goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > esperanto > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫57 [پنجاه و هفت]‬

‫در مطب دکتر‬

 

57 [kvindek sep]@‫57 [پنجاه و هفت]‬
57 [kvindek sep]

Ĉe la kuracisto

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من وقت دکتر دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من ساعت ده ‫وقت دکتر دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اسم شما چیست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫دکتر الان می‌آید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بیمه کجا هستید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫چکار می‌توانم برای شما انجام دهم؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫درد دارید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫کجا درد می‌کند؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من همیشه کمر درد دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من اغلب سردرد دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من گاهی اوقات شکم درد دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفآ روی تخت دراز بکشید!‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫فشارخون شما خوب است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک آمپول برایتان می‌نویسم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من برایتان قرص می‌نویسم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ من یک نسخه برای داروخانه به شما می‌دهم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫من وقت دکتر دارم.‬
M_   h_v_s   r_n_e_u_n   ĉ_   l_   k_r_c_s_o_   
   
Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
M_   h____   r________   ĉ_   l_   k_________   
   
Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
__   _____   _________   __   __   __________   
   
Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
  ‫من ساعت ده ‫وقت دکتر دارم.‬
M_   h_v_s   r_n_e_u_n   j_   l_   d_k_   h_r_.   
   
Mi havas rendevuon je la deka horo.
M_   h____   r________   j_   l_   d___   h____   
   
Mi havas rendevuon je la deka horo.
__   _____   _________   __   __   ____   _____   
   
Mi havas rendevuon je la deka horo.
  ‫اسم شما چیست؟‬
K_e_   v_   n_m_ĝ_s_   
   
Kiel vi nomiĝas?
K___   v_   n_______   
   
Kiel vi nomiĝas?
____   __   ________   
   
Kiel vi nomiĝas?
 
 
 
 
  ‫لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.‬
B_n_o_u   s_d_ĝ_   e_   l_   a_e_d_j_.   
   
Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
B______   s_____   e_   l_   a________   
   
Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
_______   ______   __   __   _________   
   
Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
  ‫دکتر الان می‌آید.‬
L_   k_r_c_s_o   t_j   v_n_s_   
   
La kuracisto tuj venos.
L_   k________   t__   v_____   
   
La kuracisto tuj venos.
__   _________   ___   ______   
   
La kuracisto tuj venos.
  ‫بیمه کجا هستید؟‬
K_e   v_   e_t_s   a_e_u_a_a_   
   
Kie vi estas asekurata?
K__   v_   e____   a_________   
   
Kie vi estas asekurata?
___   __   _____   __________   
   
Kie vi estas asekurata?
 
 
 
 
  ‫چکار می‌توانم برای شما انجام دهم؟‬
K_o_   m_   f_r_   p_r   v_?   
   
Kion mi faru por vi?
K___   m_   f___   p__   v__   
   
Kion mi faru por vi?
____   __   ____   ___   ___   
   
Kion mi faru por vi?
  ‫درد دارید؟‬
Ĉ_   v_   h_v_s   d_l_r_j_?   
   
Ĉu vi havas dolorojn?
Ĉ_   v_   h____   d________   
   
Ĉu vi havas dolorojn?
__   __   _____   _________   
   
Ĉu vi havas dolorojn?
  ‫کجا درد می‌کند؟‬
K_e   d_l_r_s   a_   v_?   
   
Kie doloras al vi?
K__   d______   a_   v__   
   
Kie doloras al vi?
___   _______   __   ___   
   
Kie doloras al vi?
 
 
 
 
  ‫من همیشه کمر درد دارم.‬
M_   ĉ_a_   h_v_s   d_r_d_l_r_j_.   
   
Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
M_   ĉ___   h____   d____________   
   
Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
__   ____   _____   _____________   
   
Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
  ‫من اغلب سردرد دارم.‬
M_   o_t_   h_v_s   k_p_o_o_o_n_   
   
Mi ofte havas kapdolorojn.
M_   o___   h____   k___________   
   
Mi ofte havas kapdolorojn.
__   ____   _____   ____________   
   
Mi ofte havas kapdolorojn.
  ‫من گاهی اوقات شکم درد دارم.‬
M_   f_j_   h_v_s   v_n_r_d_l_r_j_.   
   
Mi foje havas ventrodolorojn.
M_   f___   h____   v______________   
   
Mi foje havas ventrodolorojn.
__   ____   _____   _______________   
   
Mi foje havas ventrodolorojn.
 
 
 
 
  ‫لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!‬
B_n_o_u   s_n_e_t_g_   v_a_   s_p_o_!   
   
Bonvolu senvestigi vian supron!
B______   s_________   v___   s______   
   
Bonvolu senvestigi vian supron!
_______   __________   ____   _______   
   
Bonvolu senvestigi vian supron!
  ‫لطفآ روی تخت دراز بکشید!‬
B_n_o_u   k_ŝ_ĝ_   s_r   l_   t_b_o_.   
   
Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
B______   k_____   s__   l_   t______   
   
Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
_______   ______   ___   __   _______   
   
Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
  ‫فشارخون شما خوب است.‬
V_a   s_n_o_r_m_   e_t_s   n_r_a_a_   
   
Via sangopremo estas normala.
V__   s_________   e____   n_______   
   
Via sangopremo estas normala.
___   __________   _____   ________   
   
Via sangopremo estas normala.
 
 
 
 
  ‫من یک آمپول برایتان می‌نویسم.‬
M_   i_j_k_i_s   v_n_   
   
Mi injekcias vin.
M_   i________   v___   
   
Mi injekcias vin.
__   _________   ____   
   
Mi injekcias vin.
  ‫من برایتان قرص می‌نویسم.‬
M_   p_e_k_i_a_   a_   v_   p_l_l_j_.   
   
Mi preskribas al vi pilolojn.
M_   p_________   a_   v_   p________   
   
Mi preskribas al vi pilolojn.
__   __________   __   __   _________   
   
Mi preskribas al vi pilolojn.
  ‫ من یک نسخه برای داروخانه به شما می‌دهم.‬
M_   d_n_s   a_   v_   p_e_k_i_o_   p_r   l_   a_o_e_o_   
   
Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
M_   d____   a_   v_   p_________   p__   l_   a_______   
   
Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
__   _____   __   __   __________   ___   __   ________   
   
Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫احساسات هم زبان های مختلفی دارند!‬

‫در سراسر جهان به زبان های مختلفی صحبت می شود.‬ ‫هیچ زبان جهانی انسانی وجود ندارد.‬ ‫اما این موضوع در مورد حالات چهره ما چگونه است؟‬ ‫آیا زبان احساسات جهانی است؟‬ ‫خیر، در اینجا نیز تفاوت وجود دارد!‬ ‫مدت ها اعتقاد بر این بود که همه مردم احساسات خود را به یک نحو ابراز می کنند.‬ ‫به نظر می رسید که زبان حالات چهره به صورت جهانی درک می شود.‬ ‫چارلز داروین بر این باور بود که احساسات برای انسان از یک اهمیّت حیاتی برخوردار بود.‬ ‫بنابراین، باید آنها در تمام فرهنگ ها به طور یکسان قابل درک باشند.‬ ‫اما نتیجه مطالعات چیز دیگری است.‬ ‫این نتایج نشان می دهد که تفاوت در زبان احساسات نیز وجود دارد.‬ ‫بدین معنی که، حالات چهره تحث تأثیر فرهنگ قرار دارد.‬ ‫بنابراین، مردم سراسر جهان احساسات خود را به طور متفاوت نشان می دهند و تفسیر می کنند.‬ ‫دانشمندان شش احساس اولیّه را تشخیص داده اند.‬ ‫این احساسات عبارتند از: شادی، غم، خشم، نفرت، ترس و تعجب.‬ ‫اما اروپایی ها حالات چهره مختلفی نسبت به آسیایی ها دارند.‬ ‫و از حالات یکسان برداشت های متفاوت دارند.‬ ‫تجربیات مختلف این امر را تأیید کرده اند.‬ ‫برای انجام این کار، به افراد تحت آزمایش چهره هائی بر روی یک کامپیوتر نشان داده شد.‬ ‫این افراد می بایست آنچه که در این چهره ها می دیدند را توصیف کنند.‬ ‫دلایل بسیاری بر متفاوت بودن نتایج وجود دارد.‬ ‫احساسات در برخی از فرهنگ ها بیشتر از فرهنگ های دیگر نشان داده می شود.‬ ‫بنابراین، شدّت حالات صورت در همه جا یکسان درک نمی شود.‬ ‫همچنین، مردم فرهنگ های مختلف، به عوامل مختلفی توجّه می کنند.‬ ‫آسیایی ها در هنگام خواندن حالات چهره به چشم ها توجّه می کنند.‬ ‫اروپایی ها و آمریکایی ها، از سوی دیگر، به دهان نگاه می کنند.‬ ‫امّا، تنها یک حالت صورت در تمام فرهنگ ها به طور یکسان قابل درک است ...‬ ‫و آن یک لبخند خوب است!‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫57 [پنجاه و هفت]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫در مطب دکتر‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)