goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > עברית > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

60 [sesenta]

En el banco

 

‫60 [שישים]‬@60 [sesenta]
‫60 [שישים]‬

60 [shishim]
‫בבנק‬

babanq

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Querría abrir una cuenta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aquí tiene mi pasaporte.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Y ésta es mi dirección.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría ingresar dinero en mi cuenta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría sacar dinero de mi cuenta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría un extracto de mi cuenta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De cuánto es la comisión?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde tengo que firmar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Éste es mi número de cuenta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ha llegado el dinero?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quisiera cambiar este dinero.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Necesito dólares.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Déme billetes pequeños, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay algún cajero automático por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuánto dinero se puede sacar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Querría abrir una cuenta.
‫_נ_   ר_צ_   ל_ת_ח   ח_ב_ן_‬   
a_i   r_t_e_/_o_s_h   l_f_o_x   x_s_b_n   b_n_.   
‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
‫___   ר___   ל____   ח______   
a__   r____________   l______   x______   b____   
‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
____   ____   _____   _______   
___   _____________   _______   _______   _____   
‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
  Aquí tiene mi pasaporte.
‫_ה   ה_ר_ו_   ש_י_‬   
z_h   h_d_r_o_   s_e_i_   
‫זה הדרכון שלי.‬
zeh hadarkon sheli.
‫__   ה_____   ש____   
z__   h_______   s_____   
‫זה הדרכון שלי.‬
zeh hadarkon sheli.
___   ______   _____   
___   ________   ______   
‫זה הדרכון שלי.‬
zeh hadarkon sheli.
  Y ésta es mi dirección.
‫_ז_   ה_ת_ב_   ש_י_‬   
w_z_   h_k_o_e_   s_e_i_   
‫וזו הכתובת שלי.‬
w'zo haktovet sheli.
‫___   ה_____   ש____   
w___   h_______   s_____   
‫וזו הכתובת שלי.‬
w'zo haktovet sheli.
____   ______   _____   
____   ________   ______   
‫וזו הכתובת שלי.‬
w'zo haktovet sheli.
 
 
 
 
  Querría ingresar dinero en mi cuenta.
‫_נ_   מ_ו_י_ן   /   ת   ל_פ_י_   כ_ף   ל_ש_ו_   ש_י_‬   
a_i   m_'_n_a_/_e_u_i_n_t   l_h_f_i_   k_s_f   l_x_s_b_n   s_e_i_   
‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
‫___   מ______   /   ת   ל_____   כ__   ל_____   ש____   
a__   m__________________   l_______   k____   l________   s_____   
‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
____   _______   _   _   ______   ___   ______   _____   
___   ___________________   ________   _____   _________   ______   
‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
  Querría sacar dinero de mi cuenta.
‫_נ_   מ_ו_י_ן   /   ת   ל_ש_ך   כ_ף   מ_ח_ב_ן   ש_י_‬   
a_i   m_'_n_a_/_e_u_i_n_t   l_m_h_k_   k_s_f   m_h_x_s_b_n   s_e_i_   
‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
‫___   מ______   /   ת   ל____   כ__   מ______   ש____   
a__   m__________________   l_______   k____   m__________   s_____   
‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
____   _______   _   _   _____   ___   _______   _____   
___   ___________________   ________   _____   ___________   ______   
‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
  Querría un extracto de mi cuenta.
‫_נ_   מ_ו_י_ן   /   ת   ל_ב_   ד_ו_י   ח_ב_ן_‬   
a_i   m_'_n_a_/_e_u_i_n_t   l_q_b_l   d_u_e_   x_s_b_n_   
‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
‫___   מ______   /   ת   ל___   ד____   ח______   
a__   m__________________   l______   d_____   x_______   
‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
____   _______   _   _   ____   _____   _______   
___   ___________________   _______   ______   ________   
‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
 
 
 
 
  Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
‫_נ_   מ_ו_י_ן   /   ת   ל_ד_ת   ה_ח_ת   נ_ס_י_._   
a_i   m_'_n_a_/_e_u_i_n_t   l_f_o_   h_m_a_a_   n_s_i_.   
‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
‫___   מ______   /   ת   ל____   ה____   נ_______   
a__   m__________________   l_____   h_______   n______   
‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
____   _______   _   _   _____   _____   ________   
___   ___________________   ______   ________   _______   
‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
  ¿De cuánto es la comisión?
‫_ה   ג_ב_   ה_מ_ה_‬   
m_h   g_v_h   h_'_m_a_?   
‫מה גובה העמלה?‬
mah govah ha'amlah?
‫__   ג___   ה______   
m__   g____   h________   
‫מה גובה העמלה?‬
mah govah ha'amlah?
___   ____   _______   
___   _____   _________   
‫מה גובה העמלה?‬
mah govah ha'amlah?
  ¿Dónde tengo que firmar?
‫_י_ן   ע_י   ל_ת_ם_‬   
h_y_h_n   a_y   l_x_t_m_   
‫היכן עלי לחתום?‬
heykhan aly laxatom?
‫____   ע__   ל______   
h______   a__   l_______   
‫היכן עלי לחתום?‬
heykhan aly laxatom?
_____   ___   _______   
_______   ___   ________   
‫היכן עלי לחתום?‬
heykhan aly laxatom?
 
 
 
 
  Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
‫_נ_   מ_פ_   ל_ע_ר_   כ_פ_ם   מ_ר_נ_ה_‬   
a_i   m_t_a_e_/_e_s_p_h   l_h_'_v_r_t   k_a_i_   m_g_r_a_i_h_   
‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
‫___   מ___   ל_____   כ____   מ________   
a__   m________________   l__________   k_____   m___________   
‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
____   ____   ______   _____   _________   
___   _________________   ___________   ______   ____________   
‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
  Éste es mi número de cuenta.
‫_ה   מ_פ_   ח_ב_ן   ה_נ_   ש_י_‬   
z_h   m_s_a_   x_s_b_n   h_b_n_   s_e_i_   
‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬
zeh mispar xashbon habanq sheli.
‫__   מ___   ח____   ה___   ש____   
z__   m_____   x______   h_____   s_____   
‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬
zeh mispar xashbon habanq sheli.
___   ____   _____   ____   _____   
___   ______   _______   ______   ______   
‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬
zeh mispar xashbon habanq sheli.
  ¿Ha llegado el dinero?
‫_א_   ה_ס_   ה_י_?_   
h_'_m   h_k_s_f   h_g_'_?   
‫האם הכסף הגיע?‬
ha'im hakesef h'gi'a?
‫___   ה___   ה_____   
h____   h______   h______   
‫האם הכסף הגיע?‬
ha'im hakesef h'gi'a?
____   ____   ______   
_____   _______   _______   
‫האם הכסף הגיע?‬
ha'im hakesef h'gi'a?
 
 
 
 
  Quisiera cambiar este dinero.
‫_נ_   מ_ו_י_ן   /   ת   ל_ח_י_   א_   ה_ט_ו_   ה_ל_._   
a_i   m_'_n_a_/_e_u_i_n_t   l_h_x_l_f   e_   h_s_t_r_t   h_l_l_.   
‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
‫___   מ______   /   ת   ל_____   א_   ה_____   ה_____   
a__   m__________________   l________   e_   h________   h______   
‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
____   _______   _   _   ______   __   ______   ______   
___   ___________________   _________   __   _________   _______   
‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
  Necesito dólares.
‫_נ_   ז_ו_   /   ה   ל_ו_ר_ם_‬   
a_i   z_q_q_z_u_a_   l_d_l_r_m_   
‫אני זקוק / ה לדולרים.‬
ani zaquq/zquqah ladolarim.
‫___   ז___   /   ה   ל________   
a__   z___________   l_________   
‫אני זקוק / ה לדולרים.‬
ani zaquq/zquqah ladolarim.
____   ____   _   _   _________   
___   ____________   __________   
‫אני זקוק / ה לדולרים.‬
ani zaquq/zquqah ladolarim.
  Déme billetes pequeños, por favor.
‫_ן   /   י   ל_   ב_ק_ה   ש_ר_ת   ק_נ_ם_‬   
t_n_t_i   l_   b_v_q_s_a_   s_t_r_t   q_a_i_.   
‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
‫__   /   י   ל_   ב____   ש____   ק______   
t______   l_   b_________   s______   q______   
‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
___   _   _   __   _____   _____   _______   
_______   __   __________   _______   _______   
‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
 
 
 
 
  ¿Hay algún cajero automático por aquí?
‫_ש   כ_ן   כ_פ_מ_?_   
y_s_   k_'_   k_s_o_a_?   
‫יש כאן כספומט?‬
yesh ka'n kaspomat?
‫__   כ__   כ_______   
y___   k___   k________   
‫יש כאן כספומט?‬
yesh ka'n kaspomat?
___   ___   ________   
____   ____   _________   
‫יש כאן כספומט?‬
yesh ka'n kaspomat?
  ¿Cuánto dinero se puede sacar?
‫_מ_   כ_ף   א_ש_   ל_ש_ך_‬   
k_m_h   k_s_f   e_s_a_   l_m_h_k_?   
‫כמה כסף אפשר למשוך?‬
kamah kesef efshar limshokh?
‫___   כ__   א___   ל______   
k____   k____   e_____   l________   
‫כמה כסף אפשר למשוך?‬
kamah kesef efshar limshokh?
____   ___   ____   _______   
_____   _____   ______   _________   
‫כמה כסף אפשר למשוך?‬
kamah kesef efshar limshokh?
  ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?
‫_א_ו   כ_ט_ס_   א_ר_י   א_ש_   ל_ש_מ_?_   
b_'_l_   k_r_i_e_   a_h_a_y   e_s_a_   l_h_s_t_m_s_?   
‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
‫____   כ_____   א____   א___   ל_______   
b_____   k_______   a______   e_____   l____________   
‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
_____   ______   _____   ____   ________   
______   ________   _______   ______   _____________   
‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

¡Quien quiera hablar, tiene que escribir!

Aprender lenguas extranjeras no siempre resulta sencillo. El estudiante de un idioma encuentra particularmente difícil su aprendizaje en los primeros momentos. Muchos ni siquiera se atreven a proferir frases en el nuevo idioma. Tienen miedo de cometer errores. Para este tipo de estudiantes la escritura podría ser una solución. Puesto que quien quiere aprender a hablar bien, tiene que escribir tanto como le sea posible. Escribir nos ayuda a asimilar la nueva lengua. Hay otros motivos, además. La escritura responde a una lógica distinta a la del habla. Comprende un proceso mucho más complicado. A la hora de escribir debemos reflexionar qué palabra en concreto elegimos. De esta manera nuestro cerebro trabaja más intensivamente con la nueva lengua. Por otra parte, estamos mucho más relajados cuando escribimos. No hay nadie ante nosotros que esté esperando una respuesta. Así vamos perdiendo lentamente el miedo al nuevo idioma. Además la escritura estimula la creatividad. Nos sentimos más libres, más dispuestos a jugar con el nuevo idioma. Al escribir también tenemos más tiempo que al hablar. ¡Y refuerza nuestra memoria! Ahora bien, la mayor ventaja de la escritura es la forma impersonal. En esencia, podemos observar el resultado exacto de nuestra redacción. Lo vemos todo nítidamente ante nosotros. Así podemos corregir nuestros errores y aprender de ellos. Lo que se escriba en el nuevo idioma da un poco lo mismo. Lo fundamental no es sino redactar frases regularmente. Alguien que desee practicar debería buscarse un amigo por correspondencia en el extranjero. E incluso reunirse cara a cara con él alguna vez. ¡Entonces comprobaría cuántos progresos ha realizado!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
60 [sesenta]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En el banco
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)