goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > עברית > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

 

‫91 [תשעים ואחת]‬@91 [een en negentig]
‫91 [תשעים ואחת]‬

91 [tish'im w'axat]
‫משפטים טפלים עם ש 1‬

mishpatim tfelim im sh 1

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Die weer word môre miskien beter.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe weet u dit?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek hoop dat dit beter word.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy kom beslis.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is jy seker?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek weet dat hy kom.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy sal beslis bel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Werklik?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek glo dat hy sal bel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die wyn is seker oud.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Weet jy dit voor jou siel?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek vermoed dat dit oud is.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons baas is aantreklik.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dink jy so?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die baas het beslis ’n meisie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dink jy werklik so?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Die weer word môre miskien beter.
‫_ו_י   מ_ג   ה_ו_י_   י_י_   מ_ר   ט_ב   י_ת_._   
u_a_   m_z_g   h_'_w_r   i_i_h   m_x_r   t_v   y_t_.   
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
‫____   מ__   ה_____   י___   מ__   ט__   י_____   
u___   m____   h______   i____   m____   t__   y____   
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
_____   ___   ______   ____   ___   ___   ______   
____   _____   _______   _____   _____   ___   _____   
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
  Hoe weet u dit?
‫_נ_י_   ל_?_   
m_n_y_   l_k_a_   
‫מניין לך?‬
minayn lekha?
‫_____   ל___   
m_____   l_____   
‫מניין לך?‬
minayn lekha?
______   ____   
______   ______   
‫מניין לך?‬
minayn lekha?
  Ek hoop dat dit beter word.
‫_נ_   מ_ו_ה   ש_ז_   ה_ו_י_   י_י_   ט_ב   י_ת_._   
a_i   m_q_w_h   s_e_e_e_   h_'_w_r   i_i_h   t_v   y_t_.   
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
‫___   מ____   ש___   ה_____   י___   ט__   י_____   
a__   m______   s_______   h______   i____   t__   y____   
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
____   _____   ____   ______   ____   ___   ______   
___   _______   ________   _______   _____   ___   _____   
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
 
 
 
 
  Hy kom beslis.
‫_ו_   ל_ט_   י_י_._   
h_   l_v_t_x   y_g_'_.   
‫הוא לבטח יגיע.‬
hu lavetax yagi'a.
‫___   ל___   י_____   
h_   l______   y______   
‫הוא לבטח יגיע.‬
hu lavetax yagi'a.
____   ____   ______   
__   _______   _______   
‫הוא לבטח יגיע.‬
hu lavetax yagi'a.
  Is jy seker?
‫_ה   ב_ו_?_   
z_h   b_t_a_?   
‫זה בטוח?‬
zeh batuax?
‫__   ב_____   
z__   b______   
‫זה בטוח?‬
zeh batuax?
___   ______   
___   _______   
‫זה בטוח?‬
zeh batuax?
  Ek weet dat hy kom.
‫_נ_   י_ד_   /   ת   ש_ו_   י_י_._   
a_i   y_d_'_/_o_e_e_   s_'_u   y_g_'_.   
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
‫___   י___   /   ת   ש___   י_____   
a__   y_____________   s____   y______   
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
____   ____   _   _   ____   ______   
___   ______________   _____   _______   
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
 
 
 
 
  Hy sal beslis bel.
‫_ו_   ל_ט_   י_ק_ר_‬   
h_   l_v_t_x   i_q_s_e_.   
‫הוא לבטח יתקשר.‬
hu lavetax itqasher.
‫___   ל___   י______   
h_   l______   i________   
‫הוא לבטח יתקשר.‬
hu lavetax itqasher.
____   ____   _______   
__   _______   _________   
‫הוא לבטח יתקשר.‬
hu lavetax itqasher.
  Werklik?
‫_ט_ח_‬   
b_t_a_?   
‫בטוח?‬
batuax?
‫______   
b______   
‫בטוח?‬
batuax?
_______   
_______   
‫בטוח?‬
batuax?
  Ek glo dat hy sal bel.
‫_נ_   ח_ש_   /   ת   ש_ו_   י_ק_ר_‬   
a_i   x_s_e_/_o_h_v_t   s_e_u   i_q_s_e_.   
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
‫___   ח___   /   ת   ש___   י______   
a__   x______________   s____   i________   
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
____   ____   _   _   ____   _______   
___   _______________   _____   _________   
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
 
 
 
 
  Die wyn is seker oud.
‫_י_ן   ל_ט_   י_ן_‬   
h_y_i_   l_v_t_x   y_s_a_.   
‫היין לבטח ישן.‬
hayain lavetax yashan.
‫____   ל___   י____   
h_____   l______   y______   
‫היין לבטח ישן.‬
hayain lavetax yashan.
_____   ____   _____   
______   _______   _______   
‫היין לבטח ישן.‬
hayain lavetax yashan.
  Weet jy dit voor jou siel?
‫_ת   /   ה   ב_ו_   /   ה   ב_ה_‬   
a_a_/_t   b_t_a_/_a_u_a_   b_z_h_   
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬
atah/at batuax/batuxah bazeh?
‫__   /   ה   ב___   /   ה   ב____   
a______   b_____________   b_____   
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬
atah/at batuax/batuxah bazeh?
___   _   _   ____   _   _   _____   
_______   ______________   ______   
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬
atah/at batuax/batuxah bazeh?
  Ek vermoed dat dit oud is.
‫_נ_   מ_י_   /   ה   ש_ו_   י_ן_‬   
a_i   m_n_a_/_e_i_a_   s_'_u   y_s_a_.   
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
‫___   מ___   /   ה   ש___   י____   
a__   m_____________   s____   y______   
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
____   ____   _   _   ____   _____   
___   ______________   _____   _______   
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
 
 
 
 
  Ons baas is aantreklik.
‫_מ_ה_   ש_נ_   נ_א_   ט_ב_‬   
h_m_n_h_l   s_e_a_u   n_r_e_   t_v_   
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬
hamenahel shelanu nir'eh tov.
‫_____   ש___   נ___   ט____   
h________   s______   n_____   t___   
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬
hamenahel shelanu nir'eh tov.
______   ____   ____   _____   
_________   _______   ______   ____   
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬
hamenahel shelanu nir'eh tov.
  Dink jy so?
‫_ר_ה   ל_?_   
n_r_e_   l_k_a_l_k_?   
‫נראה לך?‬
nir'eh lekha/lakh?
‫____   ל___   
n_____   l__________   
‫נראה לך?‬
nir'eh lekha/lakh?
_____   ____   
______   ___________   
‫נראה לך?‬
nir'eh lekha/lakh?
  Ek dink dat hy baie aantreklik is.
‫_נ_   ס_ו_   /   ה   ש_ו_   נ_א_   א_י_ו   ט_ב   מ_ו_._   
a_i   s_v_r_s_u_a_   s_'_u   n_r_e_   a_i_u   t_v   m_'_d_   
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
‫___   ס___   /   ה   ש___   נ___   א____   ט__   מ_____   
a__   s___________   s____   n_____   a____   t__   m_____   
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
____   ____   _   _   ____   ____   _____   ___   ______   
___   ____________   _____   ______   _____   ___   ______   
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
 
 
 
 
  Die baas het beslis ’n meisie.
‫_מ_ה_   י_   ב_ח   ח_ר_._   
l_m_n_h_l   y_s_   b_t_x   x_v_r_h_   
‫למנהל יש בטח חברה.‬
lamenahel yesh betax xaverah.
‫_____   י_   ב__   ח_____   
l________   y___   b____   x_______   
‫למנהל יש בטח חברה.‬
lamenahel yesh betax xaverah.
______   __   ___   ______   
_________   ____   _____   ________   
‫למנהל יש בטח חברה.‬
lamenahel yesh betax xaverah.
  Dink jy werklik so?
‫_ת   /   ה   ח_ש_   /   ת_‬   
a_a_/_t   x_s_e_/_o_h_v_t_   
‫את / ה חושב / ת?‬
atah/at xoshev/xoshevet?
‫__   /   ה   ח___   /   ת__   
a______   x_______________   
‫את / ה חושב / ת?‬
atah/at xoshev/xoshevet?
___   _   _   ____   _   ___   
_______   ________________   
‫את / ה חושב / ת?‬
atah/at xoshev/xoshevet?
  Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
‫_ב_ר   ל_נ_ח   ש_ש   ל_   ח_ר_._   
s_v_r   l_h_n_a_   s_e_e_h   l_   x_v_r_h_   
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
‫____   ל____   ש__   ל_   ח_____   
s____   l_______   s______   l_   x_______   
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
_____   _____   ___   __   ______   
_____   ________   _______   __   ________   
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Hoe leer die brein grammatika?

Ons begin as babas ons moedertaal leer. Dit gebeur heeltemal outomaties. Ons is nie daarvan bewus nie. Ons brein moet egter baie doen terwyl ons leer. As ons byvoorbeeld grammatika leer, het dit baie werk. Dit hoor elke dag nuwe dinge. Dit kry aanhoudend nuwe impulse. Die brein kan egter nie elke impuls afsonderlik verwerk nie. Dit moet ekonomies werk. Daarom oriënteer dit homself volgens reëlmatigheid. Die brein onthou wat dit gereeld hoor. Dit registreer hoe ’n spesifieke ding gebeur. Uit dié voorbeelde skep dit dan ’n grammatikale reël. Kinders weet of ’n sin reg of verkeerd is. Hulle weet egter nie hoekom dit so is nie. Die brein ken die reëls sonder dat hy dit geleer het. Volwassenes leer ’n taal anders. Hulle ken reeds die struktuur van hul moedertaal. Dit vorm die grondslag vir die nuwe grammatikale reëls. Volwassenes het onderrig nodig om te leer. Wanneer die brein grammatika leer, het dit ’n vaste stelsel. Dit kan byvoorbeeld in selfstandige naamwoorde en werkwoorde gesien word. Hulle word in verskillende dele van die brein gestoor. Wanneer hulle verwerk word, is verskillende dele van die brein aktief. Maklike reëls word ook anders as ingewikkelde reëls geleer. Vir ingewikkelde reëls werk meer dele van die brein saam. Presies hoe die brein grammatika leer, is nog nie nagevors nie. Ons weet egter dat dit teoreties alle grammatika kan leer…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
91 [een en negentig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bysinne met dat 1
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af