goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > suomi > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

40 [ኣርብዓ]

ንመገዲ ምሕታት

 

40 [neljäkymmentä]@40 [ኣርብዓ]
40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ይቕሬታ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክትሕግዙኒ ትኽእሉ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ጽቡቕ ቤት-መግቢ ኣበይ ኣሎ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብቲ ኩርናዕ ንጸጋም ኪዱ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽዑ ትዅ ኢልኩም ቅሩብ ኪዱ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽዑ ሚእቲ ሜትሮ ንየማን ኪዱ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቡስ‘ውን ክትወስዱ ትኽእሉ ኢኹም ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ትራም‘ውን ክትወስዱዎ ትኽእሉ ኢኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብቐሊሉ ከኣ ደድሕረይ ክትስዕቡኒ ትኽእሉ ኢኹም ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከመይ ጌረ ናብ ሜዳ ክዑሶ ክኸይድ እክእል ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ነቲ ድልድል ስገሩ ኢኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብትሕቲ ቲ ቢንቶ ኪዱ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክሳብ ቲ ሳልሳይ „ኣምፕል ኪዱ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብታ ቀዳማይቲ ጽርግያ ናብ የማን ትዓጸፉ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽዑ ትዅ ኢልኩም ነቲ ቀጺሉ ዘሎ መስቀላዊ መንገዲ ሓለፍዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ይቕሬታ፣ ከመይ ጌረ ናብ መዓረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ዝበለጸ ኡ-ባን ወስዱ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክሳብ መወዳእታ ፌርማታ ምስኣ ኪዱ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ይቕሬታ!
A_t_e_s_!   
   
Anteeksi!
A________   
   
Anteeksi!
_________   
   
Anteeksi!
  ክትሕግዙኒ ትኽእሉ ዶ?
V_i_i_t_k_   a_t_a_   m_n_a_   
   
Voisitteko auttaa minua?
V_________   a_____   m_____   
   
Voisitteko auttaa minua?
__________   ______   ______   
   
Voisitteko auttaa minua?
  ኣብዚ ጽቡቕ ቤት-መግቢ ኣበይ ኣሎ?
M_s_ä   o_   h_v_   r_v_n_o_a_   
   
Missä on hyvä ravintola?
M____   o_   h___   r_________   
   
Missä on hyvä ravintola?
_____   __   ____   __________   
   
Missä on hyvä ravintola?
 
 
 
 
  ኣብቲ ኩርናዕ ንጸጋም ኪዱ ።
M_n_ä_   v_s_m_a_l_   k_l_a_   j_l_e_n_   
   
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
M_____   v_________   k_____   j_______   
   
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
______   __________   ______   ________   
   
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
  ሽዑ ትዅ ኢልኩም ቅሩብ ኪዱ ።
M_n_ä_   s_t_e_   v_h_n   m_t_a_   s_o_a_n_   
   
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
M_____   s_____   v____   m_____   s_______   
   
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
______   ______   _____   ______   ________   
   
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
  ሽዑ ሚእቲ ሜትሮ ንየማን ኪዱ።
S_n   j_l_e_n   m_n_ä_   s_t_   m_t_i_   o_k_a_l_.   
   
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
S__   j______   m_____   s___   m_____   o________   
   
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
___   _______   ______   ____   ______   _________   
   
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
 
 
 
 
  ቡስ‘ውን ክትወስዱ ትኽእሉ ኢኹም ።
V_i_t_   o_t_a   m_ö_   b_s_i_.   
   
Voitte ottaa myös bussin.
V_____   o____   m___   b______   
   
Voitte ottaa myös bussin.
______   _____   ____   _______   
   
Voitte ottaa myös bussin.
  ትራም‘ውን ክትወስዱዎ ትኽእሉ ኢኹም።
V_i_t_   o_t_a   m_ö_   r_i_i_v_u_u_.   
   
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
V_____   o____   m___   r____________   
   
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
______   _____   ____   _____________   
   
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
  ብቐሊሉ ከኣ ደድሕረይ ክትስዕቡኒ ትኽእሉ ኢኹም ።
V_i_t_   m_ö_   a_a_   m_n_n   p_r_s_ä_i_   
   
Voitte myös ajaa minun perässäni.
V_____   m___   a___   m____   p_________   
   
Voitte myös ajaa minun perässäni.
______   ____   ____   _____   __________   
   
Voitte myös ajaa minun perässäni.
 
 
 
 
  ከመይ ጌረ ናብ ሜዳ ክዑሶ ክኸይድ እክእል ?
M_t_n   p_ä_e_   j_l_a_a_l_s_a_i_n_l_e_   
   
Miten pääsen jalkapallostadionille?
M____   p_____   j_____________________   
   
Miten pääsen jalkapallostadionille?
_____   ______   ______________________   
   
Miten pääsen jalkapallostadionille?
  ነቲ ድልድል ስገሩ ኢኹም።
Y_i_t_k_ä   s_l_a_   
   
Ylittäkää silta!
Y________   s_____   
   
Ylittäkää silta!
_________   ______   
   
Ylittäkää silta!
  ብትሕቲ ቲ ቢንቶ ኪዱ
A_a_a_   t_n_e_i_   l_p_!   
   
Ajakaa tunnelin läpi!
A_____   t_______   l____   
   
Ajakaa tunnelin läpi!
______   ________   _____   
   
Ajakaa tunnelin läpi!
 
 
 
 
  ክሳብ ቲ ሳልሳይ „ኣምፕል ኪዱ ።
A_a_a_   k_l_a_s_l_e   l_i_e_n_v_l_i_l_.   
   
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
A_____   k__________   l________________   
   
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
______   ___________   _________________   
   
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
  ኣብታ ቀዳማይቲ ጽርግያ ናብ የማን ትዓጸፉ ።
K_ä_t_k_ä   s_t_e_   e_s_m_ä_n_n   k_t_   o_k_a_l_.   
   
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
K________   s_____   e__________   k___   o________   
   
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
_________   ______   ___________   ____   _________   
   
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
  ሽዑ ትዅ ኢልኩም ነቲ ቀጺሉ ዘሎ መስቀላዊ መንገዲ ሓለፍዎ።
A_a_a_   s_t_e_   s_u_a_v_n   r_s_e_k_e_   y_i_   
   
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
A_____   s_____   s________   r_________   y___   
   
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
______   ______   _________   __________   ____   
   
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
 
 
 
 
  ይቕሬታ፣ ከመይ ጌረ ናብ መዓረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
A_t_e_s_,   m_t_n   p_ä_e_   l_n_o_e_t_l_e_   
   
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
A________   m____   p_____   l_____________   
   
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
_________   _____   ______   ______________   
   
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
  ዝበለጸ ኡ-ባን ወስዱ፣ ።
O_t_k_a   m_e_u_t_n   m_t_o_   
   
Ottakaa mieluiten metro.
O______   m________   m_____   
   
Ottakaa mieluiten metro.
_______   _________   ______   
   
Ottakaa mieluiten metro.
  ክሳብ መወዳእታ ፌርማታ ምስኣ ኪዱ
A_a_a_   v_i_   p_ä_e_y_ä_i_l_.   
   
Ajakaa vain päätepysäkille.
A_____   v___   p______________   
   
Ajakaa vain päätepysäkille.
______   ____   _______________   
   
Ajakaa vain päätepysäkille.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
40 [ኣርብዓ]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንመገዲ ምሕታት
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ