   
音乐 怎么样 ?
Yīnyuè zěnme yàng?
  Hur var skådespelarna?
演_们   怎_样   ?   
Y_n_u_n_e_   z_n_e   y_n_?   
演员们 怎么样 ?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
演__   怎__   ?   
Y_________   z____   y____   
演员们 怎么样 ?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
___   ___   _   
__________   _____   _____   
演员们 怎么样 ?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
  Var det textat på engelska?
有   英_字_   吗   ?   
Y_u   y_n_y_   z_m_   m_?   
有 英语字幕 吗 ?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
有   英___   吗   ?   
Y__   y_____   z___   m__   
有 英语字幕 吗 ?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
_   ____   _   _   
___   ______   ____   ___   
有 英语字幕 吗 ?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Språkens framtid

Mer än 1,3 miljarder människor talar kinesiska. Det gör kinesiska till det mest talade språket i världen. Det kommer att vara fallet för många år framöver. Framtiden för många andra språk ser inte lika positiv ut. Eftersom många lokala språk kommer att dö ut. Cirka 6.000 olika språk talas för närvarande. Men experter uppskattar att majoriteten av dem hotas av utrotning. Cirka 90 % av alla språk kommer att försvinna. De flesta av dem kommer att dö ut bara under detta århundrade. Det betyder att ett språk om dagen kommer att förloras. Innebörden av enskilda språk kommer också att förändras i framtiden. Engelska är fortfarande på andra plats. Men antalet modersmål förblir inte konstant. Den demografiska utvecklingen är ansvarig för detta. Inom några decennier kommer andra språk att vara dominerande. Hindi/urdu och arabiska kommer snart att vara på andra och tredje plats. Engelska kommer att vara på fjärde plats. Tyska kommer helt att försvinna från tio i topp . I gengäld kommer malaysiska att höra till de viktigaste språken. Medan många språk dör ut, tillkommer nya språk. De kommer att vara hybridspråk. Dessa språkliga hybrider kommer att talas i städerna mer än någon annanstans. Helt nya språkvarianter kommer också att utvecklas. Så i framtiden kommer det att finnas olika former av det engelska språket. Antalet tvåspråkiga människor kommer att öka avsevärt i hela världen. Hur vi kommer att tala i framtiden är oklart. Men även om 100 år kommer det fortfarande att finnas olika språk. Så lärande kommer inte att sluta så snabbt…

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
45 [fyrtiofem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
På bio
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)