goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > ελληνικά > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

14 [veertien]

Kleure

 

14 [δεκατέσσερα]@14 [veertien]
14 [δεκατέσσερα]

14 [dekatéssera]
Χρώματα

Chrṓmata

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Die sneeu is wit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die son is geel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die lemoen is oranje.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kersie is rooi.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die hemel is blou.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die gras is groen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die grond / aarde is bruin.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die wolke is grys.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die bande is swart.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die sneeu? Wit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die son? Geel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die lemoen? Oranje.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die kersie? Rooi.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die hemel? Blou.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die gras? Groen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die aarde? Bruin.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die wolke? Grys.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die bande? Swart.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Die sneeu is wit.
Τ_   χ_ό_ι   ε_ν_ι   λ_υ_ό_   
T_   c_i_n_   e_n_i   l_u_ó_   
Το χιόνι είναι λευκό.
To chióni eínai leukó.
Τ_   χ____   ε____   λ_____   
T_   c_____   e____   l_____   
Το χιόνι είναι λευκό.
To chióni eínai leukó.
__   _____   _____   ______   
__   ______   _____   ______   
Το χιόνι είναι λευκό.
To chióni eínai leukó.
  Die son is geel.
Ο   ή_ι_ς   ε_ν_ι   κ_τ_ι_ο_.   
O   ḗ_i_s   e_n_i   k_t_i_o_.   
Ο ήλιος είναι κίτρινος.
O ḗlios eínai kítrinos.
Ο   ή____   ε____   κ________   
O   ḗ____   e____   k________   
Ο ήλιος είναι κίτρινος.
O ḗlios eínai kítrinos.
_   _____   _____   _________   
_   _____   _____   _________   
Ο ήλιος είναι κίτρινος.
O ḗlios eínai kítrinos.
  Die lemoen is oranje.
Τ_   π_ρ_ο_ά_ι   ε_ν_ι   π_ρ_ο_α_ί_   
T_   p_r_o_á_i   e_n_i   p_r_o_a_í_   
Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί.
To portokáli eínai portokalí.
Τ_   π________   ε____   π_________   
T_   p________   e____   p_________   
Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί.
To portokáli eínai portokalí.
__   _________   _____   __________   
__   _________   _____   __________   
Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί.
To portokáli eínai portokalí.
 
 
 
 
  Die kersie is rooi.
Τ_   κ_ρ_σ_   ε_ν_ι   κ_κ_ι_ο_   
T_   k_r_s_   e_n_i   k_k_i_o_   
Το κεράσι είναι κόκκινο.
To kerási eínai kókkino.
Τ_   κ_____   ε____   κ_______   
T_   k_____   e____   k_______   
Το κεράσι είναι κόκκινο.
To kerási eínai kókkino.
__   ______   _____   ________   
__   ______   _____   ________   
Το κεράσι είναι κόκκινο.
To kerási eínai kókkino.
  Die hemel is blou.
Ο   ο_ρ_ν_ς   ε_ν_ι   μ_λ_.   
O   o_r_n_s   e_n_i   m_l_.   
Ο ουρανός είναι μπλε.
O ouranós eínai mple.
Ο   ο______   ε____   μ____   
O   o______   e____   m____   
Ο ουρανός είναι μπλε.
O ouranós eínai mple.
_   _______   _____   _____   
_   _______   _____   _____   
Ο ουρανός είναι μπλε.
O ouranós eínai mple.
  Die gras is groen.
Τ_   γ_α_ί_ι   ε_ν_ι   π_ά_ι_ο_   
T_   g_a_í_i   e_n_i   p_á_i_o_   
Το γρασίδι είναι πράσινο.
To grasídi eínai prásino.
Τ_   γ______   ε____   π_______   
T_   g______   e____   p_______   
Το γρασίδι είναι πράσινο.
To grasídi eínai prásino.
__   _______   _____   ________   
__   _______   _____   ________   
Το γρασίδι είναι πράσινο.
To grasídi eínai prásino.
 
 
 
 
  Die grond / aarde is bruin.
Τ_   χ_μ_   ε_ν_ι   κ_φ_.   
T_   c_ṓ_a   e_n_i   k_p_é_   
Το χώμα είναι καφέ.
To chṓma eínai kaphé.
Τ_   χ___   ε____   κ____   
T_   c____   e____   k_____   
Το χώμα είναι καφέ.
To chṓma eínai kaphé.
__   ____   _____   _____   
__   _____   _____   ______   
Το χώμα είναι καφέ.
To chṓma eínai kaphé.
  Die wolke is grys.
Τ_   σ_ν_ε_ο   ε_ν_ι   γ_ρ_.   
T_   s_n_e_h_   e_n_i   n_r_.   
Το σύννεφο είναι γκρι.
To sýnnepho eínai nkri.
Τ_   σ______   ε____   γ____   
T_   s_______   e____   n____   
Το σύννεφο είναι γκρι.
To sýnnepho eínai nkri.
__   _______   _____   _____   
__   ________   _____   _____   
Το σύννεφο είναι γκρι.
To sýnnepho eínai nkri.
  Die bande is swart.
Τ_   λ_σ_ι_α   ε_ν_ι   μ_ύ_α_   
T_   l_s_i_h_   e_n_i   m_ú_a_   
Τα λάστιχα είναι μαύρα.
Ta lásticha eínai maúra.
Τ_   λ______   ε____   μ_____   
T_   l_______   e____   m_____   
Τα λάστιχα είναι μαύρα.
Ta lásticha eínai maúra.
__   _______   _____   ______   
__   ________   _____   ______   
Τα λάστιχα είναι μαύρα.
Ta lásticha eínai maúra.
 
 
 
 
  Watter kleur is die sneeu? Wit.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   τ_   χ_ό_ι_   Λ_υ_ό_   
T_   c_r_m_   é_h_i   t_   c_i_n_?   L_u_ó_   
Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό.
Ti chrṓma échei to chióni? Leukó.
Τ_   χ____   έ___   τ_   χ_____   Λ_____   
T_   c_____   é____   t_   c______   L_____   
Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό.
Ti chrṓma échei to chióni? Leukó.
__   _____   ____   __   ______   ______   
__   ______   _____   __   _______   ______   
Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό.
Ti chrṓma échei to chióni? Leukó.
  Watter kleur is die son? Geel.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   ο   ή_ι_ς_   Κ_τ_ι_ο_   
T_   c_r_m_   é_h_i   o   ḗ_i_s_   K_t_i_o_   
Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο.
Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino.
Τ_   χ____   έ___   ο   ή_____   Κ_______   
T_   c_____   é____   o   ḗ_____   K_______   
Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο.
Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino.
__   _____   ____   _   ______   ________   
__   ______   _____   _   ______   ________   
Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο.
Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino.
  Watter kleur is die lemoen? Oranje.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   τ_   π_ρ_ο_ά_ι_   Π_ρ_ο_α_ί_   
T_   c_r_m_   é_h_i   t_   p_r_o_á_i_   P_r_o_a_í_   
Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί.
Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí.
Τ_   χ____   έ___   τ_   π_________   Π_________   
T_   c_____   é____   t_   p_________   P_________   
Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί.
Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí.
__   _____   ____   __   __________   __________   
__   ______   _____   __   __________   __________   
Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί.
Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí.
 
 
 
 
  Watter kleur is die kersie? Rooi.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   τ_   κ_ρ_σ_;   Κ_κ_ι_ο_   
T_   c_r_m_   é_h_i   t_   k_r_s_?   K_k_i_o_   
Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο.
Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino.
Τ_   χ____   έ___   τ_   κ______   Κ_______   
T_   c_____   é____   t_   k______   K_______   
Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο.
Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino.
__   _____   ____   __   _______   ________   
__   ______   _____   __   _______   ________   
Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο.
Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino.
  Watter kleur is die hemel? Blou.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   ο   ο_ρ_ν_ς_   Μ_λ_.   
T_   c_r_m_   é_h_i   o   o_r_n_s_   M_l_.   
Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε.
Ti chrṓma échei o ouranós? Mple.
Τ_   χ____   έ___   ο   ο_______   Μ____   
T_   c_____   é____   o   o_______   M____   
Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε.
Ti chrṓma échei o ouranós? Mple.
__   _____   ____   _   ________   _____   
__   ______   _____   _   ________   _____   
Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε.
Ti chrṓma échei o ouranós? Mple.
  Watter kleur is die gras? Groen.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   τ_   γ_α_ί_ι_   Π_ά_ι_ο_   
T_   c_r_m_   é_h_i   t_   g_a_í_i_   P_á_i_o_   
Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο.
Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino.
Τ_   χ____   έ___   τ_   γ_______   Π_______   
T_   c_____   é____   t_   g_______   P_______   
Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο.
Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino.
__   _____   ____   __   ________   ________   
__   ______   _____   __   ________   ________   
Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο.
Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino.
 
 
 
 
  Watter kleur is die aarde? Bruin.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   τ_   χ_μ_;   Κ_φ_.   
T_   c_r_m_   é_h_i   t_   c_ṓ_a_   K_p_é_   
Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ.
Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé.
Τ_   χ____   έ___   τ_   χ____   Κ____   
T_   c_____   é____   t_   c_____   K_____   
Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ.
Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé.
__   _____   ____   __   _____   _____   
__   ______   _____   __   ______   ______   
Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ.
Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé.
  Watter kleur is die wolke? Grys.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ε_   τ_   σ_ν_ε_ο_   Γ_ρ_.   
T_   c_r_m_   é_h_i   t_   s_n_e_h_?   N_r_.   
Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι.
Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri.
Τ_   χ____   έ___   τ_   σ_______   Γ____   
T_   c_____   é____   t_   s________   N____   
Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι.
Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri.
__   _____   ____   __   ________   _____   
__   ______   _____   __   _________   _____   
Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι.
Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri.
  Watter kleur is die bande? Swart.
Τ_   χ_ώ_α   έ_ο_ν   τ_   λ_σ_ι_α_   Μ_ύ_ο_   
T_   c_r_m_   é_h_u_   t_   l_s_i_h_?   M_ú_o_   
Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο.
Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro.
Τ_   χ____   έ____   τ_   λ_______   Μ_____   
T_   c_____   é_____   t_   l________   M_____   
Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο.
Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro.
__   _____   _____   __   ________   ______   
__   ______   ______   __   _________   ______   
Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο.
Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Leer en emosie

Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer. Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie. Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie. Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word. Nuwe studies het interessante resultate gelewer. Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel. Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer. Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”. En dit wil die probleem oplos. Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag. As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue. Dié emosionele stabiliteit help ons leer. Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns. Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie. Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie. Ons leer veral sleg wanneer ons bang is. Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie. Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer. Emosies beïnvloed dus studie. Maar studie beïnvloed ook ons emosies! Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies. Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter. Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees. Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel. So sal ons nie ons brein ooreis nie. En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen. Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer. So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
14 [veertien]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kleure
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af