goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > magyar > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

25 [vyf en twintig]

In die stad

 

25 [huszonöt]@25 [vyf en twintig]
25 [huszonöt]

A városban

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die stasie toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die lughawe toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die middestad toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe kom ek by die stasie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe kom ek by die lughawe?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe kom ek by die middestad?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek soek ’n taxi.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek soek ’n stadskaart.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek soek ’n hotel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n motor huur.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hier is my kredietkaart.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hier is my rybewys.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat is daar te sien in die stad?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Gaan na die ou stad.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Gaan op ’n stadstoer.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Gaan na die hawe.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Gaan op ’n hawetoer.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Ek wil na die stasie toe gaan.
A   v_s_t_l_o_á_r_   s_e_e_n_k   m_n_i_   
   
A vasútállomásra szeretnék menni.
A   v_____________   s________   m_____   
   
A vasútállomásra szeretnék menni.
_   ______________   _________   ______   
   
A vasútállomásra szeretnék menni.
  Ek wil na die lughawe toe gaan.
A   r_p_l_t_r_e   s_e_e_n_k   m_n_i_   
   
A repülőtérre szeretnék menni.
A   r__________   s________   m_____   
   
A repülőtérre szeretnék menni.
_   ___________   _________   ______   
   
A repülőtérre szeretnék menni.
  Ek wil na die middestad toe gaan.
A   v_r_s_ö_p_n_b_   s_e_e_n_k   m_n_i_   
   
A városközpontba szeretnék menni.
A   v_____________   s________   m_____   
   
A városközpontba szeretnék menni.
_   ______________   _________   ______   
   
A városközpontba szeretnék menni.
 
 
 
 
  Hoe kom ek by die stasie?
H_g_a_   j_t_k   e_   a   v_s_t_l_o_á_h_z_   
   
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
H_____   j____   e_   a   v_______________   
   
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
______   _____   __   _   ________________   
   
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
  Hoe kom ek by die lughawe?
H_g_a_   j_t_k   e_   a   r_p_l_t_r_e_?   
   
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
H_____   j____   e_   a   r____________   
   
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
______   _____   __   _   _____________   
   
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
  Hoe kom ek by die middestad?
H_g_a_   j_t_k   e_   a   v_r_s_ö_p_n_b_?   
   
Hogyan jutok el a városközpontba?
H_____   j____   e_   a   v______________   
   
Hogyan jutok el a városközpontba?
______   _____   __   _   _______________   
   
Hogyan jutok el a városközpontba?
 
 
 
 
  Ek soek ’n taxi.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   t_x_r_.   
   
Szükségem van egy taxira.
S________   v__   e__   t______   
   
Szükségem van egy taxira.
_________   ___   ___   _______   
   
Szükségem van egy taxira.
  Ek soek ’n stadskaart.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   v_r_s_é_k_p_e_   
   
Szükségem van egy várostérképre.
S________   v__   e__   v_____________   
   
Szükségem van egy várostérképre.
_________   ___   ___   ______________   
   
Szükségem van egy várostérképre.
  Ek soek ’n hotel.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   h_t_l_e_   
   
Szükségem van egy hotelre.
S________   v__   e__   h_______   
   
Szükségem van egy hotelre.
_________   ___   ___   ________   
   
Szükségem van egy hotelre.
 
 
 
 
  Ek wil graag ’n motor huur.
E_y   a_t_t   s_e_e_n_k   b_r_l_i_   
   
Egy autót szeretnék bérelni.
E__   a____   s________   b_______   
   
Egy autót szeretnék bérelni.
___   _____   _________   ________   
   
Egy autót szeretnék bérelni.
  Hier is my kredietkaart.
I_t   v_n   a   h_t_l_á_t_á_.   
   
Itt van a hitelkártyám.
I__   v__   a   h____________   
   
Itt van a hitelkártyám.
___   ___   _   _____________   
   
Itt van a hitelkártyám.
  Hier is my rybewys.
I_t   v_n   a   j_g_s_t_á_y_m_   
   
Itt van a jogosítványom.
I__   v__   a   j_____________   
   
Itt van a jogosítványom.
___   ___   _   ______________   
   
Itt van a jogosítványom.
 
 
 
 
  Wat is daar te sien in die stad?
M_t   l_h_t   m_g_é_n_   a   v_r_s_a_?   
   
Mit lehet megnézni a városban?
M__   l____   m_______   a   v________   
   
Mit lehet megnézni a városban?
___   _____   ________   _   _________   
   
Mit lehet megnézni a városban?
  Gaan na die ou stad.
M_n_e_e_   a_   ó_á_o_b_.   
   
Menjenek az óvárosba.
M_______   a_   ó________   
   
Menjenek az óvárosba.
________   __   _________   
   
Menjenek az óvárosba.
  Gaan op ’n stadstoer.
C_i_á_j_n_k   e_y   v_r_s_é_ö   k_r_é_á_.   
   
Csináljanak egy városnézö körsétát.
C__________   e__   v________   k________   
   
Csináljanak egy városnézö körsétát.
___________   ___   _________   _________   
   
Csináljanak egy városnézö körsétát.
 
 
 
 
  Gaan na die hawe.
M_n_e_e_   a   k_k_t_h_z_   
   
Menjenek a kikötőhöz!
M_______   a   k_________   
   
Menjenek a kikötőhöz!
________   _   __________   
   
Menjenek a kikötőhöz!
  Gaan op ’n hawetoer.
C_i_á_j_n_k   e_y   k_k_t_i   k_r_t_z_s_.   
   
Csináljanak egy kikötői körutazást.
C__________   e__   k______   k__________   
   
Csináljanak egy kikötői körutazást.
___________   ___   _______   ___________   
   
Csináljanak egy kikötői körutazást.
  Watter ander besienswaardighede is daar nog?
M_l_e_   l_t_i_a_ó_   v_n_a_   m_g   e_e_   k_v_l_   
   
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
M_____   l_________   v_____   m__   e___   k_____   
   
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
______   __________   ______   ___   ____   ______   
   
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ruskanse is belangrik om suksesvol te leer

Mense wat met sukses wil leer, moet gereeld rus! Nuwe wetenskaplike studies het tot dié gevolgtrekking gekom. Navorsers het die fases van leer ondersoek. Daarvoor is allerhande leersituasies nageboots. Ons neem inligting die beste as klein dele in. Dit beteken ons moenie te veel op een slag leer nie. Ons moet altyd tussen kursusmodules rus. Ons leerproses is ook van biochemiese prosesse afhanklik. Dié prosesse vind in die brein plaas. Hulle bepaal ons optimale leerritme. Wanneer ons iets nuuts leer, stel ons brein sekere stowwe vry. Dié stowwe beïnvloed ons breinselle se aktiwiteit. In dié proses speel twee spesifieke ensieme ’n belangrike rol. Hulle word vrygestel wanneer nuwe inhoud geleer word. Maar hulle word nie saam vrygestel nie. Hul uitwerking ontvou met ’n tussenpose. Ons leer egter die beste wanneer albei ensieme gelyktydig aanwesig is. En ons sukses neem aansienlik toe wanneer ons meer gereeld rus. Daarom maak dit sin om die duur van individuele studiefases af te wissel. Die lengte van ruskanse moet wissel. Dis ideaal om aanvanklik twee ruskanse van tien minute elk te hê. Dan volg een ruskans van vyf minute. Dan moet jy nog ’n ruskans van 30 minute hê. Tydens die ruskanse memoriseer ons brein die nuwe inhoud beter. Tydens ruskanse moet jy uit jou werkomgewing wegkom. Dis ook ’n goeie idee om tydens ruskanse te beweeg. Gaan stap dus ’n kort ent tussen studietye! En moenie sleg voel nie – jy leer terwyl jy dit doen!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
25 [vyf en twintig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die stad
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af