goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > Deutsch > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

76 [ሰብዓንሽዱሽተን]

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

 

76 [sechsundsiebzig]@76 [ሰብዓንሽዱሽተን]
76 [sechsundsiebzig]

etwas begründen 2

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓሚመ ኔረ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ደኺማ ኔራ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ድልየት ኣይነበሮን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መኪና ተባላሽያትና ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
W_r_m   b_s_   d_   n_c_t   g_k_m_e_?   
   
Warum bist du nicht gekommen?
W____   b___   d_   n____   g________   
   
Warum bist du nicht gekommen?
_____   ____   __   _____   _________   
   
Warum bist du nicht gekommen?
  ሓሚመ ኔረ።
I_h   w_r   k_a_k_   
   
Ich war krank.
I__   w__   k_____   
   
Ich war krank.
___   ___   ______   
   
Ich war krank.
  ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ።
I_h   b_n   n_c_t   g_k_m_e_,   w_i_   i_h   k_a_k   w_r_   
   
Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war.
I__   b__   n____   g________   w___   i__   k____   w___   
   
Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war.
___   ___   _____   _________   ____   ___   _____   ____   
   
Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war.
 
 
 
 
  ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት?
W_r_m   i_t   s_e   n_c_t   g_k_m_e_?   
   
Warum ist sie nicht gekommen?
W____   i__   s__   n____   g________   
   
Warum ist sie nicht gekommen?
_____   ___   ___   _____   _________   
   
Warum ist sie nicht gekommen?
  ደኺማ ኔራ።
S_e   w_r   m_d_.   
   
Sie war müde.
S__   w__   m____   
   
Sie war müde.
___   ___   _____   
   
Sie war müde.
  ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ።
S_e   i_t   n_c_t   g_k_m_e_,   w_i_   s_e   m_d_   w_r_   
   
Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war.
S__   i__   n____   g________   w___   s__   m___   w___   
   
Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war.
___   ___   _____   _________   ____   ___   ____   ____   
   
Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war.
 
 
 
 
  ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን።
W_r_m   i_t   e_   n_c_t   g_k_m_e_?   
   
Warum ist er nicht gekommen?
W____   i__   e_   n____   g________   
   
Warum ist er nicht gekommen?
_____   ___   __   _____   _________   
   
Warum ist er nicht gekommen?
  ድልየት ኣይነበሮን።
E_   h_t_e   k_i_e   L_s_.   
   
Er hatte keine Lust.
E_   h____   k____   L____   
   
Er hatte keine Lust.
__   _____   _____   _____   
   
Er hatte keine Lust.
  ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ።
E_   i_t   n_c_t   g_k_m_e_,   w_i_   e_   k_i_e   L_s_   h_t_e_   
   
Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte.
E_   i__   n____   g________   w___   e_   k____   L___   h_____   
   
Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte.
__   ___   _____   _________   ____   __   _____   ____   ______   
   
Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte.
 
 
 
 
  ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም?
W_r_m   s_i_   i_r   n_c_t   g_k_m_e_?   
   
Warum seid ihr nicht gekommen?
W____   s___   i__   n____   g________   
   
Warum seid ihr nicht gekommen?
_____   ____   ___   _____   _________   
   
Warum seid ihr nicht gekommen?
  መኪና ተባላሽያትና ።
U_s_r   A_t_   i_t   k_p_t_.   
   
Unser Auto ist kaputt.
U____   A___   i__   k______   
   
Unser Auto ist kaputt.
_____   ____   ___   _______   
   
Unser Auto ist kaputt.
  መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ።
W_r   s_n_   n_c_t   g_k_m_e_,   w_i_   u_s_r   A_t_   k_p_t_   i_t_   
   
Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist.
W__   s___   n____   g________   w___   u____   A___   k_____   i___   
   
Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist.
___   ____   _____   _________   ____   _____   ____   ______   ____   
   
Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist.
 
 
 
 
  እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ?
W_r_m   s_n_   d_e   L_u_e   n_c_t   g_k_m_e_?   
   
Warum sind die Leute nicht gekommen?
W____   s___   d__   L____   n____   g________   
   
Warum sind die Leute nicht gekommen?
_____   ____   ___   _____   _____   _________   
   
Warum sind die Leute nicht gekommen?
  ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ።
S_e   h_b_n   d_n   Z_g   v_r_a_s_.   
   
Sie haben den Zug verpasst.
S__   h____   d__   Z__   v________   
   
Sie haben den Zug verpasst.
___   _____   ___   ___   _________   
   
Sie haben den Zug verpasst.
  ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ።
S_e   s_n_   n_c_t   g_k_m_e_,   w_i_   s_e   d_n   Z_g   v_r_a_s_   h_b_n_   
   
Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben.
S__   s___   n____   g________   w___   s__   d__   Z__   v_______   h_____   
   
Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben.
___   ____   _____   _________   ____   ___   ___   ___   ________   ______   
   
Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben.
 
 
 
 
  ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
W_r_m   b_s_   d_   n_c_t   g_k_m_e_?   
   
Warum bist du nicht gekommen?
W____   b___   d_   n____   g________   
   
Warum bist du nicht gekommen?
_____   ____   __   _____   _________   
   
Warum bist du nicht gekommen?
  ኣይተፍቐደለይን ኔሩ።
I_h   d_r_t_   n_c_t_   
   
Ich durfte nicht.
I__   d_____   n_____   
   
Ich durfte nicht.
___   ______   ______   
   
Ich durfte nicht.
  ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣።
I_h   b_n   n_c_t   g_k_m_e_,   w_i_   i_h   n_c_t   d_r_t_.   
   
Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte.
I__   b__   n____   g________   w___   i__   n____   d______   
   
Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte.
___   ___   _____   _________   ____   ___   _____   _______   
   
Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
76 [ሰብዓንሽዱሽተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገለ ምኽንያት ምሃብ 2
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ