goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > العربية > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

39 [nege en dertig]

Kar het gaan staan

 

‫39 [تسعة وثلاثون]‬@39 [nege en dertig]
‫39 [تسعة وثلاثون]‬

39 [tsieat wathalathun]
‫عطل في السيارة‬

etul fi alsayart

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar is die naaste vulstasie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n pap wiel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u die wiel omruil?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het nie meer brandstof nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u ’n brandstofkannetjie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar kan ek ’n oproep maak?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n insleepdiens nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar was ’n ongeluk.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die naaste telefoon?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u ’n selfoon by u?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het hulp nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bel ’n dokter!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bel die polisie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U dokumente asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U rybewys asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U motorregistrasie asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar is die naaste vulstasie?
‫_ي_   ه_   أ_ر_   م_ط_   ل_و_و_   ؟_   
a_n   h_   '_q_a_   m_h_t_t_n   l_l_u_u_   ?   
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
‫___   ه_   أ___   م___   ل_____   ؟_   
a__   h_   '_____   m________   l_______   ?   
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
____   __   ____   ____   ______   __   
___   __   ______   _________   ________   _   
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
  Ek het ’n pap wiel.
‫_ن_ي   إ_ا_   م_ق_ب_‬   
e_a_i   '_i_a_   m_t_q_b_   
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
‫____   إ___   م______   
e____   '_____   m_______   
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
_____   ____   _______   
_____   ______   ________   
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
  Kan u die wiel omruil?
‫_ل   ي_ك_ك   ت_د_ل   ا_د_ل_ب   ؟_   
h_   y_m_i_u_   t_b_i_   a_d_w_a_   ?   
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
‫__   ي____   ت____   ا______   ؟_   
h_   y_______   t_____   a_______   ?   
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
___   _____   _____   _______   __   
__   ________   ______   ________   _   
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
 
 
 
 
  Ek het ’n paar liter diesel nodig.
‫_ن_   ب_ا_ة   إ_ى   ع_ة   ل_ت_ا_   م_   ا_م_ز_ت_‬   
a_a_   b_h_j_t   '_i_a_   e_t   l_y_t_r_t   m_n   a_m_z_t_.   
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
‫___   ب____   إ__   ع__   ل_____   م_   ا________   
a___   b______   '_____   e__   l________   m__   a________   
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
____   _____   ___   ___   ______   __   _________   
____   _______   ______   ___   _________   ___   _________   
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
  Ek het nie meer brandstof nie.
‫_م   ي_ق   ل_ي   ب_ز_ن_‬   
l_   y_b_   l_d_y_   b_n_i_a_   
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
‫__   ي__   ل__   ب______   
l_   y___   l_____   b_______   
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
___   ___   ___   _______   
__   ____   ______   ________   
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
  Het u ’n brandstofkannetjie?
‫_ل   ل_ي_   خ_ا_   إ_ا_ي   ؟_   
h_   l_d_y_   k_a_z_n   '_i_a_i   ?   
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
‫__   ل___   خ___   إ____   ؟_   
h_   l_____   k______   '______   ?   
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
___   ____   ____   _____   __   
__   ______   _______   _______   _   
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
 
 
 
 
  Waar kan ek ’n oproep maak?
‫_ي_   ي_ك_ن_   ا_ا_ص_ل   ب_ل_ا_ف   ؟_   
a_n   y_m_i_u_i   a_a_t_s_l   b_a_h_t_f   ?   
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
‫___   ي_____   ا______   ب______   ؟_   
a__   y________   a________   b________   ?   
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
____   ______   _______   _______   __   
___   _________   _________   _________   _   
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
  Ek het ’n insleepdiens nodig.
‫_ن_   أ_ت_ج   إ_ى   خ_م_   س_ب   ا_س_ا_ة_‬   
'_i_i   '_h_a_   '_i_a_   k_i_m_t   s_h_   a_s_y_r_t_.   
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
‫___   أ____   إ__   خ___   س__   ا________   
'____   '_____   '_____   k______   s___   a__________   
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
____   _____   ___   ____   ___   _________   
_____   ______   ______   _______   ____   ___________   
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
  Ek is op soek na ’n werkswinkel.
‫_ن_   أ_ت_   ع_   و_ش_   ت_ل_ح_‬   
'_i_i   '_f_i_h   e_n   w_r_h_t   t_s_i_a_   
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
‫___   أ___   ع_   و___   ت______   
'____   '______   e__   w______   t_______   
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
____   ____   __   ____   _______   
_____   _______   ___   _______   ________   
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
 
 
 
 
  Daar was ’n ongeluk.
‫_ق_   و_ع   ح_د_._   
l_a_   w_q_e   h_d_h_.   
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
‫___   و__   ح_____   
l___   w____   h______   
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
____   ___   ______   
____   _____   _______   
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
  Waar is die naaste telefoon?
‫_ي_   أ_ر_   ه_ت_   ؟_   
a_n   '_q_a_   h_t_f   ?   
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
‫___   أ___   ه___   ؟_   
a__   '_____   h____   ?   
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
____   ____   ____   __   
___   ______   _____   _   
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
  Het u ’n selfoon by u?
‫_ل   ل_ي_   ه_ت_   ن_ا_   ؟_   
h_   l_d_y_   h_t_f   n_q_l   ?   
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
‫__   ل___   ه___   ن___   ؟_   
h_   l_____   h____   n____   ?   
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
___   ____   ____   ____   __   
__   ______   _____   _____   _   
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
 
 
 
 
  Ons het hulp nodig.
‫_ح_ا_   إ_ى   م_ا_د_._   
n_i_a_   '_i_a_   m_s_e_d_t_   
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
‫_____   إ__   م_______   
n_____   '_____   m_________   
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
______   ___   ________   
______   ______   __________   
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
  Bel ’n dokter!
‫_ط_ب   ط_ي_ا_._   
a_i_i_   t_y_a_n_   
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
‫____   ط_______   
a_____   t_______   
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
_____   ________   
______   ________   
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
  Bel die polisie!
‫_ت_ل   ب_ل_ر_ة_‬   
a_a_i_   b_a_s_a_t_t_.   
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
‫____   ب________   
a_____   b____________   
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
_____   _________   
______   _____________   
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
 
 
 
 
  U dokumente asseblief.
‫_و_ا_ك   ،   م_   ف_ل_._   
'_w_a_a_   ,   m_n   f_d_k_.   
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
‫______   ،   م_   ف_____   
'_______   ,   m__   f______   
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
_______   _   __   ______   
________   _   ___   _______   
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
  U rybewys asseblief.
‫_ج_ز_   ا_ق_ا_ة_   م_   ف_ل_._   
'_j_z_t   a_q_a_a_i_   m_n   f_d_l_k_.   
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
‫_____   ا_______   م_   ف_____   
'______   a_________   m__   f________   
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
______   ________   __   ______   
_______   __________   ___   _________   
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
  U motorregistrasie asseblief.
‫_و_ا_   ا_س_ا_ة_   م_   ف_ل_._   
a_r_q   a_s_y_r_t_,   m_n   f_d_l_a_   
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
‫_____   ا_______   م_   ف_____   
a____   a__________   m__   f_______   
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
______   ________   __   ______   
_____   ___________   ___   ________   
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Engels, die wêreldtaal

Engels is wyer versprei as enige ander taal in die wêreld. Maar Mandaryns, of Hoë Chinees, het die meeste moedertaalsprekers. Engels is “slegs” 350 miljoen mense se moedertaal. Maar Engels het egter ’n groot invloed op ander tale. Sedert die middel van die 20ste eeu het dit uiters belangrik geword. Dis grootliks aan die ontwikkeling van die VSA as ’n supermoondheid te danke. Engels is die eerste vreemde taal wat in baie lande op skool geleer word. Internasionale organisasies gebruik Engels as hul amptelike taal. Engels is ook die amptelike taal of gemene taal van baie lande. Dit is egter moontlik dat ander tale binnekort dié funksies sal oorneem. Engels behoort tot die Wes-Germaanse tale. Daarom is dit na verwant aan byvoorbeeld Duits. Maar die taal het die afgelope 1 000 jaar beduidend verander. Vroeër was Engels ’n verbuigingstaal. Die meeste agtervoegsels met ’n grammatikale funksie het verdwyn. Daarom kan Engels as een van die isolerende tale beskou word. Dié soort tale is meer soos Chinees as Duits. In die toekoms sal die Engelse taal verder vereenvoudig word. Die onreëlmatige werkwoorde sal baie waarskynlik verdwyn. Vergeleke met ander Indo-Europese tale is Engels eenvoudig. Maar Engelse spelling is baie ingewikkeld. Dis omdat spelling en uitspraak sterk van mekaar verskil. Engelse spelling is al eeue lank dieselfde. Maar uitspraak het aansienlik verander. Gevolglik skryf ’n mens nog soos iemand rondom 1400 gepraat het. Daar is ook baie onreëlmatighede in die uitspraak. Daar is ses variante net vir die letterkombinasie ough ! Probeer dit self: thorough, thought, through, rough, bough, cough .

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
39 [nege en dertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kar het gaan staan
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af