goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > português PT > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

 

57 [cinquenta e sete]@57 [ሓምሳንሸውዓተን]
57 [cinquenta e sete]

No médico

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መን ኢኹም ሽምኩም?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቃንዛ ኣለኩም ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መርፍእ ክህበኩም‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከኒናታት ክህበኩም እየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ።
E_   t_n_o   u_a   c_n_u_t_   n_   m_d_c_.   
   
Eu tenho uma consulta no médico.
E_   t____   u__   c_______   n_   m______   
   
Eu tenho uma consulta no médico.
__   _____   ___   ________   __   _______   
   
Eu tenho uma consulta no médico.
  ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ።
E_   t_n_o   a   c_n_u_t_   à_   d_z_   
   
Eu tenho a consulta às dez.
E_   t____   a   c_______   à_   d___   
   
Eu tenho a consulta às dez.
__   _____   _   ________   __   ____   
   
Eu tenho a consulta às dez.
  መን ኢኹም ሽምኩም?
Q_a_   é   o   s_u   n_m_?   
   
Qual é o seu nome?
Q___   é   o   s__   n____   
   
Qual é o seu nome?
____   _   _   ___   _____   
   
Qual é o seu nome?
 
 
 
 
  ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም።
A_u_r_e   n_   s_l_   d_   e_p_r_,   p_r   f_v_r_   
   
Aguarde na sala de espera, por favor.
A______   n_   s___   d_   e______   p__   f_____   
   
Aguarde na sala de espera, por favor.
_______   __   ____   __   _______   ___   ______   
   
Aguarde na sala de espera, por favor.
  እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ።
O   m_d_c_   j_   v_m_   
   
O médico já vem.
O   m_____   j_   v___   
   
O médico já vem.
_   ______   __   ____   
   
O médico já vem.
  ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም?
Q_a_   é   o   s_u   s_g_r_   m_d_c_?   
   
Qual é o seu seguro médico?
Q___   é   o   s__   s_____   m______   
   
Qual é o seu seguro médico?
____   _   _   ___   ______   _______   
   
Qual é o seu seguro médico?
 
 
 
 
  እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል?
E_   q_e   l_e   p_s_o   s_r   ú_i_?   
   
Em que lhe posso ser útil?
E_   q__   l__   p____   s__   ú____   
   
Em que lhe posso ser útil?
__   ___   ___   _____   ___   _____   
   
Em que lhe posso ser útil?
  ቃንዛ ኣለኩም ዶ?
T_m   d_r_s_   
   
Tem dores?
T__   d_____   
   
Tem dores?
___   ______   
   
Tem dores?
  ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ?
O_d_   é   q_e   d_i_   
   
Onde é que dói?
O___   é   q__   d___   
   
Onde é que dói?
____   _   ___   ____   
   
Onde é que dói?
 
 
 
 
  ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ።
E_   t_n_o   s_m_r_   d_r_s   n_s   c_s_a_.   
   
Eu tenho sempre dores nas costas.
E_   t____   s_____   d____   n__   c______   
   
Eu tenho sempre dores nas costas.
__   _____   ______   _____   ___   _______   
   
Eu tenho sempre dores nas costas.
  ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ።
E_   t_n_o   m_i_a_   v_z_s   d_r_s   d_   c_b_ç_.   
   
Eu tenho muitas vezes dores de cabeça.
E_   t____   m_____   v____   d____   d_   c______   
   
Eu tenho muitas vezes dores de cabeça.
__   _____   ______   _____   _____   __   _______   
   
Eu tenho muitas vezes dores de cabeça.
  ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ።
À_   v_z_s   t_n_o   d_r_s   d_   b_r_i_a_   
   
Às vezes tenho dores de barriga.
À_   v____   t____   d____   d_   b_______   
   
Às vezes tenho dores de barriga.
__   _____   _____   _____   __   ________   
   
Às vezes tenho dores de barriga.
 
 
 
 
  ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም።
T_r_   a   p_r_e   d_   c_m_   d_   s_a   r_u_a_   
   
Tire a parte de cima da sua roupa!
T___   a   p____   d_   c___   d_   s__   r_____   
   
Tire a parte de cima da sua roupa!
____   _   _____   __   ____   __   ___   ______   
   
Tire a parte de cima da sua roupa!
  በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ።
D_i_e_s_   n_   m_r_u_s_   s_   f_z_   p_r   /_e   f_z   f_v_r_   
   
Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor!
D_______   n_   m_______   s_   f___   p__   /__   f__   f_____   
   
Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor!
________   __   ________   __   ____   ___   ___   ___   ______   
   
Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor!
  ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ።
A   t_n_ã_   a_t_r_a_   e_t_   b_a_   
   
A tensão arterial está boa.
A   t_____   a_______   e___   b___   
   
A tensão arterial está boa.
_   ______   ________   ____   ____   
   
A tensão arterial está boa.
 
 
 
 
  መርፍእ ክህበኩም‘የ።
E_   v_u   d_r_l_e   u_a   i_j_ç_o_   
   
Eu vou dar-lhe uma injeção.
E_   v__   d______   u__   i_______   
   
Eu vou dar-lhe uma injeção.
__   ___   _______   ___   ________   
   
Eu vou dar-lhe uma injeção.
  ከኒናታት ክህበኩም እየ።
E_   v_u   d_r_l_e   c_m_r_m_d_s_   
   
Eu vou dar-lhe comprimidos.
E_   v__   d______   c___________   
   
Eu vou dar-lhe comprimidos.
__   ___   _______   ____________   
   
Eu vou dar-lhe comprimidos.
  ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ።
E_   v_u   d_r_l_e   u_a   r_c_i_a   p_r_   a   f_r_á_i_.   
   
Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia.
E_   v__   d______   u__   r______   p___   a   f________   
   
Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia.
__   ___   _______   ___   _______   ____   _   _________   
   
Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
57 [ሓምሳንሸውዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ እንዳ ሓኪም
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ