goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > português BR > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

47 [kvardek sep]

Vojaĝpreparoj

 

47 [quarenta e sete]@47 [kvardek sep]
47 [quarenta e sete]

Preparações de viagem

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas paki nian valizon!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas forgesi nenion!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi bezonas grandan valizon!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne forgesu vian pasporton!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne forgesu vian flugbileton!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kunprenu sunŝirman kremon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kunprenu sunokulvitrojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kunprenu sunĉapelon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Vi devas paki nian valizon!
V_c_   t_m   q_e   f_z_r   a   n_s_a   m_l_!   
   
Você tem que fazer a nossa mala!
V___   t__   q__   f____   a   n____   m____   
   
Você tem que fazer a nossa mala!
____   ___   ___   _____   _   _____   _____   
   
Você tem que fazer a nossa mala!
  Vi devas forgesi nenion!
V_c_   n_o   p_d_   e_q_e_e_   d_   n_d_!   
   
Você não pode esquecer de nada!
V___   n__   p___   e_______   d_   n____   
   
Você não pode esquecer de nada!
____   ___   ____   ________   __   _____   
   
Você não pode esquecer de nada!
  Vi bezonas grandan valizon!
V_c_   p_e_i_a   d_   u_a   m_l_   g_a_d_!   
   
Você precisa de uma mala grande!
V___   p______   d_   u__   m___   g______   
   
Você precisa de uma mala grande!
____   _______   __   ___   ____   _______   
   
Você precisa de uma mala grande!
 
 
 
 
  Ne forgesu vian pasporton!
N_o   e_q_e_a   o   p_s_a_o_t_!   
   
Não esqueça o passaporte!
N__   e______   o   p__________   
   
Não esqueça o passaporte!
___   _______   _   ___________   
   
Não esqueça o passaporte!
  Ne forgesu vian flugbileton!
N_o   e_q_e_a   a   p_s_a_e_!   
   
Não esqueça a passagem!
N__   e______   a   p________   
   
Não esqueça a passagem!
___   _______   _   _________   
   
Não esqueça a passagem!
  Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
N_o   e_q_e_a   o_   c_e_u_s   d_   v_a_e_!   
   
Não esqueça os cheques de viagem!
N__   e______   o_   c______   d_   v______   
   
Não esqueça os cheques de viagem!
___   _______   __   _______   __   _______   
   
Não esqueça os cheques de viagem!
 
 
 
 
  Kunprenu sunŝirman kremon.
L_v_   o   c_e_e   s_l_r_   
   
Leve o creme solar.
L___   o   c____   s_____   
   
Leve o creme solar.
____   _   _____   ______   
   
Leve o creme solar.
  Kunprenu sunokulvitrojn.
L_v_   o_   ó_u_o_   d_   s_l_   
   
Leve os óculos de sol.
L___   o_   ó_____   d_   s___   
   
Leve os óculos de sol.
____   __   ______   __   ____   
   
Leve os óculos de sol.
  Kunprenu sunĉapelon.
L_v_   o   c_a_é_   d_   s_l_   
   
Leve o chapéu de sol.
L___   o   c_____   d_   s___   
   
Leve o chapéu de sol.
____   _   ______   __   ____   
   
Leve o chapéu de sol.
 
 
 
 
  Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
V_c_   q_e_   l_v_r   u_   m_p_   d_   e_t_a_a_?   
   
Você quer levar um mapa de estradas?
V___   q___   l____   u_   m___   d_   e________   
   
Você quer levar um mapa de estradas?
____   ____   _____   __   ____   __   _________   
   
Você quer levar um mapa de estradas?
  Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
V_c_   q_e_   l_v_r   u_   g_i_?   
   
Você quer levar um guia?
V___   q___   l____   u_   g____   
   
Você quer levar um guia?
____   ____   _____   __   _____   
   
Você quer levar um guia?
  Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
V_c_   q_e_   u_   g_a_d_-_h_v_?   
   
Você quer um guarda-chuva?
V___   q___   u_   g____________   
   
Você quer um guarda-chuva?
____   ____   __   _____________   
   
Você quer um guarda-chuva?
 
 
 
 
  Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
L_m_r_-_e   d_s   c_l_a_,   d_s   c_m_s_s_   d_s   m_i_s_   
   
Lembre-se das calças, das camisas, das meias.
L________   d__   c______   d__   c_______   d__   m_____   
   
Lembre-se das calças, das camisas, das meias.
_________   ___   _______   ___   ________   ___   ______   
   
Lembre-se das calças, das camisas, das meias.
  Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
L_m_r_-_e   d_s   g_a_a_a_,   d_s   c_n_o_,   d_s   c_s_c_s_   
   
Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos.
L________   d__   g________   d__   c______   d__   c_______   
   
Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos.
_________   ___   _________   ___   _______   ___   ________   
   
Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos.
  Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
L_m_r_-_e   d_s   p_j_m_s_   d_s   c_m_s_s   d_   d_r_i_   e   d_s   c_m_s_t_s_   
   
Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas.
L________   d__   p_______   d__   c______   d_   d_____   e   d__   c_________   
   
Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas.
_________   ___   ________   ___   _______   __   ______   _   ___   __________   
   
Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas.
 
 
 
 
  Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
V_c_   p_e_i_a   d_   s_p_t_s_   s_n_á_i_s   e   b_t_s_   
   
Você precisa de sapatos, sandálias e botas.
V___   p______   d_   s_______   s________   e   b_____   
   
Você precisa de sapatos, sandálias e botas.
____   _______   __   ________   _________   _   ______   
   
Você precisa de sapatos, sandálias e botas.
  Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
V_c_   p_e_i_a   d_   l_n_o_,   s_b_o   e   u_a   c_r_a_o_   d_   u_h_s_   
   
Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas.
V___   p______   d_   l______   s____   e   u__   c_______   d_   u_____   
   
Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas.
____   _______   __   _______   _____   _   ___   ________   __   ______   
   
Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas.
  Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
V_c_   p_e_i_a   d_   u_   p_n_e_   d_   u_a   e_c_v_   d_   d_n_e_   e   p_s_a   d_   d_n_e_.   
   
Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes.
V___   p______   d_   u_   p_____   d_   u__   e_____   d_   d_____   e   p____   d_   d______   
   
Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes.
____   _______   __   __   ______   __   ___   ______   __   ______   _   _____   __   _______   
   
Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nur la fortaj vortoj postvivas!

La maloftaj vortoj pli ofte modifiĝas ol la ofte uzataj vortoj. Tio povus ŝuldiĝi al la leĝoj de la evoluo. La oftaj genoj malpli modifiĝas tra la tempo. Ili estas pli stabilaj en sia formo. Kaj la samo evidente validas por la vortoj! Oni esplorcele pristudis la anglajn verbojn. Oni por tio komparis la nuntempan formon de la verboj kun la malnovaj formoj. En la angla, la plej oftaj dek verboj estas malregulaj. La plej multaj aliaj verboj estas regulaj. Sed mezepoke la plej multaj verboj ankoraŭ estis malregulaj. Maloftaj malregulaj verboj fariĝas do regulaj verboj. Post 300 jaroj apenaŭ restos malregulaj verboj en la angla. Aliaj esploroj ankaŭ montras ke lingvoj selektiĝas kiel genoj. Esploristoj komparis oftajn vortojn el malsamaj lingvoj. Ili tiuokaze elektis vortojn similajn kaj samsignifajn. Ekzemplo de tio estas la vortoj water , Wasser , vatten . Tiuj vortoj havas la saman radikon, tial ili similas. Ĉar ili estas gravaj vortoj, oni ofte uzis ilin en ĉiu lingvo. Ili tiel povis konservi sian formon kaj similas ĝis hodiaŭ. Malpli gravaj vortoj modifiĝas multe pli rapide. Oni prefere anstataŭas ilin per aliaj vortoj. Tial diferencas la maloftaj vortoj en malsamaj lingvoj. Ankoraŭ ne tute klaras kial la maloftaj vortoj modifiĝas. Eblas ke ili estas ofte malĝuste uzataj aŭ prononcataj. Tio venas el la fakto ke la parolantoj ne bone konas ilin. Sed ankaŭ povas esti ke la gravaj vortoj ĉiam devas sami. Ĉar nur tiel oni povas ĉiam ĝuste kompreni ilin. Kaj la vortoj estas tie por esti komprenataj...

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
47 [kvardek sep]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vojaĝpreparoj
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)