goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > 中文 > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

55 [elli beş]

Çalışmak

 

55[五十五]@55 [elli beş]
55[五十五]

55 [Wǔshíwǔ]
工作

gōngzuò

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kocam doktor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yakında emekli olacağız.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ama vergiler yüksek.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ve hastalık sigortası yüksek.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ne olmak istiyorsun?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Mühendis olmak istiyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Üniversitede okumak istiyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ben stajyerim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Fazla kazanmıyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yurt dışında staj yapıyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bu benim şefim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hoş arkadaşlarım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
İş arıyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir yıldır işsizim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bu ülkede çok işsiz var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
您   是   做   什_   工_   的   ?   
n_n   s_ì   z_ò   s_é_m_   g_n_z_ò   d_?   
您 是 做 什么 工作 的 ?
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
您   是   做   什_   工_   的   ?   
n__   s__   z__   s_____   g______   d__   
您 是 做 什么 工作 的 ?
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
_   _   _   __   __   _   _   
___   ___   ___   ______   _______   ___   
您 是 做 什么 工作 的 ?
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
  Kocam doktor.
我_   先_   是   医_   。   
W_   d_   x_ā_s_ē_g   s_ì   y_s_ē_g_   
我的 先生 是 医生 。
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
我_   先_   是   医_   。   
W_   d_   x________   s__   y_______   
我的 先生 是 医生 。
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
__   __   _   __   _   
__   __   _________   ___   ________   
我的 先生 是 医生 。
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
  Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
我   是   做_天_的   护_   。   
W_   s_ì   z_ò   b_n_i_n   b_n   d_   h_s_ì_   
我 是 做半天班的 护士 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
我   是   做____   护_   。   
W_   s__   z__   b______   b__   d_   h_____   
我 是 做半天班的 护士 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
_   _   _____   __   _   
__   ___   ___   _______   ___   __   ______   
我 是 做半天班的 护士 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
 
 
 
 
  Yakında emekli olacağız.
不_   我_   就_   拿   退_金   了   。   
B_j_ǔ   w_m_n   j_ù   y_o   n_   t_ì_i_   j_n_e_   
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
不_   我_   就_   拿   退__   了   。   
B____   w____   j__   y__   n_   t_____   j_____   
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
__   __   __   _   ___   _   _   
_____   _____   ___   ___   __   ______   ______   
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
  Ama vergiler yüksek.
但   纳_   很   高   。   
D_n   n_s_u_   h_n   g_o_   
但 纳税 很 高 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
但   纳_   很   高   。   
D__   n_____   h__   g___   
但 纳税 很 高 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
_   __   _   _   _   
___   ______   ___   ____   
但 纳税 很 高 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
  Ve hastalık sigortası yüksek.
医_保_   很   贵   。   
Y_l_á_   b_o_i_n   h_n   g_ì_   
医疗保险 很 贵 。
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
医___   很   贵   。   
Y_____   b______   h__   g___   
医疗保险 很 贵 。
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
____   _   _   _   
______   _______   ___   ____   
医疗保险 很 贵 。
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
 
 
 
 
  Ne olmak istiyorsun?
你   将_   想   从_   什_(_业_   ?   
N_   j_ā_g_á_   x_ǎ_g   c_n_s_ì   s_é_m_   (_h_y_)_   
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Nǐ jiānglái xiǎng cóngshì shénme (zhíyè)?
你   将_   想   从_   什_____   ?   
N_   j_______   x____   c______   s_____   (_______   
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Nǐ jiānglái xiǎng cóngshì shénme (zhíyè)?
_   __   _   __   ______   _   
__   ________   _____   _______   ______   ________   
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Nǐ jiānglái xiǎng cóngshì shénme (zhíyè)?
  Mühendis olmak istiyorum.
我   想   当   工_师   。   
W_   x_ǎ_g   d_n_   g_n_c_é_g_h_.   
我 想 当 工程师 。
Wǒ xiǎng dāng gōngchéngshī.
我   想   当   工__   。   
W_   x____   d___   g____________   
我 想 当 工程师 。
Wǒ xiǎng dāng gōngchéngshī.
_   _   _   ___   _   
__   _____   ____   _____________   
我 想 当 工程师 。
Wǒ xiǎng dāng gōngchéngshī.
  Üniversitede okumak istiyorum.
我   要   读   大_   。   
W_   y_o   d_   d_x_é_   
我 要 读 大学 。
Wǒ yào dú dàxué.
我   要   读   大_   。   
W_   y__   d_   d_____   
我 要 读 大学 。
Wǒ yào dú dàxué.
_   _   _   __   _   
__   ___   __   ______   
我 要 读 大学 。
Wǒ yào dú dàxué.
 
 
 
 
  Ben stajyerim.
我   是   实_生   。   
W_   s_ì   s_í_í   s_ē_g_   
我 是 实习生 。
Wǒ shì shíxí shēng.
我   是   实__   。   
W_   s__   s____   s_____   
我 是 实习生 。
Wǒ shì shíxí shēng.
_   _   ___   _   
__   ___   _____   ______   
我 是 实习生 。
Wǒ shì shíxí shēng.
  Fazla kazanmıyorum.
我   挣_   不_   。   
W_   z_ē_g   d_   b_   d_ō_   
我 挣得 不多 。
Wǒ zhēng dé bù duō.
我   挣_   不_   。   
W_   z____   d_   b_   d___   
我 挣得 不多 。
Wǒ zhēng dé bù duō.
_   __   __   _   
__   _____   __   __   ____   
我 挣得 不多 。
Wǒ zhēng dé bù duō.
  Yurt dışında staj yapıyorum.
我   在   国_   实_   。   
W_   z_i   g_ó_à_   s_í_í_   
我 在 国外 实习 。
Wǒ zài guówài shíxí.
我   在   国_   实_   。   
W_   z__   g_____   s_____   
我 在 国外 实习 。
Wǒ zài guówài shíxí.
_   _   __   __   _   
__   ___   ______   ______   
我 在 国外 实习 。
Wǒ zài guówài shíxí.
 
 
 
 
  Bu benim şefim.
这_   我_   老_   。   
Z_è   s_ì   w_   d_   l_o_ǎ_.   
这是 我的 老板 。
Zhè shì wǒ de lǎobǎn.
这_   我_   老_   。   
Z__   s__   w_   d_   l______   
这是 我的 老板 。
Zhè shì wǒ de lǎobǎn.
__   __   __   _   
___   ___   __   __   _______   
这是 我的 老板 。
Zhè shì wǒ de lǎobǎn.
  Hoş arkadaşlarım var.
我_   同_们   很_好   。   
W_   d_   t_n_s_ì_e_   h_n   y_u_ǎ_.   
我的 同事们 很友好 。
Wǒ de tóngshìmen hěn yǒuhǎo.
我_   同__   很__   。   
W_   d_   t_________   h__   y______   
我的 同事们 很友好 。
Wǒ de tóngshìmen hěn yǒuhǎo.
__   ___   ___   _   
__   __   __________   ___   _______   
我的 同事们 很友好 。
Wǒ de tóngshìmen hěn yǒuhǎo.
  Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
中_   我_   总_   一_   去   食_   。   
Z_ō_g_ǔ   w_m_n   z_n_   s_ì   y_q_   q_   s_í_á_g_   
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Zhōngwǔ wǒmen zǒng shì yīqǐ qù shítáng.
中_   我_   总_   一_   去   食_   。   
Z______   w____   z___   s__   y___   q_   s_______   
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Zhōngwǔ wǒmen zǒng shì yīqǐ qù shítáng.
__   __   __   __   _   __   _   
_______   _____   ____   ___   ____   __   ________   
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Zhōngwǔ wǒmen zǒng shì yīqǐ qù shítáng.
 
 
 
 
  İş arıyorum.
我   在   找_作   。   
W_   z_i   z_ǎ_   g_n_z_ò_   
我 在 找工作 。
Wǒ zài zhǎo gōngzuò.
我   在   找__   。   
W_   z__   z___   g_______   
我 在 找工作 。
Wǒ zài zhǎo gōngzuò.
_   _   ___   _   
__   ___   ____   ________   
我 在 找工作 。
Wǒ zài zhǎo gōngzuò.
  Bir yıldır işsizim.
我   失_   已_   一_   了   。   
W_   s_ī_è   y_j_n_   y_   n_á_l_.   
我 失业 已经 一年 了 。
Wǒ shīyè yǐjīng yī niánle.
我   失_   已_   一_   了   。   
W_   s____   y_____   y_   n______   
我 失业 已经 一年 了 。
Wǒ shīyè yǐjīng yī niánle.
_   __   __   __   _   _   
__   _____   ______   __   _______   
我 失业 已经 一年 了 。
Wǒ shīyè yǐjīng yī niánle.
  Bu ülkede çok işsiz var.
这_   国_   有   太_   失_者   。   
Z_è_e   g_ó_i_   y_u   t_i   d_ō   s_ī_è   z_ě_   
这个 国家 有 太多 失业者 。
Zhège guójiā yǒu tài duō shīyè zhě.
这_   国_   有   太_   失__   。   
Z____   g_____   y__   t__   d__   s____   z___   
这个 国家 有 太多 失业者 。
Zhège guójiā yǒu tài duō shīyè zhě.
__   __   _   __   ___   _   
_____   ______   ___   ___   ___   _____   ____   
这个 国家 有 太多 失业者 。
Zhège guójiā yǒu tài duō shīyè zhě.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Uzun kelimeler, kısa kelimeler

Bir kelimenin uzunluğu bilgi içeriğine bağlıdır. Bunu bir Amerikan bilimsel çalışma göstermiştir. Araştırmacılar bilgisayar aracılığı ile on tane Avrupa dilini araştırdılar. Bilgisayar burada bir program ile değişik kelimeleri analiz etti. Ve belirli bir formül ile bilgi içeriğini hesapladı. Sonuç çok açık ve netti. Bir kelime ne kadar kısa ise, o kadar az bilgi aktarmaktadır. İlginç olanı ise, kısa kelimeleri uzun kelimelerden daha sık kullanmaktayız. Bunun sebebi dilin verimliliğinde yatıyor olabilir. Konuşurken en önemli şeylere odaklanırız. Çok içeriği olmayan kelimeler bu durumda uzun olmamalılar. Bu da önemsiz olan içerikler için fazla vakit harcamadığımıza teminattır. Uzunluk ve içerik arasındaki bağlantının bir başka artısı daha bulunmaktadır. Bu bağlantı bilgi içeriğinin hep sabit kalmasını sağlar, ve belirli bir zaman diliminde eşit çoklukta konuştuğumuzu gösterir. Örneğin az uzun kelimeler kullanabiliyoruz, ya da çok fazla kısa kelimeler söylüyoruz. Neye karar verirsek verelim, bilgi içeriği aynı kalmaktadır. Bundan dolayı konuşmamızın eşit bir ritmi vardır. Bu da dinleyicilerimizin konuştuklarımızı takip etmelerini kolaylaştırmaktadır. Bilgi miktarının hep değişim göstermesi iyi olmazdı. Bu durumda dinleyicilerimiz dilimize yoğunlaştırılmış olamazlar. Ve bundan dolayı anlamak zorlaşır. İyi anlaşılmak isteyen biri mutlaka kısa kelimeler seçmelidir. Çünkü kısa kelimeler uzun kelimelerden daha anlaşılır oluyorlar. O yüzden kuralımız: Keep It Short and Simple! Kısacası: KISS!

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
55 [elli beş]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Çalışmak
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin