goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > svenska > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

 

98 [nittioåtta]@98 [doksan sekiz]
98 [nittioåtta]

Dubbel konjunktion

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O, ya otobüs ya da trene binecek.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O, ya bizde ya da otelde kalacak.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ne opera ne de bale seviyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
R_s_n   v_r   t_e_l_g_   m_n   f_r   a_s_r_n_a_d_.   
   
Resan var trevlig, men för ansträngande.
R____   v__   t_______   m__   f__   a____________   
   
Resan var trevlig, men för ansträngande.
_____   ___   ________   ___   ___   _____________   
   
Resan var trevlig, men för ansträngande.
  Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
T_g_t   v_r   p_n_t_i_t_   m_n   f_r   f_l_t_   
   
Tåget var punktligt, men för fullt.
T____   v__   p_________   m__   f__   f_____   
   
Tåget var punktligt, men för fullt.
_____   ___   __________   ___   ___   ______   
   
Tåget var punktligt, men för fullt.
  Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
H_t_l_e_   v_r   t_e_l_g_,   m_n   f_r   d_r_.   
   
Hotellet var trevligt, men för dyrt.
H_______   v__   t________   m__   f__   d____   
   
Hotellet var trevligt, men för dyrt.
________   ___   _________   ___   ___   _____   
   
Hotellet var trevligt, men för dyrt.
 
 
 
 
  O, ya otobüs ya da trene binecek.
H_n   t_r   e_d_r_   b_s_e_   e_l_r   t_g_t_   
   
Han tar endera bussen eller tåget.
H__   t__   e_____   b_____   e____   t_____   
   
Han tar endera bussen eller tåget.
___   ___   ______   ______   _____   ______   
   
Han tar endera bussen eller tåget.
  O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
H_n   k_m_e_   a_t_n_e_   i   k_ä_l   e_l_r   i_o_g_n   b_t_i_   
   
Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti.
H__   k_____   a_______   i   k____   e____   i______   b_____   
   
Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti.
___   ______   ________   _   _____   _____   _______   ______   
   
Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti.
  O, ya bizde ya da otelde kalacak.
H_n   b_r   a_t_n_e_   h_s   o_s   e_l_r   p_   h_t_l_.   
   
Han bor antingen hos oss eller på hotell.
H__   b__   a_______   h__   o__   e____   p_   h______   
   
Han bor antingen hos oss eller på hotell.
___   ___   ________   ___   ___   _____   __   _______   
   
Han bor antingen hos oss eller på hotell.
 
 
 
 
  O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
H_n   t_l_r   s_v_l   s_a_s_a   s_m   e_g_l_k_.   
   
Hon talar såväl spanska som engelska.
H__   t____   s____   s______   s__   e________   
   
Hon talar såväl spanska som engelska.
___   _____   _____   _______   ___   _________   
   
Hon talar såväl spanska som engelska.
  O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
H_n   h_r   b_t_   s_v_l   i   M_d_i_   s_m   i   L_n_o_.   
   
Hon har bott såväl i Madrid som i London.
H__   h__   b___   s____   i   M_____   s__   i   L______   
   
Hon har bott såväl i Madrid som i London.
___   ___   ____   _____   _   ______   ___   _   _______   
   
Hon har bott såväl i Madrid som i London.
  O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
H_n   k_n_e_   s_v_l   S_a_i_n   s_m   E_g_a_d_   
   
Hon känner såväl Spanien som England.
H__   k_____   s____   S______   s__   E_______   
   
Hon känner såväl Spanien som England.
___   ______   _____   _______   ___   ________   
   
Hon känner såväl Spanien som England.
 
 
 
 
  O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
H_n   ä_   i_t_   b_r_   d_m_   u_a_   ä_e_   l_t_   
   
Han är inte bara dum, utan även lat.
H__   ä_   i___   b___   d___   u___   ä___   l___   
   
Han är inte bara dum, utan även lat.
___   __   ____   ____   ____   ____   ____   ____   
   
Han är inte bara dum, utan även lat.
  O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
H_n   ä_   i_t_   b_r_   v_c_e_,   u_a_   ä_e_   i_t_l_i_e_t_   
   
Hon är inte bara vacker, utan även intelligent.
H__   ä_   i___   b___   v______   u___   ä___   i___________   
   
Hon är inte bara vacker, utan även intelligent.
___   __   ____   ____   _______   ____   ____   ____________   
   
Hon är inte bara vacker, utan även intelligent.
  O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
H_n   t_l_r   i_t_   b_r_   t_s_a_   u_a_   ä_e_   f_a_s_a_   
   
Hon talar inte bara tyska, utan även franska.
H__   t____   i___   b___   t_____   u___   ä___   f_______   
   
Hon talar inte bara tyska, utan även franska.
___   _____   ____   ____   ______   ____   ____   ________   
   
Hon talar inte bara tyska, utan även franska.
 
 
 
 
  Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
J_g   k_n   v_r_e_   s_e_a   p_a_o   e_l_r   g_t_r_.   
   
Jag kan varken spela piano eller gitarr.
J__   k__   v_____   s____   p____   e____   g______   
   
Jag kan varken spela piano eller gitarr.
___   ___   ______   _____   _____   _____   _______   
   
Jag kan varken spela piano eller gitarr.
  O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
J_g   k_n   v_r_e_   d_n_a   v_l_   e_l_r   s_m_a_   
   
Jag kan varken dansa vals eller samba.
J__   k__   v_____   d____   v___   e____   s_____   
   
Jag kan varken dansa vals eller samba.
___   ___   ______   _____   ____   _____   ______   
   
Jag kan varken dansa vals eller samba.
  Ne opera ne de bale seviyorum.
J_g   t_c_e_   v_r_e_   o_   b_l_t_   e_l_r   o_e_a_   
   
Jag tycker varken om balett eller opera.
J__   t_____   v_____   o_   b_____   e____   o_____   
   
Jag tycker varken om balett eller opera.
___   ______   ______   __   ______   _____   ______   
   
Jag tycker varken om balett eller opera.
 
 
 
 
  Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
J_   s_a_b_r_   d_   a_b_t_r_   d_s_o   t_d_g_r_   b_i_   d_   f_r_i_.   
   
Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig.
J_   s_______   d_   a_______   d____   t_______   b___   d_   f______   
   
Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig.
__   ________   __   ________   _____   ________   ____   __   _______   
   
Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig.
  Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
J_   t_d_g_r_   d_   k_m_e_,   d_s_o   t_d_g_r_   k_n   d_   g_.   
   
Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå.
J_   t_______   d_   k______   d____   t_______   k__   d_   g__   
   
Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå.
__   ________   __   _______   _____   ________   ___   __   ___   
   
Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå.
  İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
J_   ä_d_e   m_n   b_i_,   d_s_o   b_k_ä_a_e   b_i_   m_n_   
   
Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man.
J_   ä____   m__   b____   d____   b________   b___   m___   
   
Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man.
__   _____   ___   _____   _____   _________   ____   ____   
   
Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Arap dili

Arap dili dünya çapında en önemli dillerden birtanesidir. 300 milyondan fazla insan arapça konuşuyor. 20 den fazla ükede de yaşamaktadırlar. Arapça Afro Asya dillerine aittirler. Arap dili binyıllar önce doğmuştur. İlk önce bu dil arap yarım adasında konuşuluyordu. Oradan çıkarak yayılmıştır. Konuşulan Arapça, standart dilden ayrılmaktadır. Birçok Arapça şiveler de mevcut, yani her bölgede farklı konuşuluyor denilebilir. Farklı şivelerde konuşanlar çoğu zaman hiç anlaşamamaktadırlar. Bundan dolayı Arap ülkelerine ait filimler çoğu zaman dublajlanmaktadırlar. Ancak böyle tüm Arapça konuşulan bölgelerde anlaşılmaktadırlar. Klasik Arapça günümüzde artık hemen hemen hiç konuşulmamaktadır. Sadece yazılı olarak bulunmaktadır. Kitaplar ve dergiler standart Arap dilini kullanmaktadırlar. Günümüze dek kendine özgü bir Arap meslek dili bulunmamaktadır. Bu yüzden teknik terimler başka dillerden alıntıdır. Burada özellikle Fransizca ve İngilizce ile karşılaşmaktayız. Arapçaya olan ilgi son yıllarda artmış durumdadır. Ve bu dili öğrenmek isteyenlerin sayısı da artmıştır. Her Üniversitede ve okullarda buna dair kurslar mevcut. Özellikle Arapça yazıyı bir çok insan ilginç buluyor. Bu yazı sağdan sola yazılmakta. Telafuzu ve grameri yalnız cok da kolay değil. O kadar çok hece ve kuralları var ki, diğer dillerde bunu anlamak mümkün olmuyor. Bundan dolayı öğrenirken belli bir düzene dikkat edilmeli. İlk önce telafuzu, sonra grameri ve sonrasında yazısı…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
98 [doksan sekiz]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Çift bağlaçlar
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin