goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > polski > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

65 [altmış beş]

Olumsuz yanıt 2

 

65 [sześćdziesiąt pięć]@65 [altmış beş]
65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yüzük pahalı mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hayır, sadece 100 Avro.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama bende sadece elli var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hazır mısın?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hayır, henüz değil.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama hemen hazır olurum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Daha çorba istermisin?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hayır, istemem.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama bir dondurma daha isterim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Uzun zamandır mı burada oturuyorsun?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hayır, bir aydır.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama şimdiden birçok insan tanıyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yarın eve gidecek misin?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hayır, ancak hafta sonunda.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama daha Pazar günü döneceğim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kızın yetişkin mi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hayır, daha on yedisinde.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama şimdiden erkek arkadaşı var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Yüzük pahalı mı?
C_y   t_n   p_e_ś_i_n_k   j_s_   d_o_i_   
   
Czy ten pierścionek jest drogi?
C__   t__   p__________   j___   d_____   
   
Czy ten pierścionek jest drogi?
___   ___   ___________   ____   ______   
   
Czy ten pierścionek jest drogi?
  Hayır, sadece 100 Avro.
N_e_   k_s_t_j_   t_l_o   s_o   e_r_.   
   
Nie, kosztuje tylko sto euro.
N___   k_______   t____   s__   e____   
   
Nie, kosztuje tylko sto euro.
____   ________   _____   ___   _____   
   
Nie, kosztuje tylko sto euro.
  Ama bende sadece elli var.
A_e   j_   m_m   t_l_o   p_ę_d_i_s_ą_.   
   
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
A__   j_   m__   t____   p____________   
   
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
___   __   ___   _____   _____________   
   
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
 
 
 
 
  Hazır mısın?
J_s_e_   j_ż   g_t_w_   /   g_t_w_?   
   
Jesteś już gotowy / gotowa?
J_____   j__   g_____   /   g______   
   
Jesteś już gotowy / gotowa?
______   ___   ______   _   _______   
   
Jesteś już gotowy / gotowa?
  Hayır, henüz değil.
N_e_   j_s_c_e   n_e_   
   
Nie, jeszcze nie.
N___   j______   n___   
   
Nie, jeszcze nie.
____   _______   ____   
   
Nie, jeszcze nie.
  Ama hemen hazır olurum.
A_e   z_r_z   b_d_   g_t_w_   /   g_t_w_.   
   
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
A__   z____   b___   g_____   /   g______   
   
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
___   _____   ____   ______   _   _______   
   
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
 
 
 
 
  Daha çorba istermisin?
C_c_a_b_ś   /   C_c_a_a_y_   j_s_c_e   z_p_?   
   
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
C________   /   C_________   j______   z____   
   
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
_________   _   __________   _______   _____   
   
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
  Hayır, istemem.
N_e_   w_ę_e_   j_ż   n_e   c_c_.   
   
Nie, więcej już nie chcę.
N___   w_____   j__   n__   c____   
   
Nie, więcej już nie chcę.
____   ______   ___   ___   _____   
   
Nie, więcej już nie chcę.
  Ama bir dondurma daha isterim.
A_e   c_c_   j_s_c_e   l_d_.   
   
Ale chcę jeszcze loda.
A__   c___   j______   l____   
   
Ale chcę jeszcze loda.
___   ____   _______   _____   
   
Ale chcę jeszcze loda.
 
 
 
 
  Uzun zamandır mı burada oturuyorsun?
D_u_o   j_ż   t_   m_e_z_a_z_   
   
Długo już tu mieszkasz?
D____   j__   t_   m_________   
   
Długo już tu mieszkasz?
_____   ___   __   __________   
   
Długo już tu mieszkasz?
  Hayır, bir aydır.
N_e_   d_p_e_o   m_e_i_c_   
   
Nie, dopiero miesiąc.
N___   d______   m_______   
   
Nie, dopiero miesiąc.
____   _______   ________   
   
Nie, dopiero miesiąc.
  Ama şimdiden birçok insan tanıyorum.
A_e   z_a_   j_ż   w_e_u   l_d_i_   
   
Ale znam już wielu ludzi.
A__   z___   j__   w____   l_____   
   
Ale znam już wielu ludzi.
___   ____   ___   _____   ______   
   
Ale znam już wielu ludzi.
 
 
 
 
  Yarın eve gidecek misin?
J_d_i_s_   j_t_o   d_   d_m_?   
   
Jedziesz jutro do domu?
J_______   j____   d_   d____   
   
Jedziesz jutro do domu?
________   _____   __   _____   
   
Jedziesz jutro do domu?
  Hayır, ancak hafta sonunda.
N_e_   d_p_e_o   w   w_e_e_d_   
   
Nie, dopiero w weekend.
N___   d______   w   w_______   
   
Nie, dopiero w weekend.
____   _______   _   ________   
   
Nie, dopiero w weekend.
  Ama daha Pazar günü döneceğim.
A_e   w_a_a_   j_ż   w   n_e_z_e_ę_   
   
Ale wracam już w niedzielę.
A__   w_____   j__   w   n_________   
   
Ale wracam już w niedzielę.
___   ______   ___   _   __________   
   
Ale wracam już w niedzielę.
 
 
 
 
  Kızın yetişkin mi?
C_y   t_o_a   c_r_a   j_s_   j_ż   d_r_s_a_   
   
Czy twoja córka jest już dorosła?
C__   t____   c____   j___   j__   d_______   
   
Czy twoja córka jest już dorosła?
___   _____   _____   ____   ___   ________   
   
Czy twoja córka jest już dorosła?
  Hayır, daha on yedisinde.
N_e_   o_a   m_   d_p_e_o   s_e_e_n_ś_i_   l_t_   
   
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
N___   o__   m_   d______   s___________   l___   
   
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
____   ___   __   _______   ____________   ____   
   
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
  Ama şimdiden erkek arkadaşı var.
A_e   m_   j_ż   c_ł_p_k_.   
   
Ale ma już chłopaka.
A__   m_   j__   c________   
   
Ale ma już chłopaka.
___   __   ___   _________   
   
Ale ma już chłopaka.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Genetik mutasyon konuşmayı mümkün kılar

Dünyada tüm canlı varlıklar arasında sadece insan konuşabilmektedir. Bu da hayvan ve bitkilerden farklı olduklarını gösterir. Elbette hayvanlar ve bitkiler de kendi aralarında iletişim kurmaktadırlar. Ama karmaşık bir hece diline sahip değillerdir. Peki, insan neden konuşabiliyor? Konuşabilmek için belirli organik özelliklere ihtiyaç duyulur. Bu tür özellikler sadece insanlarda vardır. Ama bu özelliği geliştirmiş olması açık ve net ortada değildir. Evrim tarihinde hiçbir şey nedensiz gerçekleşmemiştir. İnsanlar herhangi bir zaman sonra konuşmaya başlamışlardır. Bunun tam olarak ne zaman olduğu daha bilinmemektedir. Öyle bir şey olmuş olmalı ki, insanlığa dili vermiş olmalı. Araştırmacıların tahmini buna bir genetik mutasyon sebep olmasıdır. Antropologlar değişik canlı varlıkların genomlarını incelediler. Burada belirli bir genin dili etkilediği bilinmektedir. Bu genin zarar görmüş olan insanlarda, dil ile sorunlar görülmektedir. Bu insanlar kendilerini iyi ifade edememekle birlikte kelimeleri de daha zor anlarlar. Tam bu gen insanlarda, maymunlarda ve farelerde araştırıldı. İnsanlarda ve şempanzelerde benzerlikler görülmüştür. Sadece iki ufak farklılık kendini belli etmiştir. Bu farklılıklar da ama kendilerini beyinlerinde göstermektedirler. Başka genlerle birlikte belirli beyin aktivitelerini etkilemektedirler. Bundan dolayı insanlar konuşabilmektedir, ama maymunlar konuşamamaktadırlar. İnsan dilinin bulmacası bunun sayesinde yine de çözülmüş değildir. Çünkü sadece bir gen mutasyonu konuşabilmek için yeterli değildir. Araştırmacılar böylece insanın gen şeklini farelere aşıladılar. Bundan dolayı konuşamıyorlardı… Çıkardıkları seslerin ama tonu farklıydı!

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
65 [altmış beş]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Olumsuz yanıt 2
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin