goethe-verlag-logo
  • Home
  • Learn
  • Phrasebook
  • Vocabulary
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Books
  • Games
  • Schools
  • Radio
  • Teachers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Message

If you wish to practice this lesson, you can click on these sentences to show or hide letters.

Phrasebook

Home > www.goethe-verlag.com > English US > አማርኛ > Table of contents
I speak…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
I want to learn…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Go back
Previous Next
MP3

65 [sixty-five]

Negation 2

 

65 [ስልሳ አምስት]@65 [sixty-five]
65 [ስልሳ አምስት]

65 [ስልሳ አምስት]
ተቃራኒ 2

tek’aranī 2

 

Choose how you want to see the translation:
More Languages
Click on a flag!
Is the ring expensive?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
No, it costs only one hundred Euros.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
But I have only fifty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Are you finished?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
No, not yet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
But I’ll be finished soon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you want some more soup?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
No, I don’t want anymore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
But another ice cream.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Have you lived here long?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
No, only for a month.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
But I already know a lot of people.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Are you driving home tomorrow?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
No, only on the weekend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
But I will be back on Sunday.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Is your daughter an adult?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
No, she is only seventeen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
But she already has a boyfriend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Is the ring expensive?
ቀ_በ_   ው_   ነ_?   
k_e_e_e_u   w_d_   n_w_?   
ቀለበቱ ውድ ነው?
k’elebetu widi newi?
ቀ___   ው_   ነ__   
k________   w___   n____   
ቀለበቱ ውድ ነው?
k’elebetu widi newi?
____   __   ___   
_________   ____   _____   
ቀለበቱ ውድ ነው?
k’elebetu widi newi?
  No, it costs only one hundred Euros.
አ_ደ_ም   ፤   ዋ_ው   አ_ድ   መ_   ኢ_ሮ   ብ_   ነ_።   
ā_i_e_e_i   ;   w_g_w_   ā_i_i   m_t_   ī_i_o   b_c_a   n_w_.   
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
āyidelemi ; wagawi ānidi meto īwiro bicha newi.
አ____   ፤   ዋ__   አ__   መ_   ኢ__   ብ_   ነ__   
ā________   ;   w_____   ā____   m___   ī____   b____   n____   
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
āyidelemi ; wagawi ānidi meto īwiro bicha newi.
_____   _   ___   ___   __   ___   __   ___   
_________   _   ______   _____   ____   _____   _____   _____   
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
āyidelemi ; wagawi ānidi meto īwiro bicha newi.
  But I have only fifty.
ግ_   ያ_ኝ   ሃ_ሳ   ብ_   ነ_።   
g_n_   y_l_n_i   h_m_s_   b_c_a   n_w_.   
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
gini yalenyi hamisa bicha newi.
ግ_   ያ__   ሃ__   ብ_   ነ__   
g___   y______   h_____   b____   n____   
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
gini yalenyi hamisa bicha newi.
__   ___   ___   __   ___   
____   _______   ______   _____   _____   
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
gini yalenyi hamisa bicha newi.
 
 
 
 
  Are you finished?
ጨ_ሰ_ል_   ሻ_?   
c_’_r_s_k_l_/   s_a_i_   
ጨርሰካል/ ሻል?
ch’erisekali/ shali?
ጨ_____   ሻ__   
c____________   s_____   
ጨርሰካል/ ሻል?
ch’erisekali/ shali?
______   ___   
_____________   ______   
ጨርሰካል/ ሻል?
ch’erisekali/ shali?
  No, not yet.
አ_   ፤   ገ_   ነ_።   
ā_i   ;   g_n_   n_n_i_   
አይ ፤ ገና ነኝ።
āyi ; gena nenyi.
አ_   ፤   ገ_   ነ__   
ā__   ;   g___   n_____   
አይ ፤ ገና ነኝ።
āyi ; gena nenyi.
__   _   __   ___   
___   _   ____   ______   
አይ ፤ ገና ነኝ።
āyi ; gena nenyi.
  But I’ll be finished soon.
ግ_   አ_ን   እ_ር_ለ_።   
g_n_   ā_u_i   i_h_e_i_a_e_i_   
ግን አሁን እጨርሳለው።
gini āhuni ich’erisalewi.
ግ_   አ__   እ______   
g___   ā____   i_____________   
ግን አሁን እጨርሳለው።
gini āhuni ich’erisalewi.
__   ___   _______   
____   _____   ______________   
ግን አሁን እጨርሳለው።
gini āhuni ich’erisalewi.
 
 
 
 
  Do you want some more soup?
ተ_ማ_   ሾ_ባ   ት_ል_ለ_/_ያ_ሽ_   
t_c_’_m_r_   s_o_i_a   t_f_l_g_l_h_/_ī_a_e_h_?   
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tech’emarī shoriba tifeligalehi/gīyaleshi?
ተ___   ሾ__   ት___________   
t_________   s______   t______________________   
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tech’emarī shoriba tifeligalehi/gīyaleshi?
____   ___   ____________   
__________   _______   _______________________   
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tech’emarī shoriba tifeligalehi/gīyaleshi?
  No, I don’t want anymore.
አ_   ፤   ተ_ማ_   አ_ፈ_ግ_።   
ā_i   ;   t_c_’_m_r_   ā_i_e_i_i_i_   
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
āyi ; tech’emarī ālifeligimi.
አ_   ፤   ተ___   አ______   
ā__   ;   t_________   ā___________   
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
āyi ; tech’emarī ālifeligimi.
__   _   ____   _______   
___   _   __________   ____________   
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
āyi ; tech’emarī ālifeligimi.
  But another ice cream.
ግ_   ሌ_   አ_ስ   ክ_ም   
g_n_   l_l_   ā_i_i   k_r_m_   
ግን ሌላ አይስ ክሬም
gini lēla āyisi kirēmi
ግ_   ሌ_   አ__   ክ__   
g___   l___   ā____   k_____   
ግን ሌላ አይስ ክሬም
gini lēla āyisi kirēmi
__   __   ___   ___   
____   ____   _____   ______   
ግን ሌላ አይስ ክሬም
gini lēla āyisi kirēmi
 
 
 
 
  Have you lived here long?
ለ_ዙ   ጊ_   እ_ህ   ኖ_ክ_ሽ_   
l_b_z_   g_z_   i_ī_i   n_r_k_/_h_?   
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
lebizu gīzē izīhi noriki/shi?
ለ__   ጊ_   እ__   ኖ_____   
l_____   g___   i____   n__________   
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
lebizu gīzē izīhi noriki/shi?
___   __   ___   ______   
______   ____   _____   ___________   
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
lebizu gīzē izīhi noriki/shi?
  No, only for a month.
አ_ይ   ፤   ገ_   አ_ድ   ወ_   ብ_   
ā_a_i   ;   g_n_   ā_i_i   w_r_   b_c_a   
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
āyayi ; gena ānidi weri bicha
አ__   ፤   ገ_   አ__   ወ_   ብ_   
ā____   ;   g___   ā____   w___   b____   
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
āyayi ; gena ānidi weri bicha
___   _   __   ___   __   __   
_____   _   ____   _____   ____   _____   
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
āyayi ; gena ānidi weri bicha
  But I already know a lot of people.
ግ_   ብ_   ሰ_ች_   አ_ቃ_ው_   
g_n_   b_z_   s_w_c_i_i   ā_i_’_l_w_.   
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
gini bizu sewochini āwik’alewi.
ግ_   ብ_   ሰ___   አ_____   
g___   b___   s________   ā__________   
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
gini bizu sewochini āwik’alewi.
__   __   ____   ______   
____   ____   _________   ___________   
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
gini bizu sewochini āwik’alewi.
 
 
 
 
  Are you driving home tomorrow?
ነ_   ወ_   ቤ_   ት_ዳ_ህ_ሽ_   
n_g_   w_d_   b_t_   t_h_d_l_h_/_h_?   
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
nege wede bēti tihēdalehi/shi?
ነ_   ወ_   ቤ_   ት_______   
n___   w___   b___   t______________   
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
nege wede bēti tihēdalehi/shi?
__   __   __   ________   
____   ____   ____   _______________   
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
nege wede bēti tihēdalehi/shi?
  No, only on the weekend.
አ_ይ   ፤   በ_ም_ቱ   መ_ረ_   ቀ_ች   ብ_   ነ_።   
ā_a_i   ;   b_s_m_n_t_   m_c_’_r_s_a   k_e_o_h_   b_c_a   n_w_.   
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
āyayi ; besaminitu mech’eresha k’enochi bicha newi.
አ__   ፤   በ____   መ___   ቀ__   ብ_   ነ__   
ā____   ;   b_________   m__________   k_______   b____   n____   
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
āyayi ; besaminitu mech’eresha k’enochi bicha newi.
___   _   _____   ____   ___   __   ___   
_____   _   __________   ___________   ________   _____   _____   
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
āyayi ; besaminitu mech’eresha k’enochi bicha newi.
  But I will be back on Sunday.
ግ_   እ_ድ   እ_ለ_ለ_።   
g_n_   i_u_i   i_e_e_a_e_i_   
ግን እሁድ እመለሳለው።
gini ihudi imelesalewi.
ግ_   እ__   እ______   
g___   i____   i___________   
ግን እሁድ እመለሳለው።
gini ihudi imelesalewi.
__   ___   _______   
____   _____   ____________   
ግን እሁድ እመለሳለው።
gini ihudi imelesalewi.
 
 
 
 
  Is your daughter an adult?
ሴ_   ል_ህ_ሽ   ለ_ቅ_   ሄ_ን   ደ_ሳ_ች_   
s_t_   l_j_h_/_h_   l_’_k_i_e   h_w_n_   d_r_s_l_c_i_   
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
sēti lijihi/shi le’āk’ime hēwani derisalechi?
ሴ_   ል____   ለ___   ሄ__   ደ_____   
s___   l_________   l________   h_____   d___________   
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
sēti lijihi/shi le’āk’ime hēwani derisalechi?
__   _____   ____   ___   ______   
____   __________   _________   ______   ____________   
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
sēti lijihi/shi le’āk’ime hēwani derisalechi?
  No, she is only seventeen.
አ_ይ   ፣   እ_   አ_ራ   ሰ_ት   አ_ቷ   ነ_።   
ā_a_i   ,   i_w_   ā_i_a   s_b_t_   ā_e_w_   n_w_.   
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
āyayi , iswa āsira sebati āmetwa newi.
አ__   ፣   እ_   አ__   ሰ__   አ__   ነ__   
ā____   ,   i___   ā____   s_____   ā_____   n____   
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
āyayi , iswa āsira sebati āmetwa newi.
___   _   __   ___   ___   ___   ___   
_____   _   ____   _____   ______   ______   _____   
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
āyayi , iswa āsira sebati āmetwa newi.
  But she already has a boyfriend.
ግ_   የ_ን_   ጋ_ኛ   አ_ት_   
g_n_   y_w_n_d_   g_d_n_a   ā_a_i_   
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
gini yewenidi gadenya ālati.
ግ_   የ___   ጋ__   አ___   
g___   y_______   g______   ā_____   
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
gini yewenidi gadenya ālati.
__   ____   ___   ____   
____   ________   _______   ______   
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
gini yewenidi gadenya ālati.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Genetic mutation makes speaking possible

Man is the only living creature on Earth that can speak. This distinguishes him from animals and plants. Of course animals and plants also communicate with each other. However, they do not speak a complex syllable language. But why can man speak? Certain physical features are needed in order to be able to speak. These physical features are only found in humans. However, that does not necessarily mean that man developed them. In evolutionary history, nothing happens without a reason. Somewhere along the line, man began to speak. We do not yet know when exactly that was. But something must have happened that gave man speech. Researchers believe that a genetic mutation was responsible. Anthropologists have compared the genetic material of various living beings. It is well known that a particular gene influences speech. People in which it is damaged have problems with speech. They can't express themselves well and have a hard time understanding words. This gene was examined in people, apes, and mice. It is very similar in humans and chimpanzees. Only two small differences can be identified. But these differences make their presence known in the brain. Together with other genes, they influence certain brain activities. Thus humans can speak, whereas apes cannot. However, the riddle of the human language is not yet solved. For the gene mutation alone is not enough to enable speech. Researchers implanted the human gene variant in mice. It didn't give them the ability to speak… But their squeaks made quite a racket!

 

No video found!


Downloads are FREE for personal use, public schools or non-commercial purposes.
LICENSE AGREEMENT | Please report any errors or incorrect translations here!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg and licensors.
All rights reserved. Contact

 

 

More Languages
Click on a flag!
65 [sixty-five]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Negation 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

The easy way to learn foreign languages.

Menu

  • Legal
  • Privacy Policy
  • About us
  • Photo credits

Links

  • Contact us
  • Follow us

Download our App

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Please wait…

Download MP3 (.zip files)