goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > ትግርኛ > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

83 [ochenta y tres]

Pretérito 3

 

83 [ሰማንያንሰለስተን]@83 [ochenta y tres]
83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]
ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
hablar por teléfono
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He hablado por teléfono.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He hablado por teléfono todo el rato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
preguntar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) he preguntado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Siempre he preguntado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
contar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He contado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He contado toda la historia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
estudiar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He estudiado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He estudiado toda la tarde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
trabajar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He trabajado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He trabajado todo el día.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
comer
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
He comido.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me he comido toda la comida.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  hablar por teléfono
ደ_ለ_   ም_ዋ_   
d_w_l_፣   m_d_w_l_   
ደወለ፣ ምድዋል
dewele፣ midiwali
ደ___   ም___   
d______   m_______   
ደወለ፣ ምድዋል
dewele፣ midiwali
____   ____   
_______   ________   
ደወለ፣ ምድዋል
dewele፣ midiwali
  He hablado por teléfono.
ኣ_   ደ_ለ   ኔ_።   
a_e   d_w_l_   n_r_።   
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ane dewīle nēre።
ኣ_   ደ__   ኔ__   
a__   d_____   n____   
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ane dewīle nēre።
__   ___   ___   
___   ______   _____   
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ane dewīle nēre።
  He hablado por teléfono todo el rato.
ብ_ሕ   ግ_   ክ_ው_   ው_ለ_   
b_z_h_i   g_z_   k_d_w_l_   w_‘_l_።   
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
ብ__   ግ_   ክ___   ው___   
b______   g___   k_______   w______   
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
___   __   ____   ____   
_______   ____   ________   _______   
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
 
 
 
 
  preguntar
ሓ_ተ_ሕ_   
h_a_e_e_h_i_o   
ሓተተ፣ሕቶ
ḥatete፣ḥito
ሓ_____   
h____________   
ሓተተ፣ሕቶ
ḥatete፣ḥito
______   
_____________   
ሓተተ፣ሕቶ
ḥatete፣ḥito
  (Yo) he preguntado.
ሓ_ተ   ኔ_።   
h_a_ī_e   n_r_።   
ሓቲተ ኔረ።
ḥatīte nēre።
ሓ__   ኔ__   
h______   n____   
ሓቲተ ኔረ።
ḥatīte nēre።
___   ___   
_______   _____   
ሓቲተ ኔረ።
ḥatīte nēre።
  Siempre he preguntado.
ብ_ሕ   ግ_   ሓ_ተ   ኔ_።   
b_z_h_i   g_z_   h_a_ī_e   n_r_።   
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
ብ__   ግ_   ሓ__   ኔ__   
b______   g___   h______   n____   
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
___   __   ___   ___   
_______   ____   _______   _____   
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
 
 
 
 
  contar
ነ_ረ_ኣ_ን_ወ_   ም_ን_ው   
n_g_r_፣_z_n_t_w_፣   m_z_n_t_w_   
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
negere፣azenitewe፣ mizinitawi
ነ_________   ም____   
n________________   m_________   
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
negere፣azenitewe፣ mizinitawi
__________   _____   
_________________   __________   
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
negere፣azenitewe፣ mizinitawi
  He contado.
ኣ_   እ_ግ_   ኔ_።   
a_i   i_e_i_i   n_r_።   
ኣን እነግር ኔረ።
ani inegiri nēre።
ኣ_   እ___   ኔ__   
a__   i______   n____   
ኣን እነግር ኔረ።
ani inegiri nēre።
__   ____   ___   
___   _______   _____   
ኣን እነግር ኔረ።
ani inegiri nēre።
  He contado toda la historia.
ኣ_   ኩ_   ጊ_   ታ_ኽ   እ_ግ_   ኔ_።   
a_e   k_l_   g_z_   t_r_h_i   i_e_i_i   n_r_።   
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
ኣ_   ኩ_   ጊ_   ታ__   እ___   ኔ__   
a__   k___   g___   t______   i______   n____   
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
__   __   __   ___   ____   ___   
___   ____   ____   _______   _______   _____   
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
 
 
 
 
  estudiar
ም_ና_;   ም_ሃ_   
m_t_’_n_‘_;   m_m_h_r_   
ምጽናዕ; ምምሃር
mits’ina‘i; mimihari
ም____   ም___   
m__________   m_______   
ምጽናዕ; ምምሃር
mits’ina‘i; mimihari
_____   ____   
___________   ________   
ምጽናዕ; ምምሃር
mits’ina‘i; mimihari
  He estudiado.
ኣ_   እ_ሃ_   ኔ_።   
a_e   i_e_a_i   n_r_።   
ኣነ እመሃር ኔረ።
ane imehari nēre።
ኣ_   እ___   ኔ__   
a__   i______   n____   
ኣነ እመሃር ኔረ።
ane imehari nēre።
__   ____   ___   
___   _______   _____   
ኣነ እመሃር ኔረ።
ane imehari nēre።
  He estudiado toda la tarde.
ኣ_   ም_እ   ም_ት   ክ_ሃ_   ው_ለ_   
a_e   m_l_’_   m_s_e_i   k_m_h_r_   w_‘_l_።   
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
ኣ_   ም__   ም__   ክ___   ው___   
a__   m_____   m______   k_______   w______   
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
__   ___   ___   ____   ____   
___   ______   _______   ________   _______   
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
 
 
 
 
  trabajar
ስ_ሕ_ም_ራ_   
s_r_h_i_m_s_r_h_i   
ስራሕ፣ምስራሕ
siraḥi፣misiraḥi
ስ_______   
s________________   
ስራሕ፣ምስራሕ
siraḥi፣misiraḥi
________   
_________________   
ስራሕ፣ምስራሕ
siraḥi፣misiraḥi
  He trabajado.
ኣ_   እ_ር_   ኔ_።   
a_e   i_e_i_̣_   n_r_።   
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ane iseriḥi nēre።
ኣ_   እ___   ኔ__   
a__   i_______   n____   
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ane iseriḥi nēre።
__   ____   ___   
___   ________   _____   
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ane iseriḥi nēre።
  He trabajado todo el día.
ኣ_   ም_እ   መ_ል_   እ_ር_   ኔ_።   
a_e   m_l_’_   m_‘_l_t_   i_e_i_̣_   n_r_።   
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
ኣ_   ም__   መ___   እ___   ኔ__   
a__   m_____   m_______   i_______   n____   
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
__   ___   ____   ____   ___   
___   ______   ________   ________   _____   
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
 
 
 
 
  comer
በ_ዐ_   ም_ላ_   
b_l_‘_፣   m_b_l_‘_   
በልዐ፣ ምብላዕ
beli‘ā፣ mibila‘i
በ___   ም___   
b______   m_______   
በልዐ፣ ምብላዕ
beli‘ā፣ mibila‘i
____   ____   
_______   ________   
በልዐ፣ ምብላዕ
beli‘ā፣ mibila‘i
  He comido.
ኣ_   ብ_ዐ_   
a_e   b_l_‘_።   
ኣነ ብሊዐ።
ane bilī‘ā።
ኣ_   ብ___   
a__   b______   
ኣነ ብሊዐ።
ane bilī‘ā።
__   ____   
___   _______   
ኣነ ብሊዐ።
ane bilī‘ā።
  Me he comido toda la comida.
ኣ_   ብ_ሉ_   እ_   ም_ቢ   በ_ዐ_   ።   
a_e   b_m_l_’_   i_ī   m_g_b_   b_l_‘_y_   ።   
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።
ኣ_   ብ___   እ_   ም__   በ___   ።   
a__   b_______   i__   m_____   b_______   ።   
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።
__   ____   __   ___   ____   _   
___   ________   ___   ______   ________   _   
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguas africanas

En África se hablan muchas lenguas distintas. En ningún otro continente hay tantos idiomas diferentes. La variedad de lenguas africanas es impresionante. Se cree que existen unas 2.000 lenguas africanas. ¡Pero ni mucho menos todas estas lenguas se parecen! Todo lo contrario: ¡la mayoría son muy diferentes entre sí! Las lenguas africanas pertenecen a cuatro familias distintas. Algunas lenguas de África tienen cierto tipo de característica especial. Existen sonidos, por ejemplo, que los extranjeros no pueden imitar. Las fronteras políticas no siempre coinciden con las fronteras lingüísticas en África. En algunas regiones conviven muchas lenguas diferentes. En Tanzania, por ejemplo, se hablan lenguas de las cuatro familias lingüísticas. El afrikáans es un caso excepcional entre los idiomas africanos. El idioma se formó durante la etapa colonial. Cuando se congregaron personas procedentes de diferentes continentes. Gente que venía de África, Europa y Asia. Esta situación ocasionó el desarrollo de una nueva lengua. El afrikáans presenta rasgos de numerosos idiomas. Si bien es con el neerlandés el idioma con el que está más estrechamente emparentado. Actualmente es sobre todo en Sudáfrica y Namibia donde se habla afrikáans. La lengua más insólita que existe en África es la que se comunica mediante tambores. Teóricamente es posible transmitir cualquier mensaje utilizando tambores. Las lenguas que se comunican a través de tambores son lenguas tonales. El significado de palabras y sílabas depende de la altura del tono. Esto quiere decir que el tono es imitado con los tambores. Este ‘idioma de los tambores’ es comprendido en África incluso por los niños Y es muy eficaz… ¡Los tambores se pueden oír en un radio de doce kilómetros!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
83 [ochenta y tres]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pretérito 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)