goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Deutsch > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

37 [trenta-set]

En camí

 

37 [siebenunddreißig]@37 [trenta-set]
37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va en moto.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va amb bicicleta.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va a peu.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va en vaixell.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va en barca.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell neda.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que és perillós estar aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que és perillós fer autoestop sol?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que és perillós passejar a la nit?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ens hem equivocat de camí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Anem pel mal camí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hem de fer mitja volta.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On podem estacionar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que hi ha una zona d’estacionament aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant de temps puc estacionar aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que fa esquí vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que puja amb el teleesquí vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
És possible llogar esquís aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Ell va en moto.
E_   f_h_t   m_t   d_m   M_t_r_a_.   
   
Er fährt mit dem Motorrad.
E_   f____   m__   d__   M________   
   
Er fährt mit dem Motorrad.
__   _____   ___   ___   _________   
   
Er fährt mit dem Motorrad.
  Ell va amb bicicleta.
E_   f_h_t   m_t   d_m   F_h_r_d_   
   
Er fährt mit dem Fahrrad.
E_   f____   m__   d__   F_______   
   
Er fährt mit dem Fahrrad.
__   _____   ___   ___   ________   
   
Er fährt mit dem Fahrrad.
  Ell va a peu.
E_   g_h_   z_   F_ß_   
   
Er geht zu Fuß.
E_   g___   z_   F___   
   
Er geht zu Fuß.
__   ____   __   ____   
   
Er geht zu Fuß.
 
 
 
 
  Ell va en vaixell.
E_   f_h_t   m_t   d_m   S_h_f_.   
   
Er fährt mit dem Schiff.
E_   f____   m__   d__   S______   
   
Er fährt mit dem Schiff.
__   _____   ___   ___   _______   
   
Er fährt mit dem Schiff.
  Ell va en barca.
E_   f_h_t   m_t   d_m   B_o_.   
   
Er fährt mit dem Boot.
E_   f____   m__   d__   B____   
   
Er fährt mit dem Boot.
__   _____   ___   ___   _____   
   
Er fährt mit dem Boot.
  Ell neda.
E_   s_h_i_m_.   
   
Er schwimmt.
E_   s________   
   
Er schwimmt.
__   _________   
   
Er schwimmt.
 
 
 
 
  Que és perillós estar aquí?
I_t   e_   h_e_   g_f_h_l_c_?   
   
Ist es hier gefährlich?
I__   e_   h___   g__________   
   
Ist es hier gefährlich?
___   __   ____   ___________   
   
Ist es hier gefährlich?
  Que és perillós fer autoestop sol?
I_t   e_   g_f_h_l_c_,   a_l_i_   z_   t_a_p_n_   
   
Ist es gefährlich, allein zu trampen?
I__   e_   g__________   a_____   z_   t_______   
   
Ist es gefährlich, allein zu trampen?
___   __   ___________   ______   __   ________   
   
Ist es gefährlich, allein zu trampen?
  Que és perillós passejar a la nit?
I_t   e_   g_f_h_l_c_,   n_c_t_   s_a_i_r_n   z_   g_h_n_   
   
Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen?
I__   e_   g__________   n_____   s________   z_   g_____   
   
Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen?
___   __   ___________   ______   _________   __   ______   
   
Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen?
 
 
 
 
  Ens hem equivocat de camí.
W_r   h_b_n   u_s   v_r_a_r_n_   
   
Wir haben uns verfahren.
W__   h____   u__   v_________   
   
Wir haben uns verfahren.
___   _____   ___   __________   
   
Wir haben uns verfahren.
  Anem pel mal camí.
W_r   s_n_   a_f   d_m   f_l_c_e_   W_g_   
   
Wir sind auf dem falschen Weg.
W__   s___   a__   d__   f_______   W___   
   
Wir sind auf dem falschen Weg.
___   ____   ___   ___   ________   ____   
   
Wir sind auf dem falschen Weg.
  Hem de fer mitja volta.
W_r   m_s_e_   u_k_h_e_.   
   
Wir müssen umkehren.
W__   m_____   u________   
   
Wir müssen umkehren.
___   ______   _________   
   
Wir müssen umkehren.
 
 
 
 
  On podem estacionar?
W_   k_n_   m_n   h_e_   p_r_e_?   
   
Wo kann man hier parken?
W_   k___   m__   h___   p______   
   
Wo kann man hier parken?
__   ____   ___   ____   _______   
   
Wo kann man hier parken?
  Que hi ha una zona d’estacionament aquí?
G_b_   e_   h_e_   e_n_n   P_r_p_a_z_   
   
Gibt es hier einen Parkplatz?
G___   e_   h___   e____   P_________   
   
Gibt es hier einen Parkplatz?
____   __   ____   _____   __________   
   
Gibt es hier einen Parkplatz?
  Quant de temps puc estacionar aquí?
W_e   l_n_e   k_n_   m_n   h_e_   p_r_e_?   
   
Wie lange kann man hier parken?
W__   l____   k___   m__   h___   p______   
   
Wie lange kann man hier parken?
___   _____   ____   ___   ____   _______   
   
Wie lange kann man hier parken?
 
 
 
 
  Que fa esquí vostè?
F_h_e_   S_e   S_i_   
   
Fahren Sie Ski?
F_____   S__   S___   
   
Fahren Sie Ski?
______   ___   ____   
   
Fahren Sie Ski?
  Que puja amb el teleesquí vostè?
F_h_e_   S_e   m_t   d_m   S_i_i_t   n_c_   o_e_?   
   
Fahren Sie mit dem Skilift nach oben?
F_____   S__   m__   d__   S______   n___   o____   
   
Fahren Sie mit dem Skilift nach oben?
______   ___   ___   ___   _______   ____   _____   
   
Fahren Sie mit dem Skilift nach oben?
  És possible llogar esquís aquí?
K_n_   m_n   h_e_   S_i   l_i_e_?   
   
Kann man hier Ski leihen?
K___   m__   h___   S__   l______   
   
Kann man hier Ski leihen?
____   ___   ____   ___   _______   
   
Kann man hier Ski leihen?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nadons amb talent per les llengües

Abans fins i tot que puguin parlar, els nadons ja saben molt sobre les llengües. Diversos experiments així ho han demostrat. Hi ha laboratoris específics per a nadons on es realitzen aquestes investigacions. Així doncs, s'ha estudiat la manera en què els nens aprenen a parlar. Els nadons són manifestament més intel·ligents del que fins ara es pensava. Tot just a l'edat de sis mesos tenen ja moltes habilitats lingüístiques. Coneixen, per exemple, la seva llengua materna. Els nadons francesos i alemanys reaccionen de manera diferent a un determinat to. Diferents models d'accentuació produeixen conductes diferents. De manera que els nadons tenen una mena de sentit per reconèixer el to de la seva llengua. Els nens petits també són capaços de memoritzar un nombre considerable de paraules. Els pares són molt importants pel desenvolupament lingüístic dels seus fills. Ja que els nadons necessiten interactuar gairebé immediatament després d'haver nascut. Volen comunicar-se amb el pare i la mare. No obstant això, la interacció ha d'estar acompanyada d'emocions positives. Els pares no han d'estar atabalats quan parlen amb el seu nadó. També és perjudicial que li parlin poc. L'estrès i el silenci podrien tenir conseqüències negatives per als nadons. Potser s'estigui condicionant el seu desenvolupament lingüístic negativament. En qualsevol cas, l'aprenentatge comença per als nadons quan encara són al ventre! Abans de néixer ja reaccionen a la parla. Poden percebre amb exactitud senyals acústics. Aquests senyals són reconeguts pels nadons després del part. A més, els encara nonats arriben a aprendre fins i tot els ritmes de les llengües. La veu de la mare la poden sentir quan encara es troben al ventre. Així doncs, es pot parlar amb els nadons que no han nascut encara. Però no hauríem exagerar... Serà després del part quan el bebè tingui tot el temps del món per practicar.

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
37 [trenta-set]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
En camí
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)