goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > српски > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

63 [šezdeset i tri]

Postavljati pitanja 2

 

63 [шездесет и три]@63 [šezdeset i tri]
63 [шездесет и три]

63 [šezdeset i tri]
Постављати питања 2

Postavljati pitanja 2

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja imam hobi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja igram tenis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je tenisko igralište?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imaš li ti hobi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja igram fudbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je fudbalsko igralište?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Boli me ruka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Noga i ruka me također bole.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje ima doktor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam i motor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je parking?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam pulover.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam također jaknu i farmerice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je veš mašina?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam tanjir.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam nož, viljuškui kašiku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje su so i biber?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja imam hobi.
Ј_   и_а_   х_б_.   
J_   i_a_   h_b_.   
Ја имам хоби.
Ja imam hobi.
Ј_   и___   х____   
J_   i___   h____   
Ја имам хоби.
Ja imam hobi.
__   ____   _____   
__   ____   _____   
Ја имам хоби.
Ja imam hobi.
  Ja igram tenis.
Ј_   и_р_м   т_н_с_   
J_   i_r_m   t_n_s_   
Ја играм тенис.
Ja igram tenis.
Ј_   и____   т_____   
J_   i____   t_____   
Ја играм тенис.
Ja igram tenis.
__   _____   ______   
__   _____   ______   
Ја играм тенис.
Ja igram tenis.
  Gdje je tenisko igralište?
Г_е   ј_   т_н_с_и   т_р_н_   
G_e   j_   t_n_s_i   t_r_n_   
Где је тениски терен?
Gde je teniski teren?
Г__   ј_   т______   т_____   
G__   j_   t______   t_____   
Где је тениски терен?
Gde je teniski teren?
___   __   _______   ______   
___   __   _______   ______   
Где је тениски терен?
Gde je teniski teren?
 
 
 
 
  Imaš li ti hobi?
И_а_   л_   т_   х_б_?   
I_a_   l_   t_   h_b_?   
Имаш ли ти хоби?
Imaš li ti hobi?
И___   л_   т_   х____   
I___   l_   t_   h____   
Имаш ли ти хоби?
Imaš li ti hobi?
____   __   __   _____   
____   __   __   _____   
Имаш ли ти хоби?
Imaš li ti hobi?
  Ja igram fudbal.
Ј_   и_р_м   ф_д_а_.   
J_   i_r_m   f_d_a_.   
Ја играм фудбал.
Ja igram fudbal.
Ј_   и____   ф______   
J_   i____   f______   
Ја играм фудбал.
Ja igram fudbal.
__   _____   _______   
__   _____   _______   
Ја играм фудбал.
Ja igram fudbal.
  Gdje je fudbalsko igralište?
Г_е   ј_   ф_д_а_с_и   т_р_н_   
G_e   j_   f_d_a_s_i   t_r_n_   
Где је фудбалски терен?
Gde je fudbalski teren?
Г__   ј_   ф________   т_____   
G__   j_   f________   t_____   
Где је фудбалски терен?
Gde je fudbalski teren?
___   __   _________   ______   
___   __   _________   ______   
Где је фудбалски терен?
Gde je fudbalski teren?
 
 
 
 
  Boli me ruka.
Б_л_   м_   р_к_.   
B_l_   m_   r_k_.   
Боли ме рука.
Boli me ruka.
Б___   м_   р____   
B___   m_   r____   
Боли ме рука.
Boli me ruka.
____   __   _____   
____   __   _____   
Боли ме рука.
Boli me ruka.
  Noga i ruka me također bole.
Н_г_   и   р_к_   м_   т_к_ђ_   б_л_.   
N_g_   i   r_k_   m_   t_k_đ_   b_l_.   
Нога и рука ме такође боле.
Noga i ruka me takođe bole.
Н___   и   р___   м_   т_____   б____   
N___   i   r___   m_   t_____   b____   
Нога и рука ме такође боле.
Noga i ruka me takođe bole.
____   _   ____   __   ______   _____   
____   _   ____   __   ______   _____   
Нога и рука ме такође боле.
Noga i ruka me takođe bole.
  Gdje ima doktor?
Г_е   с_   н_л_з_   д_к_о_?   
G_e   s_   n_l_z_   d_k_o_?   
Где се налази доктор?
Gde se nalazi doktor?
Г__   с_   н_____   д______   
G__   s_   n_____   d______   
Где се налази доктор?
Gde se nalazi doktor?
___   __   ______   _______   
___   __   ______   _______   
Где се налази доктор?
Gde se nalazi doktor?
 
 
 
 
  Ja imam auto.
Ј_   и_а_   а_т_.   
J_   i_a_   a_t_.   
Ја имам ауто.
Ja imam auto.
Ј_   и___   а____   
J_   i___   a____   
Ја имам ауто.
Ja imam auto.
__   ____   _____   
__   ____   _____   
Ја имам ауто.
Ja imam auto.
  Ja imam i motor.
Ј_   и_а_   i   м_т_р_   
J_   i_a_   i   m_t_r_   
Ја имам i мотор.
Ja imam i motor.
Ј_   и___   i   м_____   
J_   i___   i   m_____   
Ја имам i мотор.
Ja imam i motor.
__   ____   _   ______   
__   ____   _   ______   
Ја имам i мотор.
Ja imam i motor.
  Gdje je parking?
Г_е   ј_   п_р_и_г_   
G_e   j_   p_r_i_g_   
Где је паркинг?
Gde je parking?
Г__   ј_   п_______   
G__   j_   p_______   
Где је паркинг?
Gde je parking?
___   __   ________   
___   __   ________   
Где је паркинг?
Gde je parking?
 
 
 
 
  Ja imam pulover.
Ј_   и_а_   џ_м_е_.   
J_   i_a_   d_e_p_r_   
Ја имам џемпер.
Ja imam džemper.
Ј_   и___   џ______   
J_   i___   d_______   
Ја имам џемпер.
Ja imam džemper.
__   ____   _______   
__   ____   ________   
Ја имам џемпер.
Ja imam džemper.
  Ja imam također jaknu i farmerice.
Ј_   и_а_   т_к_ђ_   ј_к_у   и   џ_н_   п_н_а_о_е_   
J_   i_a_   t_k_đ_   j_k_u   i   d_i_s   p_n_a_o_e_   
Ја имам такође јакну и џинс панталоне.
Ja imam takođe jaknu i džins pantalone.
Ј_   и___   т_____   ј____   и   џ___   п_________   
J_   i___   t_____   j____   i   d____   p_________   
Ја имам такође јакну и џинс панталоне.
Ja imam takođe jaknu i džins pantalone.
__   ____   ______   _____   _   ____   __________   
__   ____   ______   _____   _   _____   __________   
Ја имам такође јакну и џинс панталоне.
Ja imam takođe jaknu i džins pantalone.
  Gdje je veš mašina?
Г_е   ј_   в_ш   м_ш_н_?   
G_e   j_   v_š   m_š_n_?   
Где је веш машина?
Gde je veš mašina?
Г__   ј_   в__   м______   
G__   j_   v__   m______   
Где је веш машина?
Gde je veš mašina?
___   __   ___   _______   
___   __   ___   _______   
Где је веш машина?
Gde je veš mašina?
 
 
 
 
  Ja imam tanjir.
Ј_   и_а_   т_њ_р_   
J_   i_a_   t_n_i_.   
Ја имам тањир.
Ja imam tanjir.
Ј_   и___   т_____   
J_   i___   t______   
Ја имам тањир.
Ja imam tanjir.
__   ____   ______   
__   ____   _______   
Ја имам тањир.
Ja imam tanjir.
  Ja imam nož, viljuškui kašiku.
Ј_   и_а_   н_ж_   в_љ_ш_у   и   к_ш_к_.   
J_   i_a_   n_ž_   v_l_u_k_   i   k_š_k_.   
Ја имам нож, виљушку и кашику.
Ja imam nož, viljušku i kašiku.
Ј_   и___   н___   в______   и   к______   
J_   i___   n___   v_______   i   k______   
Ја имам нож, виљушку и кашику.
Ja imam nož, viljušku i kašiku.
__   ____   ____   _______   _   _______   
__   ____   ____   ________   _   _______   
Ја имам нож, виљушку и кашику.
Ja imam nož, viljušku i kašiku.
  Gdje su so i biber?
Г_е   с_   с_   и   б_б_р_   
G_e   s_   s_   i   b_b_r_   
Где су со и бибер?
Gde su so i biber?
Г__   с_   с_   и   б_____   
G__   s_   s_   i   b_____   
Где су со и бибер?
Gde su so i biber?
___   __   __   _   ______   
___   __   __   _   ______   
Где су со и бибер?
Gde su so i biber?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Šta nam riječi govore

U svijetu postoje milioni knjiga. Ne zna se koliko ih je do danas napisano. U tim knjigama je pohranjeno jako puno znanja. Kad bismo mogli sve pročitati, znali bismo mnogo o životu. Jer nam knjige pokazuju kako se mijenja naš svijet. Svako doba ima svoje knjige. Iz njih se može saznati što je ljudima važno. Niko, nažalost, ne može pročitati sve knjige. Međutim, moderna tehnologija nam može pomoći analizirati knjige. Knjige se pomoću digitalizacije mogu pohraniti kao i podaci. Nakon toga sadržaj se može analizirati. Na taj način lingvisti vide kako se naš jezik mijenjao. Međutim, još je zanimljivije brojati učestalost riječi. Tako se može identificirati značenje određenih stvari. Naučnici su istražili preko 5 miliona knjiga. To su knjige napisane u posljednjih pet stoljeća. Ukupno je analizirano oko 500 milijardi riječi. Učestalost riječi pokazuje kako su ljudi živjeli prije i danas. Jezik reflektira ideje i trendove. Riječ muškarci je, na primjer, izgubila na značenju. Danas se koristi rjeđe nego prije. S druge strane, učestalost riječi žene se znatno povećala. Po riječima također možemo vidjeti šta rado jedemo. Riječ sladoled je u 50-ima bila jako važna. Nakon toga su postale popularne riječi pizza i pasta . U zadnjih nekoliko godina prevladava riječ sushi . Postoji dobra vijest za sve prijatelje jezika... Naš jezik je svake godine bogatiji za sve više riječi!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
63 [šezdeset i tri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Postavljati pitanja 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)