goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > català > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

72 [sedamdeset i dva]

nešto morati

 

72 [setanta-dos]@72 [sedamdeset i dva]
72 [setanta-dos]

haver de fer alguna cosa

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
morati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja moram poslati pismo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja moram platiti hotel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ti moraš rano ustati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ti moraš puno raditi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ti moraš biti tačan / tačna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On mora napuniti rezervoar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On mora popraviti auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On mora oprati auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona mora kupovati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona mora čistiti stan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona mora prati veš.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi moramo odmah ići u školu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi moramo odmah ići na posao.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi moramo odmah ići doktoru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vi morate čekati autobus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vi morate čekati voz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vi morate čekati taksi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  morati
h_v_r   d_   
   
haver de
h____   d_   
   
haver de
_____   __   
   
haver de
  Ja moram poslati pismo.
H_i_   d_e_v_a_   u_a   c_r_a_   
   
Haig d’enviar una carta.
H___   d_______   u__   c_____   
   
Haig d’enviar una carta.
____   ________   ___   ______   
   
Haig d’enviar una carta.
  Ja moram platiti hotel.
H_i_   d_   p_g_r   l_h_t_l_   
   
Haig de pagar l’hotel.
H___   d_   p____   l_______   
   
Haig de pagar l’hotel.
____   __   _____   ________   
   
Haig de pagar l’hotel.
 
 
 
 
  Ti moraš rano ustati.
T_h_s   d_   l_e_a_   d_h_r_.   
   
T’has de llevar d’hora.
T____   d_   l_____   d______   
   
T’has de llevar d’hora.
_____   __   ______   _______   
   
T’has de llevar d’hora.
  Ti moraš puno raditi.
H_s   d_   t_e_a_l_r   m_l_.   
   
Has de treballar molt.
H__   d_   t________   m____   
   
Has de treballar molt.
___   __   _________   _____   
   
Has de treballar molt.
  Ti moraš biti tačan / tačna.
H_s   d_a_r_b_r   a   t_m_s_   
   
Has d’arribar a temps.
H__   d________   a   t_____   
   
Has d’arribar a temps.
___   _________   _   ______   
   
Has d’arribar a temps.
 
 
 
 
  On mora napuniti rezervoar.
(_l_)   h_   d_   p_s_r   b_n_i_a_   
   
(Ell) ha de posar benzina.
(____   h_   d_   p____   b_______   
   
(Ell) ha de posar benzina.
_____   __   __   _____   ________   
   
(Ell) ha de posar benzina.
  On mora popraviti auto.
(_l_)   h_   d_   r_p_r_r   e_   c_t_e_   
   
(Ell) ha de reparar el cotxe.
(____   h_   d_   r______   e_   c_____   
   
(Ell) ha de reparar el cotxe.
_____   __   __   _______   __   ______   
   
(Ell) ha de reparar el cotxe.
  On mora oprati auto.
(_l_)   h_   d_   r_n_a_   e_   c_t_e_   
   
(Ell) ha de rentar el cotxe.
(____   h_   d_   r_____   e_   c_____   
   
(Ell) ha de rentar el cotxe.
_____   __   __   ______   __   ______   
   
(Ell) ha de rentar el cotxe.
 
 
 
 
  Ona mora kupovati.
(_l_a_   h_   d_   f_r   c_m_r_s_   
   
(Ella) ha de fer compres.
(_____   h_   d_   f__   c_______   
   
(Ella) ha de fer compres.
______   __   __   ___   ________   
   
(Ella) ha de fer compres.
  Ona mora čistiti stan.
(_l_a_   h_   d_   n_t_j_r   l_a_a_t_m_n_.   
   
(Ella) ha de netejar l’apartament.
(_____   h_   d_   n______   l____________   
   
(Ella) ha de netejar l’apartament.
______   __   __   _______   _____________   
   
(Ella) ha de netejar l’apartament.
  Ona mora prati veš.
(_l_a_   h_   d_   r_n_a_   l_   r_b_.   
   
(Ella) ha de rentar la roba.
(_____   h_   d_   r_____   l_   r____   
   
(Ella) ha de rentar la roba.
______   __   __   ______   __   _____   
   
(Ella) ha de rentar la roba.
 
 
 
 
  Mi moramo odmah ići u školu.
H_m   d_a_a_   d_   s_g_i_a   a   l_e_c_l_.   
   
Hem d’anar de seguida a l’escola.
H__   d_____   d_   s______   a   l________   
   
Hem d’anar de seguida a l’escola.
___   ______   __   _______   _   _________   
   
Hem d’anar de seguida a l’escola.
  Mi moramo odmah ići na posao.
H_m   d_a_a_   d_   s_g_i_a   a   t_e_a_l_r_   
   
Hem d’anar de seguida a treballar.
H__   d_____   d_   s______   a   t_________   
   
Hem d’anar de seguida a treballar.
___   ______   __   _______   _   __________   
   
Hem d’anar de seguida a treballar.
  Mi moramo odmah ići doktoru.
H_m   d_a_a_   d_   s_g_i_a   a_   m_t_e_   
   
Hem d’anar de seguida al metge.
H__   d_____   d_   s______   a_   m_____   
   
Hem d’anar de seguida al metge.
___   ______   __   _______   __   ______   
   
Hem d’anar de seguida al metge.
 
 
 
 
  Vi morate čekati autobus.
H_u   d_e_p_r_r   l_a_t_b_s_   
   
Heu d’esperar l’autobús.
H__   d________   l_________   
   
Heu d’esperar l’autobús.
___   _________   __________   
   
Heu d’esperar l’autobús.
  Vi morate čekati voz.
H_u   d_e_p_r_r   e_   t_e_.   
   
Heu d’esperar el tren.
H__   d________   e_   t____   
   
Heu d’esperar el tren.
___   _________   __   _____   
   
Heu d’esperar el tren.
  Vi morate čekati taksi.
H_u   d_e_p_r_r   e_   t_x_.   
   
Heu d’esperar el taxi.
H__   d________   e_   t____   
   
Heu d’esperar el taxi.
___   _________   __   _____   
   
Heu d’esperar el taxi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učenje i čitanje

Učenje i čitanje idu skupa. To posebno vrijedi kod učenja stranih jezika. Ko želi dobro naučiti novi jezik, mora čitati puno tekstova. Prilikom čitanja literature na stranom jeziku, obrađujemo cijele rečenice. Tako naš mozak može naučiti vokabular i gramatiku u kontekstu. To mu pomaže kod pohranjivanja novih sadržaja. Naše pamćenje ima poteškoća pamtiti pojedine riječi. Kod čitanja učimo značenja riječi. Tako razvijamo osjećaj za novi jezik. Naravno da literatura na stranom jeziku ne smije biti preteška. Moderne kratke priče ili krimići su često zabavni. Dnevne novine su u prednosti zbog svoje aktuelnosti. Dječije knjige ili stripovi pogodni su za učenje. Sličice olakšavaju razumijevanje novog jezika. Svejedno je koju literaturu odaberete – ona bi morala biti zabavna! To znači da bi trebala imati puno radnje, tako da jezik bude raznolik. Ko ne nađe ništa, može koristiti i specijalizirane udžbenike. Postoji mnogo knjiga s jednostavnim tekstovima za početnike. Važno je da se kod čitanja uvijek koristi rječnik. Čim se naiđe na nepoznatu riječ, trebalo bi je pogledati. Naš mozak se aktivira čitanjem i brzo uči nove sadržaje. Za sve riječi koje su nepoznate, formira se datoteka. Tako ih se može često ponavljati. Takođe pomaže da se nepoznate riječi označe bojom. Svaki sljedeći put se one mogu odmah prepoznati. Ko svaki dan puno čita na stranom jeziku, brzo napreduje. Jer naš mozak uči brzo oponašati novi jezik. Može se desiti da jednom samo počnemo razmišljati na stranom jeziku...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
72 [sedamdeset i dva]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
nešto morati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)