goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > 한국어 > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

19 [diecinueve]

En la cocina

 

19 [열아홉]@19 [diecinueve]
19 [열아홉]

19 [yeol-ahob]
부엌에서

bueok-eseo

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes una cocina nueva?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué quieres cocinar hoy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cocinas en una cocina eléctrica o de gas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que pique las cebollas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que pele las patatas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que lave la lechuga?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los vasos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está la vajilla?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los cubiertos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes un abridor de latas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes un abrebotellas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes un sacacorchos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Estas cocinando la sopa en esta olla?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Estás friendo el pescado en esta sartén?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Estás asando los vegetales en esta parrilla?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo estoy poniendo la mesa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aquí están los cuchillos, los tenedores, y las cucharas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aquí están los vasos, los platos, y las servilletas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Tienes una cocina nueva?
당_은   새   부_이   있_요_   
d_n_s_n_e_n   s_e   b_e_k_i   i_s_e_y_?   
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
당__   새   부__   있___   
d__________   s__   b______   i________   
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
___   _   ___   ____   
___________   ___   _______   _________   
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
  ¿Qué quieres cocinar hoy?
당_은   오_   뭘   요_하_   싶_요_   
d_n_s_n_e_n   o_e_l   m_o_   y_l_h_g_   s_p_e_y_?   
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
당__   오_   뭘   요___   싶___   
d__________   o____   m___   y_______   s________   
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
___   __   _   ____   ____   
___________   _____   ____   ________   _________   
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
  ¿Cocinas en una cocina eléctrica o de gas?
당_은   전_로   요_해_,   아_면   가_로   요_해_?   
d_n_s_n_e_n   j_o_g_l_   y_l_h_e_o_   a_i_y_o_   g_s_u_o   y_l_h_e_o_   
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
당__   전__   요____   아__   가__   요____   
d__________   j_______   y_________   a_______   g______   y_________   
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
___   ___   _____   ___   ___   _____   
___________   ________   __________   ________   _______   __________   
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
 
 
 
 
  ¿Quieres que pique las cebollas?
제_   양_를   자_까_?   
j_g_   y_n_p_l_u_   j_l_u_k_a_o_   
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
제_   양__   자____   
j___   y_________   j___________   
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
__   ___   _____   
____   __________   ____________   
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
  ¿Quieres que pele las patatas?
제_   감_   껍_을   벗_까_?   
j_g_   g_m_a   k_e_b_i_-_u_   b_o_g_l_k_y_?   
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
제_   감_   껍__   벗____   
j___   g____   k___________   b____________   
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
__   __   ___   _____   
____   _____   ____________   _____________   
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
  ¿Quieres que lave la lechuga?
제_   양_추_   씻_까_?   
j_g_   y_n_s_n_c_u_e_l   s_i_-_u_k_a_o_   
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
제_   양___   씻____   
j___   y______________   s_____________   
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
__   ____   _____   
____   _______________   ______________   
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
 
 
 
 
  ¿Dónde están los vasos?
유_잔_이   어_   있_요_   
y_l_j_n_e_l_i   e_d_   i_s_e_y_?   
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
유____   어_   있___   
y____________   e___   i________   
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
_____   __   ____   
_____________   ____   _________   
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
  ¿Dónde está la vajilla?
그_들_   어_   있_요_   
g_u_e_s_e_l_i   e_d_   i_s_e_y_?   
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
그___   어_   있___   
g____________   e___   i________   
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
____   __   ____   
_____________   ____   _________   
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
  ¿Dónde están los cubiertos?
수_가   어_   있_요_   
s_j_o_a   e_d_   i_s_e_y_?   
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
수__   어_   있___   
s______   e___   i________   
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
___   __   ____   
_______   ____   _________   
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
 
 
 
 
  ¿Tienes un abridor de latas?
당_은   깡_따_가   있_요_   
d_n_s_n_e_n   k_a_g_o_g_t_g_e_a   i_s_e_y_?   
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
당__   깡____   있___   
d__________   k________________   i________   
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
___   _____   ____   
___________   _________________   _________   
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
  ¿Tienes un abrebotellas?
당_은   병   따_가   있_요_   
d_n_s_n_e_n   b_e_n_   t_a_a_g_   i_s_e_y_?   
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
당__   병   따__   있___   
d__________   b_____   t_______   i________   
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
___   _   ___   ____   
___________   ______   ________   _________   
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
  ¿Tienes un sacacorchos?
당_은   코_크   마_   따_가   있_요_   
d_n_s_n_e_n   k_l_u_e_   m_g_e   t_a_a_g_   i_s_e_y_?   
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
당__   코__   마_   따__   있___   
d__________   k_______   m____   t_______   i________   
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
___   ___   __   ___   ____   
___________   ________   _____   ________   _________   
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
 
 
 
 
  ¿Estas cocinando la sopa en esta olla?
당_은   수_를   이   솥_   요_하_   있_요_   
d_n_s_n_e_n   s_p_u_e_l   i   s_t_e   y_l_h_g_   i_s_e_y_?   
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
당__   수__   이   솥_   요___   있___   
d__________   s________   i   s____   y_______   i________   
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
___   ___   _   __   ____   ____   
___________   _________   _   _____   ________   _________   
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
  ¿Estás friendo el pescado en esta sartén?
당_은   생_을   이   팬_   굽_   있_요_   
d_n_s_n_e_n   s_e_g_e_n_e_l   i   p_e_-_   g_b_o   i_s_e_y_?   
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
당__   생__   이   팬_   굽_   있___   
d__________   s____________   i   p_____   g____   i________   
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
___   ___   _   __   __   ____   
___________   _____________   _   ______   _____   _________   
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
  ¿Estás asando los vegetales en esta parrilla?
당_은   채_를   이   그_에   굽_   있_요_   
d_n_s_n_e_n   c_a_s_l_u_   i   g_u_i_-_   g_b_o   i_s_e_y_?   
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
당__   채__   이   그__   굽_   있___   
d__________   c_________   i   g_______   g____   i________   
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
___   ___   _   ___   __   ____   
___________   __________   _   ________   _____   _________   
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
 
 
 
 
  Yo estoy poniendo la mesa.
저_   밥_을   차_요_   
j_o_e_n   b_b_a_g_e_l   c_a_y_o_o_   
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
저_   밥__   차___   
j______   b__________   c_________   
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
__   ___   ____   
_______   ___________   __________   
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
  Aquí están los cuchillos, los tenedores, y las cucharas.
여_   나_프_,   포_와_   스_이   있_요_   
y_o_i   n_i_e_w_,   p_k_u_a_   s_u_u_-_   i_s_e_y_.   
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
여_   나____   포___   스__   있___   
y____   n________   p_______   s_______   i________   
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
__   _____   ____   ___   ____   
_____   _________   ________   ________   _________   
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
  Aquí están los vasos, los platos, y las servilletas.
여_   유_잔_,   접_와_   냅_이   있_요_   
y_o_i   y_l_j_n_w_,   j_o_s_w_,   n_e_k_n_i   i_s_e_y_.   
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
여_   유____   접___   냅__   있___   
y____   y__________   j________   n________   i________   
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
__   _____   ____   ___   ____   
_____   ___________   _________   _________   _________   
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguas románicas o romances

700 millones de personas tienen una lengua románica como lengua natal. Así pues, el grupo de lenguas románicas es uno de las más importantes de todo el mundo. Las lenguas románicas pertenecen a la familia lingüística indoeuropea. Todos los idiomas romances tienen su origen en el latín. O sea: son descendientes de la lengua de la Antigua Roma. La base de todas las lenguas románicas fue el latín vulgar. Por tal se entiende el latín hablado durante la Antigüedad tardía. El latín vulgar se extendió por toda Europa gracias a las conquistas romanas. A partir de él se generaron los idiomas y dialectos romances. El latín mismo es una lengua itálica. En total, hay aproximadamente quince lenguas románicas. El número exacto es difícil de determinar. Muchas veces es difícil decidir si nos hallamos ante una lengua o un dialecto. Algunas lenguas románicas han desaparecido con el curso del tiempo. Pero también han aparecido otros nuevos idiomas de filiación románica. Son las lenguas criollas. Hoy, es el español la lengua románica con mayor presencia en el mundo. Tiene más de 380 millones de hablantes a lo largo y ancho del planeta. Los idiomas romances son muy interesantes para los científicos. Puesto que la historia de este grupo lingüístico está bien documentada. Desde hace 2.500 años existen textos latinos o románicos. Basándose en los textos, los lingüistas investigan la gestación de las lenguas particulares. Así se pueden estudiar las reglas que explican el desarrollo de las lenguas. Muchas de las conclusiones obtenidas pueden extrapolarse a otras lenguas. La gramática de las lenguas románicas está construida de forma análoga. Pero, sobre todo, el vocabulario de todas ellas es muy semejante. Si se habla una lengua románica se puede aprender otra con relativa facilidad. ¡Gracias, latín!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
19 [diecinueve]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En la cocina
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)