goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > ภาษาไทย > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

 

72 [เจ็ดสิบสอง]@72 [ሰብዓንክልተን]
72 [เจ็ดสิบสอง]

jèt-sìp-sǎwng
ต้อง

dhâwng

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገድን
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ገድን
ต_อ_   
d_a_w_g   
ต้อง
dhâwng
ต___   
d______   
ต้อง
dhâwng
____   
_______   
ต้อง
dhâwng
  እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ส_ง_ด_ม_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_o_n_-_o_t_m_̌_   
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-sòng-jòt-mǎi
ผ_   /   ด____   ต____________   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-sòng-jòt-mǎi
__   _   _____   _____________   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-sòng-jòt-mǎi
  እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_จ_า_ค_า_ร_แ_ม   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_i_k_̂_r_n_-_æ_   
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-jài-kâ-rong-ræm
ผ_   /   ด____   ต________________   
p_______________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-jài-kâ-rong-ræm
__   _   _____   _________________   
________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-jài-kâ-rong-ræm
 
 
 
 
  ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
ค_ณ_้_ง_ื_น_ต_เ_้_   
k_o_-_h_̂_n_-_h_̀_n_d_æ_-_h_́_   
คุณต้องตื่นแต่เช้า
koon-dhâwng-dhèun-dhæ̀-cháo
ค_________________   
k_____________________________   
คุณต้องตื่นแต่เช้า
koon-dhâwng-dhèun-dhæ̀-cháo
__________________   
______________________________   
คุณต้องตื่นแต่เช้า
koon-dhâwng-dhèun-dhæ̀-cháo
  ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
ค_ณ_้_ง_ำ_า_ห_ั_   
k_o_-_h_̂_n_-_a_-_g_n_n_̀_   
คุณต้องทำงานหนัก
koon-dhâwng-tam-ngan-nàk
ค_______________   
k_________________________   
คุณต้องทำงานหนัก
koon-dhâwng-tam-ngan-nàk
________________   
__________________________   
คุณต้องทำงานหนัก
koon-dhâwng-tam-ngan-nàk
  ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
ค_ณ_้_ง_ร_เ_ล_   
k_o_-_h_̂_n_-_h_o_g_w_y_l_   
คุณต้องตรงเวลา
koon-dhâwng-dhrong-way-la
ค_____________   
k_________________________   
คุณต้องตรงเวลา
koon-dhâwng-dhrong-way-la
______________   
__________________________   
คุณต้องตรงเวลา
koon-dhâwng-dhrong-way-la
 
 
 
 
  ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
เ_า_้_ง_ต_ม_้_ม_น   
k_̌_-_h_̂_n_-_h_r_m_n_́_-_a_   
เขาต้องเติมน้ำมัน
kǎo-dhâwng-dher̶m-nám-man
เ________________   
k___________________________   
เขาต้องเติมน้ำมัน
kǎo-dhâwng-dher̶m-nám-man
_________________   
____________________________   
เขาต้องเติมน้ำมัน
kǎo-dhâwng-dher̶m-nám-man
  ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
เ_า_้_ง_่_ม_ถ   
k_̌_-_h_̂_n_-_a_w_-_o_t   
เขาต้องซ่อมรถ
kǎo-dhâwng-sâwm-rót
เ____________   
k______________________   
เขาต้องซ่อมรถ
kǎo-dhâwng-sâwm-rót
_____________   
_______________________   
เขาต้องซ่อมรถ
kǎo-dhâwng-sâwm-rót
  ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
เ_า_้_ง_้_ง_ถ   
k_̌_-_h_̂_n_-_a_n_-_o_t   
เขาต้องล้างรถ
kǎo-dhâwng-láng-rót
เ____________   
k______________________   
เขาต้องล้างรถ
kǎo-dhâwng-láng-rót
_____________   
_______________________   
เขาต้องล้างรถ
kǎo-dhâwng-láng-rót
 
 
 
 
  ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
เ_อ_้_ง_ื_อ_อ_   
t_r_-_h_̂_n_-_e_u_k_̌_n_   
เธอต้องซื้อของ
tur̶-dhâwng-séu-kǎwng
เ_____________   
t_______________________   
เธอต้องซื้อของ
tur̶-dhâwng-séu-kǎwng
______________   
________________________   
เธอต้องซื้อของ
tur̶-dhâwng-séu-kǎwng
  ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
เ_อ_้_ง_ำ_ว_ม_ะ_า_   อ_า_เ_้_ท_   
t_r_-_h_̂_n_-_a_-_w_m_s_̀_a_t_a_-_a_t_m_́_   
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์
tur̶-dhâwng-tam-kwam-sà-àt-à-pât-mén
เ_________________   อ_________   
t_________________________________________   
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์
tur̶-dhâwng-tam-kwam-sà-àt-à-pât-mén
__________________   __________   
__________________________________________   
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์
tur̶-dhâwng-tam-kwam-sà-àt-à-pât-mén
  ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
เ_อ_้_ง_ั_เ_ื_อ_้_   
t_r_-_h_̂_n_-_a_k_s_̂_a_p_̂   
เธอต้องซักเสื้อผ้า
tur̶-dhâwng-sák-sêua-pâ
เ_________________   
t__________________________   
เธอต้องซักเสื้อผ้า
tur̶-dhâwng-sák-sêua-pâ
__________________   
___________________________   
เธอต้องซักเสื้อผ้า
tur̶-dhâwng-sák-sêua-pâ
 
 
 
 
  ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
ส_ก_ั_เ_า_้_ง_ป_ร_เ_ี_น   
s_̀_-_a_k_r_o_d_a_w_g_b_a_-_o_g_r_a_   
สักพักเราต้องไปโรงเรียน
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-rong-rian
ส______________________   
s___________________________________   
สักพักเราต้องไปโรงเรียน
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-rong-rian
_______________________   
____________________________________   
สักพักเราต้องไปโรงเรียน
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-rong-rian
  ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
ส_ก_ั_เ_า_้_ง_ป_ำ_า_   
s_̀_-_a_k_r_o_d_a_w_g_b_a_-_a_-_g_n   
สักพักเราต้องไปทำงาน
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-tam-ngan
ส___________________   
s__________________________________   
สักพักเราต้องไปทำงาน
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-tam-ngan
____________________   
___________________________________   
สักพักเราต้องไปทำงาน
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-tam-ngan
  ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
ส_ก_ั_เ_า_้_ง_ป_า_ม_   
s_̀_-_a_k_r_o_d_a_w_g_b_a_-_a_-_a_w   
สักพักเราต้องไปหาหมอ
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-hǎ-mǎw
ส___________________   
s__________________________________   
สักพักเราต้องไปหาหมอ
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-hǎ-mǎw
____________________   
___________________________________   
สักพักเราต้องไปหาหมอ
sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-hǎ-mǎw
 
 
 
 
  ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
พ_ก_ธ_   ต_อ_ร_ร_เ_ล_   
p_̂_k_t_r_-_h_̂_n_-_a_-_o_t_m_y   
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-may
พ_____   ต___________   
p______________________________   
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-may
______   ____________   
_______________________________   
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-may
  ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
พ_ก_ธ_   ต_อ_ร_ร_ไ_   
p_̂_k_t_r_-_h_̂_n_-_a_-_o_t_f_i   
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-fai
พ_____   ต_________   
p______________________________   
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-fai
______   __________   
_______________________________   
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-fai
  ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
พ_ก_ธ_   ต_อ_ร_ร_แ_็_ซ_่   
p_̂_k_t_r_-_h_̂_n_-_a_-_o_t_t_́_-_e_e   
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-tǽk-sêe
พ_____   ต______________   
p____________________________________   
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-tǽk-sêe
______   _______________   
_____________________________________   
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่
pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-tǽk-sêe
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
72 [ሰብዓንክልተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገለ (ገድነት)
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ