goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > português PT > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

 

72 [setenta e dois]@72 [ሰብዓንክልተን]
72 [setenta e dois]

ter de fazer alguma coisa

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገድን
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ገድን
t_r   d_/   t_r   q_e   
   
ter de/ ter que
t__   d__   t__   q__   
   
ter de/ ter que
___   ___   ___   ___   
   
ter de/ ter que
  እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
T_n_o   d_   e_v_a_   a   c_r_a_   
   
Tenho de enviar a carta.
T____   d_   e_____   a   c_____   
   
Tenho de enviar a carta.
_____   __   ______   _   ______   
   
Tenho de enviar a carta.
  እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
T_n_o   d_   p_g_r   o   h_t_l_   
   
Tenho de pagar o hotel.
T____   d_   p____   o   h_____   
   
Tenho de pagar o hotel.
_____   __   _____   _   ______   
   
Tenho de pagar o hotel.
 
 
 
 
  ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
T_n_   d_   l_v_n_a_-_e   c_d_.   
   
Tens de levantar-te cedo.
T___   d_   l__________   c____   
   
Tens de levantar-te cedo.
____   __   ___________   _____   
   
Tens de levantar-te cedo.
  ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
T_n_   d_   t_a_a_h_r   m_i_o_   
   
Tens de trabalhar muito.
T___   d_   t________   m_____   
   
Tens de trabalhar muito.
____   __   _________   ______   
   
Tens de trabalhar muito.
  ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
T_n_   d_   s_r   p_n_u_l_   
   
Tens de ser pontual.
T___   d_   s__   p_______   
   
Tens de ser pontual.
____   __   ___   ________   
   
Tens de ser pontual.
 
 
 
 
  ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
E_e   t_m   d_   p_r   g_s_l_n_.   
   
Ele tem de pôr gasolina.
E__   t__   d_   p__   g________   
   
Ele tem de pôr gasolina.
___   ___   __   ___   _________   
   
Ele tem de pôr gasolina.
  ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
E_e   t_m   d_   r_p_r_r   o   c_r_o_   
   
Ele tem de reparar o carro.
E__   t__   d_   r______   o   c_____   
   
Ele tem de reparar o carro.
___   ___   __   _______   _   ______   
   
Ele tem de reparar o carro.
  ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
E_e   t_m   d_   l_v_r   o   c_r_o_   
   
Ele tem de lavar o carro.
E__   t__   d_   l____   o   c_____   
   
Ele tem de lavar o carro.
___   ___   __   _____   _   ______   
   
Ele tem de lavar o carro.
 
 
 
 
  ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
E_a   t_m   d_   f_z_r   c_m_r_s_   
   
Ela tem de fazer compras.
E__   t__   d_   f____   c_______   
   
Ela tem de fazer compras.
___   ___   __   _____   ________   
   
Ela tem de fazer compras.
  ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
E_a   t_m   d_   l_m_a_   o   a_a_t_m_n_o_   
   
Ela tem de limpar o apartamento.
E__   t__   d_   l_____   o   a___________   
   
Ela tem de limpar o apartamento.
___   ___   __   ______   _   ____________   
   
Ela tem de limpar o apartamento.
  ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
E_a   t_m   d_   l_v_r   a   r_u_a_   
   
Ela tem de lavar a roupa.
E__   t__   d_   l____   a   r_____   
   
Ela tem de lavar a roupa.
___   ___   __   _____   _   ______   
   
Ela tem de lavar a roupa.
 
 
 
 
  ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
N_s   t_m_s   d_   i_   j_   p_r_   a   e_c_l_.   
   
Nós temos de ir já para a escola.
N__   t____   d_   i_   j_   p___   a   e______   
   
Nós temos de ir já para a escola.
___   _____   __   __   __   ____   _   _______   
   
Nós temos de ir já para a escola.
  ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
N_s   t_m_s   d_   i_   j_   p_r_   o   t_a_a_h_.   
   
Nós temos de ir já para o trabalho.
N__   t____   d_   i_   j_   p___   o   t________   
   
Nós temos de ir já para o trabalho.
___   _____   __   __   __   ____   _   _________   
   
Nós temos de ir já para o trabalho.
  ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
N_s   t_m_s   d_   i_   j_   a_   m_d_c_.   
   
Nós temos de ir já ao médico.
N__   t____   d_   i_   j_   a_   m______   
   
Nós temos de ir já ao médico.
___   _____   __   __   __   __   _______   
   
Nós temos de ir já ao médico.
 
 
 
 
  ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
V_c_s   t_m   d_   e_p_r_r   p_l_   a_t_c_r_o_   
   
Vocês têm de esperar pelo autocarro.
V____   t__   d_   e______   p___   a_________   
   
Vocês têm de esperar pelo autocarro.
_____   ___   __   _______   ____   __________   
   
Vocês têm de esperar pelo autocarro.
  ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
V_c_s   t_m   d_   e_p_r_r   p_l_   c_m_o_o_   
   
Vocês têm de esperar pelo comboio.
V____   t__   d_   e______   p___   c_______   
   
Vocês têm de esperar pelo comboio.
_____   ___   __   _______   ____   ________   
   
Vocês têm de esperar pelo comboio.
  ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
V_c_s   t_m   d_   e_p_r_r   p_l_   t_x_.   
   
Vocês têm de esperar pelo táxi.
V____   t__   d_   e______   p___   t____   
   
Vocês têm de esperar pelo táxi.
_____   ___   __   _______   ____   _____   
   
Vocês têm de esperar pelo táxi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
72 [ሰብዓንክልተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገለ (ገድነት)
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ