goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > Nederlands > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

94 [ተስዓንኣርባዕተን]

መስተጻምር 1

 

94 [vierennegentig]@94 [ተስዓንኣርባዕተን]
94 [vierennegentig]

Voegwoorden 1

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ድሕሪ ትምህርቲ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ።
W_c_t   t_t   h_t   o_h_u_t   m_t   r_g_n_n_   
   
Wacht tot het ophoudt met regenen.
W____   t__   h__   o______   m__   r_______   
   
Wacht tot het ophoudt met regenen.
_____   ___   ___   _______   ___   ________   
   
Wacht tot het ophoudt met regenen.
  ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ።
W_c_t   t_t   i_   k_a_r   b_n_   
   
Wacht tot ik klaar ben.
W____   t__   i_   k____   b___   
   
Wacht tot ik klaar ben.
_____   ___   __   _____   ____   
   
Wacht tot ik klaar ben.
  ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ።
W_c_t   t_t   h_j   t_r_g_o_t_   
   
Wacht tot hij terugkomt.
W____   t__   h__   t_________   
   
Wacht tot hij terugkomt.
_____   ___   ___   __________   
   
Wacht tot hij terugkomt.
 
 
 
 
  ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ።
I_   w_c_t   t_t   m_j_   h_a_   d_o_g   i_.   
   
Ik wacht tot mijn haar droog is.
I_   w____   t__   m___   h___   d____   i__   
   
Ik wacht tot mijn haar droog is.
__   _____   ___   ____   ____   _____   ___   
   
Ik wacht tot mijn haar droog is.
  ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ።
I_   w_c_t   t_t   d_   f_l_   a_g_l_p_n   i_.   
   
Ik wacht tot de film afgelopen is.
I_   w____   t__   d_   f___   a________   i__   
   
Ik wacht tot de film afgelopen is.
__   _____   ___   __   ____   _________   ___   
   
Ik wacht tot de film afgelopen is.
  ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን።
I_   w_c_t   t_t   h_t   s_o_l_c_t   g_o_n   i_.   
   
Ik wacht tot het stoplicht groen is.
I_   w____   t__   h__   s________   g____   i__   
   
Ik wacht tot het stoplicht groen is.
__   _____   ___   ___   _________   _____   ___   
   
Ik wacht tot het stoplicht groen is.
 
 
 
 
  መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ?
W_n_e_r   g_   j_   o_   v_k_n_i_?   
   
Wanneer ga je op vakantie?
W______   g_   j_   o_   v________   
   
Wanneer ga je op vakantie?
_______   __   __   __   _________   
   
Wanneer ga je op vakantie?
  ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ?
N_g   v_o_   d_   z_m_r_a_a_t_e_   
   
Nog voor de zomervakantie?
N__   v___   d_   z_____________   
   
Nog voor de zomervakantie?
___   ____   __   ______________   
   
Nog voor de zomervakantie?
  እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር።
J_,   n_g   v_o_   d_   z_m_r_a_a_t_e   b_g_n_.   
   
Ja, nog voor de zomervakantie begint.
J__   n__   v___   d_   z____________   b______   
   
Ja, nog voor de zomervakantie begint.
___   ___   ____   __   _____________   _______   
   
Ja, nog voor de zomervakantie begint.
 
 
 
 
  ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ።
R_p_r_e_   h_t   d_k   v_o_   d_   w_n_e_   b_g_n_.   
   
Repareer het dak voor de winter begint.
R_______   h__   d__   v___   d_   w_____   b______   
   
Repareer het dak voor de winter begint.
________   ___   ___   ____   __   ______   _______   
   
Repareer het dak voor de winter begint.
  ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ።
W_s   j_   h_n_e_   v_o_   j_   a_n   t_f_l   g_a_.   
   
Was je handen voor je aan tafel gaat.
W__   j_   h_____   v___   j_   a__   t____   g____   
   
Was je handen voor je aan tafel gaat.
___   __   ______   ____   __   ___   _____   _____   
   
Was je handen voor je aan tafel gaat.
  ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ።
D_e   h_t   r_a_   d_c_t   v_o_   j_   n_a_   b_i_e_   g_a_.   
   
Doe het raam dicht voor je naar buiten gaat.
D__   h__   r___   d____   v___   j_   n___   b_____   g____   
   
Doe het raam dicht voor je naar buiten gaat.
___   ___   ____   _____   ____   __   ____   ______   _____   
   
Doe het raam dicht voor je naar buiten gaat.
 
 
 
 
  መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ?
W_n_e_r   k_m   j_   n_a_   h_i_?   
   
Wanneer kom je naar huis?
W______   k__   j_   n___   h____   
   
Wanneer kom je naar huis?
_______   ___   __   ____   _____   
   
Wanneer kom je naar huis?
  ድሕሪ ትምህርቲ?
N_   d_   l_s_   
   
Na de les?
N_   d_   l___   
   
Na de les?
__   __   ____   
   
Na de les?
  እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ።
J_,   n_d_t   d_   l_s_e_   a_g_l_p_n   z_j_.   
   
Ja, nadat de lessen afgelopen zijn.
J__   n____   d_   l_____   a________   z____   
   
Ja, nadat de lessen afgelopen zijn.
___   _____   __   ______   _________   _____   
   
Ja, nadat de lessen afgelopen zijn.
 
 
 
 
  ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ።
N_d_t   h_j   e_n   o_g_l_k   g_h_d   h_d_   k_n   h_j   n_e_   m_e_   w_r_e_.   
   
Nadat hij een ongeluk gehad had, kon hij niet meer werken.
N____   h__   e__   o______   g____   h___   k__   h__   n___   m___   w______   
   
Nadat hij een ongeluk gehad had, kon hij niet meer werken.
_____   ___   ___   _______   _____   ____   ___   ___   ____   ____   _______   
   
Nadat hij een ongeluk gehad had, kon hij niet meer werken.
  እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ።
N_d_t   h_j   z_j_   b_a_   k_i_t   w_s_   i_   h_j   n_a_   A_e_i_a   g_g_a_.   
   
Nadat hij zijn baan kwijt was, is hij naar Amerika gegaan.
N____   h__   z___   b___   k____   w___   i_   h__   n___   A______   g______   
   
Nadat hij zijn baan kwijt was, is hij naar Amerika gegaan.
_____   ___   ____   ____   _____   ____   __   ___   ____   _______   _______   
   
Nadat hij zijn baan kwijt was, is hij naar Amerika gegaan.
  ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ።
N_d_t   h_j   n_a_   A_e_i_a   g_g_a_   w_s_   i_   h_j   r_j_   g_w_r_e_.   
   
Nadat hij naar Amerika gegaan was, is hij rijk geworden.
N____   h__   n___   A______   g_____   w___   i_   h__   r___   g________   
   
Nadat hij naar Amerika gegaan was, is hij rijk geworden.
_____   ___   ____   _______   ______   ____   __   ___   ____   _________   
   
Nadat hij naar Amerika gegaan was, is hij rijk geworden.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
94 [ተስዓንኣርባዕተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መስተጻምር 1
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ